57. uit zijn bezorgdheid over de pogingen van het EFC om het gehele functioneren van de Lamfalussy-procedure te controleren door een stevige greep te krijgen op de FSPG; pleit ervoor dat dit nieuwe comité op hoog niveau rechtstreeks verslag uitbrengt aan de Raad, de Commissie en het Parlement, fungeert als forum ter beoordeling van de financiële stabiliteit en zich beraadt over middellange- en langetermijnvraagstukken, maar is van mening dat het ten koste van de rol van de Commissie zou kunnen gaan wanneer het betrokken zou raken bij het beheer van microprojecten op niveau 2;
57. se déclare préoccupé par les tentatives du CEF visant à contrôler le fonctionnement de l'ensemble de la procédure Lamfalussy en exerçant une forte emprise sur le GPSF; recommande que ce nouveau comité de haut niveau rende compte directement au Conseil, à la Commission et au Parlement et qu'il serve d'enceinte pour l'évaluation de la stabilité financière et l'examen de questions à moyen et à long terme; estime, par contre, que le fait d'autoriser cette instance à participer à la microgestion de niveau 2 pourrait constituer une menace pour le rôle de la Commission;