Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criterium voor op zichzelf staand falen
Cultuurschok
Enkelvoudig falen
Falen van het bankensysteem
Falen van het banksysteem
Hospitalisme bij kinderen
Kenmerk voor enkelvoudig falen
Maatstaf voor enkelvoudig falen
Mitralis
Naar recht falen
Neventerm
Op zichzelf staand falen
Rouwreactie
Therapeutisch falen
Zuiver autonoom falen

Vertaling van "Falen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
falen van het bankensysteem | falen van het banksysteem

faillite bancaire systémique | faillite du système bancaire


criterium voor op zichzelf staand falen | kenmerk voor enkelvoudig falen | maatstaf voor enkelvoudig falen

critère de défaillance unique


enkelvoudig falen | op zichzelf staand falen

défaillance unique






dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés


blootstelling aan straling van nucleaire reactor door falen van bewaring

exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'une défaillance de confinement


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


zuiver autonoom falen

hypotension orthostatique idiopathique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf 2019 zou het falen voor de proeven ook gevolgen krijgen voor de militaire loopbaan, zoals het niet mee mogen op buitenlandse missie, degradatie of zelfs ontslag.

À partir de 2019, l'échec aux épreuves devrait également avoir des conséquences pour la carrière militaire, telles que l'impossibilité de participer à des missions à l'étranger, la rétrogradation ou même le licenciement.


Hij is één van de kanalen voor internationale informatie-uitwisseling (voor dringende, vertrouwelijke, complexe materies of wanneer de andere kanalen falen), hij vergemakkelijkt de gerechtelijke internationale samenwerking (faciliteren van rechtshulpverzoeken) en kan als raadgever van het hoofd van de diplomatieke en consulaire post optreden.

Il constitue un des canaux d'échange international d'informations (en ce qui concerne les matières urgentes, confidentielles et complexes ou en cas d'échec des autres canaux). L'officier de liaison favorise la coopération judiciaire internationale (exécution des demandes d'entraide judiciaire) et peut intervenir en tant que conseiller du responsable du poste diplomatique ou consulaire.


Voorstel van resolutie waarbij wordt gevraagd het Rekenhof onderzoek te doen voeren naar de oorzaken van het falen van het GEN-Fonds en van de aanzienlijke vertraging die de GEN-werkzaamheden hebben opgelopen

Proposition de résolution visant à charger la Cour des comptes d'enquêter sur l'établissement des causes qui ont entraîné la faillite du Fonds RER et le retard considérable du chantier du RER


Europa en onze Unie mogen niet falen.

L’Europe et l’Union doivent être à la hauteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanbevelingen is the volgende: "DVIS zou erop moeten toezien dat de spoorwegondernemingen en de infrastructuurbeheerder binnen het kader van wat mogelijk is, zodanig rekening houden met het principe van menselijk falen, dat een eenvoudig falen niet onmiddellijk leidt tot een ramp en dat door structurele en operationele maatregelen de geïdentificeerde risico's beperkt worden".

Les recommandations sont les suivantes: "Le SSICF devrait veiller à ce que les entreprises ferroviaires et le gestionnaire d'infrastructure prennent en compte, dans la mesure du possible, le principe d'erreurs humaines, du fait qu'une simple erreur ne conduit pas immédiatement à une catastrophe et que les risques identifiés par des mesures structurelles et opérationnelles être restreint".


In de richtlijn worden de regels en procedures vastgelegd die de lidstaten moeten vaststellen om de gevolgen van de moeilijkheden of het falen van een bank of beleggingsonderneming te beperken en te beheren.

La directive en question établit les règles et les procédures que les États membres doivent adopter pour atténuer et gérer les difficultés ou les défaillances d’une banque ou d’une entreprise d’investissement.


Kan de minister beamen dat het hier over een structureel euvel bij de diensten van justitie gaat, die er blijkbaar steeds minder in slagen om de juiste en voldoende middelen op de juiste en correcte wijze ter beschikking te stellen. en hoe zal de minister dit structurele falen oplossen?

La ministre confirme-t-elle qu'en raison d'un problème structurel, les services de la Justice parviennent de moins en moins à dégager des moyens corrects et suffisants ? Comment la ministre entend-elle résoudre ce problème structurel ?


Mediaset betoogde dat de subsidie tot doel had een falen van de markt te verhelpen, nu de ontwikkeling van de omroep werd belemmerd door een probleem van coördinatie tussen de verschillende spelers.

Mediaset a soutenu que l'objectif poursuivi par la subvention était de remédier à un dysfonctionnement du marché, où, à cause d'un problème de coordination entre les opérateurs, le développement de la radiodiffusion était entravé.


Onze boodschap is glashelder: bestuurders moeten beloond worden voor prestaties, niet voor falen".

Notre message est très clair: la rémunération des administrateurs doit être manifestement liée à la performance et elle ne devrait pas récompenser l'échec».


een maximum stellen aan ontslagvergoedingen (van ten hoogste twee jaar de vaste component van de bestuurdersbeloning) en deze gouden handdrukken verbieden voor gevallen waarin het ontslag te wijten is aan falen; een goed evenwicht tussen vaste en variabele beloningscomponenten eisen en de variabele beloningen koppelen aan vooraf vastgestelde, meetbare prestatiecriteria, om het verband tussen prestatie en beloning te versterken; de gezondheid op de lange termijn van ondernemingen bevorderen door aan te sturen op een evenwichtige verhouding tussen prestatiecriteria voor de lange en de korte termijn, uitstel van de variabele beloning, een ...[+++]

plafonner (au maximum à deux années de la composante fixe de la rémunération) les indemnités de fin de contrat (parachutes dorés) et les interdire en cas d'échec; exiger un équilibre entre les composantes fixes et variables et lier la rémunération variable à des critères de performance prédéfinis et mesurables pour renforcer le lien entre la performance et la rémunération; promouvoir la viabilité à long terme des entreprises grâce à un équilibre entre les critères de performance à court et à long termes dont dépend la rémunération des administrateurs, l'étalement de la rémunération variable, une période d'acquisition minimale pour les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Falen' ->

Date index: 2023-08-18
w