Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Damnum fatale
Doelstellingen op korte termijn implementeren
Doelstellingen op middellange termijn beheren
Doelstellingen op middellange termijn managen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Eltif
Europese langetermijnbeleggingsinstelling
Fatale schade
Fatale termijn
Financiering op lange termijn
Investering op de lange termijn
Kortetermijndoelstellingen implementeren
Krediet op lange termijn
Langetermijninvesteringsfonds
Langlopend krediet
Neventerm
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Stadsaanleg op lange termijn
Stadsplanning op lange termijn
Stedebouwkundige planning op lange termijn
Uiterste datum
Uiterste termijn
Verdrinking en niet-fatale onderdompeling

Traduction de «Fatale termijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fatale termijn | uiterste datum | uiterste termijn

terme de rigueur | terme fatal


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


stadsaanleg op lange termijn | stadsplanning op lange termijn | stedebouwkundige planning op lange termijn

urbanisme prospectif




Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren

gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme


langlopend krediet [ krediet op lange termijn ]

crédit à long terme


financiering op lange termijn [ Eltif | Europese langetermijnbeleggingsinstelling | investering op de lange termijn | langetermijninvesteringsfonds ]

financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]


verdrinking en niet-fatale onderdompeling

Noyade et submersion non mortelle


doelstellingen op korte termijn implementeren | kortetermijndoelstellingen implementeren

mettre en œuvre des objectifs à court terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof van Cassatie is eveneens van oordeel dat de in de artikelen 1792 en 2270 van het Burgerlijk Wetboek bedoelde termijn een « fatale termijn » is die niet geschorst noch gestuit kan worden (Cass., 22 december 2006, Arr. Cass., 2006, nr. 670).

La Cour de cassation considère également que le délai prévu par les articles 1792 et 2270 du Code civil est un délai de forclusion qui ne peut être ni interrompu ni suspendu (Cass., 22 décembre 2006, Pas., n° 670).


Die fatale termijn, die onverbiddelijk verstrijkt zelfs als de biologische vader niet op de hoogte is van de geboorte (52) , kan als redelijk en geschikt beschouwd worden voor zover hij overeenstemt met de termijn van twee maanden waarover de moeder beschikt om haar instemming met de « discrete bevalling » (voorgestelde artikel 57bis van het Burgerlijk Wetboek; artikel 3 van het voorstel) (53) in te trekken, die ook overeenstemt met de termijn waarna de ouders met adoptie kunnen instemmen (artikel 348-4, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek) en voor zover het belang van het kind erin bestaat snel in een affectieve en stabiele omgeving te kunnen opgroeien ...[+++]

Ce délai préfix, qui s'écoule inexorablement même si la naissance n'est pas connue du père biologique (52) , peut être tenu pour raisonnable et approprié dans la mesure où il correspond au délai de deux mois dont dispose la mère pour retirer son consentement à l'« accouchement discret » (article 57bis proposé du Code civil; article 3 de la proposition) (53) , qui est aussi celui à l'issue duquel les parents peuvent consentir à l'adoption (article 348-4, alinéa 1, du Code civil), et dans la mesure où l'intérêt de l'enfant est de bénéficier rapidement de relations affectives et stables (54) .


1. a) Hoeveel pogingen tot zelfdoding werden er ondernomen door militairen/burgers (tewerkgesteld door Defensie) gedurende de jongste vijf jaar? b) Hoeveel van deze pogingen kenden een fatale afloop? c) Gelieve ook een onderverdeling te maken tussen: - militairen die binnen een termijn van twaalf maanden terugkwamen van een buitenlandse missie; - militairen tijdens een buitenlandse missie; - militairen die in België verbleven.

1. a) Au cours de ces cinq dernières années, combien de militaires/civils (employés par la Défense) ont-ils tenté de se suicider? b) Combien de ces tentatives ont connu une issue fatale? c) Pouvez-vous également faire une distinction entre: - les militaires revenus d'une mission à l'étranger dans un délai de 12 mois; - les militaires lors d'une mission à l'étranger; - les militaires qui ont séjourné en Belgique?


- verzoeker wordt bij een brief van de griffie verzocht zijn verzoekschrift binnen een welbepaalde fatale termijn te regulariseren;

- le requérant est invité, par un courrier du greffe, à régulariser sa requête dans un délai préfix donné;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Bevat artikel 9 van de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen, in die zin geïnterpreteerd dat het de afgezette ambtenaar verplicht zich binnen de fatale termijn van 30 dagen te rekenen vanaf de beëindiging van de arbeidsverhouding bij het regionale werkloosheidsbureau als werkzoekende in te schrijven, een met de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet strijdige discriminatie tussen, enerzijds, de in artikel 7 van die wet bedoelde ambtenaren en, anderzijds, de werknemers van de privé-sector alsmede de werknemers die krachtens een arbeidsovereenkomst in de overheidssector zijn tewerkgesteld, hoewel de werkn ...[+++]

« L'article 9 de la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales et diverses, interprété comme comportant l'obligation pour l'agent révoqué de s'inscrire comme demandeur d'emploi auprès du bureau régional de chômage dans le délai préfix de 30 jours prenant cours à dater de la fin de la relation de travail, instaure-t-il une discrimination contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée entre, d'une part, les agents visés à l'article 7 de cette loi et, d'autre part, les travailleurs salariés du secteur privé ainsi que ceux occupés sous contrat de travail dans le secteur public alors que les travailleurs rentrant ...[+++]


« Bevat artikel 9 van de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen, in die zin geïnterpreteerd dat het de afgezette ambtenaar verplicht zich binnen de fatale termijn van 30 dagen te rekenen vanaf de beëindiging van de arbeidsverhouding bij het regionale werkloosheidsbureau als werkzoekende in te schrijven, een met de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet strijdige discriminatie tussen, enerzijds, de in artikel 7 van die wet bedoelde ambtenaren en, anderzijds, de werknemers van de privé-sector alsmede de werknemers die krachtens een arbeidsovereenkomst in de overheidssector zijn tewerkgesteld, hoewel de werkn ...[+++]

« L'article 9 de la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales et diverses, interprété comme comportant l'obligation pour l'agent révoqué de s'inscrire comme demandeur d'emploi auprès du bureau régional de chômage dans le délai préfix de 30 jours prenant cours à dater de la fin de la relation de travail, instaure-t-il une discrimination contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée entre, d'une part, les agents visés à l'article 7 de cette loi et, d'autre part, les travailleurs salariés du secteur privé ainsi que ceux occupés sous contrat de travail dans le secteur public alors que les travailleurs rentrant ...[+++]


Binnen een fatale termijn van twee weken kan iedere Lid-Staat verzoeken om intrekking of wijziging van deze beschikking door de Raad.

Dans un délai de forclusion de deux semaines, tout État membre peut demander l'abolition ou la modification de cette décision par le Conseil.


De cijfers die de onderzoekers aanhalen, liegen er niet om. Voor elke toename van de kleine stofdeeltjes met 10 µg/m³ op korte termijn, zou het aantal sterfgevallen stijgen met 1%, het aantal fatale aandoeningen van hart- en bloedvaten met 1,5%, het aantal ziekenhuisopnames met 2,5% en het aantal fatale luchtwegaandoeningen met 3,5%.

Un accroissement des fines particules de 10 µg/m³ entraînerait une augmentation des décès de 1%, du nombre d'affections cardiovasculaires fatales de 1,5%, du nombre d'hospitalisations de 2,5% et du nombre d'affections pulmonaires fatales de 3,5%.


w