Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale commissie Rechte van de patiënt

Vertaling van "Federale commissie Rechte van de patiënt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Federale commissie Rechte van de patiënt

Commission fédérale Droits du patient
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, artikel 16, gewijzigd bij de wet van 10 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 1 april 2003 tot regeling van de samenstelling en de werking van de Federale Commissie "Rechten van de patiënt" ingesteld bij artikel 16 van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de pa ...[+++]

Vu la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, l'article 16, modifié par la loi du 10 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 1 avril 2003 réglant la composition et le fonctionnement de la Commission fédérale « Droits du patient » instituée par l'article 16 de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, l'article 1, § 2; Vu l'arrêté royal du 17 juillet 2015 portant nominati ...[+++]


19 APRIL 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 juli 2015 houdende benoeming van de voorzitter, zijn plaatsvervanger en de leden van de Federale Commissie "Rechten van de patiënt" FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

19 AVRIL 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 juillet 2015 portant nomination du président, de son suppléant et des membres de la Commission fédérale « Droits du patient » PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Uit de jaarverslagen van de ombudspersonen van de ziekenhuizen die naar de Federale Commissie "Rechten van de patiënt" gestuurd worden, kan niet worden opgemaakt of de klachten op dat vlak al dan niet een opwaartse trend kennen.

Les rapports annuels des médiateurs des hôpitaux envoyés à la Commission fédérale "Droits du patient" ne permettent pas de révéler si oui ou non, il y a une augmentation des plaintes à ce niveau.


2. De federale commissie « Rechten van de patiënt » heeft zich bij het onderzoek van wetsvoorstel nr. 5-383/1 enkel gebaseerd op de rechten van de patiënt zoals die beschreven staan in de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, meer bepaald wat betreft de kwaliteit van de dienstverstrekking (artikel 5), het recht op informatie en geïnformeerde en vrije toestemming van de patiënt (artikels 7 en 8), en de uitoefening van de rechten door de minderjarige patiënt en/of zijn wettelijke vertegenwoordiger(s) (art. 12).

2. La Commission fédérale « Droits du patient » a limité l'examen de la proposition de la loi nº 5-383/1 au regard des droits du patient tels que définis dans la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, notamment eu égard à la qualité des prestations (article 5), à l'information et à l'obtention du consentement libre et éclairé du patient (articles 7 et 8), a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht van de vermelde elementen stelt de federale commissie « Rechten van de patiënt » de minister voor om er, in het kader van haar bevoegdheden, op toe te zien dat het recht van de patiënt op kwaliteitsvolle zorg (art.5) zoveel mogelijk gegarandeerd wordt, door een wettelijk kader in te voeren voor alle zorgverstrekkers, ook als het gaat om extramurale zorg, op basis van eengemotiveerd en internationaal onderbouwd advies van onafhankelijke experten en wetenschappers.

À la lumière des éléments précités, la Commission fédérale « Droits du patient » suggère à la ministre, dans le cadre de ses compétences, de veiller à ce que soit garanti autant que possible le droit du patient à bénéficier de soins de qualité (art. 5), par l'établissement d'un cadre réglementaire pour tous les prestataires de soins, même lorsqu'il s'agit de soins non hospitaliers, sur la base d'un avis motivé, fondé sur le plan international et rendu ...[+++]


De federale ombudsdienst opgericht bij de Federale Commissie « Rechten van de patiënt » (wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt.) onderscheidt binnen zijn takenpakket twee hoofdcategorieën, te weten « informatiedossiers » en « klachtendossiers ».

Le service fédéral de médiation, créé par la Commission fédérale « Droits du patient » (loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient), distingue deux catégories principales parmi son ensemble de tâches, à savoir les « dossiers d'informations » et les « dossiers de plaintes ».


Wanneer een beslissing van de federale commissie in rechte wordt betwist, kan ze een advocaat aanstellen om haar verdediging waar te nemen.

Quand une décision de la commission fédérale est contestée, elle peut désigner un avocat pour assurer sa défense.


Ik heb toen geantwoord dat ik op mijn hoede was, in afwachting van de vestiging van de praktijk (vraag nr. 4273, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing, 9 juni 2015, CRIV 54 COM 187, blz. 2) Wat uw eerste vragen betreft, verwijs ik naar de vrijheid van vestiging voor artsen, en tevens naar het recht op vrije keuze van de beroepsbeoefenaar in hoof ...[+++]

J'ai répondu à l'époque que je restais vigilante, en attendant l'installation du cabinet (question n° 4273, Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société, 9 juin 2015, CRIV 54 COM 187, p. 2) En ce qui concerne vos premières questions, je me réfère à la liberté d'établissement pour les médecins, de même qu'au droit de libre choix du praticien professionnel dans le chef du patient, tel que défini dans la loi ...[+++]


De federale ombudsdienst opgericht bij de Federale Commissie « Rechten van de patiënt » (wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt) onderscheidt binnen zijn takenpakket twee hoofdcategorieën, te weten « informatiedossiers » en « klachtendossiers ».

Le service fédéral de médiation, créé par la Commission fédérale « Droits du patient » (loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient), distingue deux catégories principales parmi son ensemble de tâches, à savoir les « dossiers d'informations » et les « dossiers de plaintes ».


De Federale Ombudsdienst opgericht bij de Federale Commissie « Rechten van de patiënt » (wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt) onderscheidt binnen zijn takenpakket twee hoofdcategorieën, te weten « informatiedossiers » en « klachtendossiers ».

Le Service fédéral de médiation, créé par la Commission fédérale « Droits du patient » (loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient), distingue deux catégories principales parmi son ensemble de tâches, à savoir les « dossiers d'informations » et les « dossiers de plaintes ».




Anderen hebben gezocht naar : Federale commissie Rechte van de patiënt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Federale commissie Rechte van de patiënt' ->

Date index: 2023-09-05
w