ii. ervoor te zorgen dat de overeenkomst de hoge kwaliteit van de EU-overheidsdiensten niet in gevaar brengt en dezelfde vrijwaringsmaatregelen en definities te gebruiken als die welke in andere vrijhandelsovereenkomsten, zoals de CETA, zijn opgenomen om deze te beschermen, met name wanneer het gaat om met overheidsgeld gefinancierde gezondheidszorg, onderwijs, sociale diensten, waterwinning, -voorziening en -behandeling, maatregelen van lokale overheden en de audiovisuele sector;
ii. veiller à ce que l'accord ne compromette pas la grande qualité des services publics de l'Union européenne et recourir aux mêmes mesures de sauvegarde et aux mêmes définitions que dans les autres accords de libre-échange, notamment l'accord économique et commercial global avec le Canada, de façon à les protéger, notamment en cas de services à financement public de santé, d'éducation, sociaux, de production, de distribution et de traitement de l'eau, des mesures des collectivités locales et de l'audiovisuel;