Maar eind januari, dus amper twee maanden later, is er plotseling sprake van een kentering: de productie van staal met georiënteerde korrels, dat gebruikt wordt vo
or transformatoren, moet er ook aan geloven en aangekondig
d wordt dat de hele fabriek zal sluiten. Op het interne vlak zal dit ernstige gevolgen met zich meebrengen: het staalcomplex was dankzij de productiedi
...[+++]versificatie opgewassen tegen de marktschommelingen, maar dat komt nu dus allemaal in het gedrang, en ook is er het risico van versnippering van de strategische functies, zoals bijvoorbeeld de commerciële functie.
Cependant, fin janvier, après seulement deux mois, c’est la volte-face: la production d’acier à grains orientés utilisé pour les transformateurs est également arrêtée et on annonce la fermeture de l’usine, amenant de terribles conséquences internes: la menace de l’intégrité du site qui, grâce à la nature diversifiée de sa production, lui a permis d’équilibrer les fluctuations du marché et de répandre des fonctions stratégiques telles que la commercialisation.