Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financieringsschema

Traduction de «Financieringsschema » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het financieringsschema omvat per semester ook twee uitbetalingsdata voor de voorschotten en een verdeling van het beschikbare budget van de werkingstoelage over de uitbetalingsdata, rekening houdend met een besteding van het beschikbare budget in het eerste semester van maximaal 90 %.

Le schéma de financement comprend par semestre également deux dates de paiement des acomptes et une ventilation du budget disponible de la subvention de fonctionnement sur les dates de paiement, compte tenu d'une utilisation de 90 % au maximum du budget disponible au premier semestre.


Bij het overschrijden van die termijn of als de exploitanten geen verdeelsleutel of financieringsschema bezorgen, wordt de laatst gekende verdeelsleutel toegepast of wordt het financieringsschema voor de betrokken periode vastgesteld als volgt : 25 % van het nog beschikbare budget op 15 september en 25 % van het nog beschikbare budget op 15 december.

En cas de dépassement de ce délai ou si les exploitants ne transmettent pas de clé de répartition ou de schéma de financement, la dernière clé de répartition connue est appliquée ou le schéma de financement est établi comme suit pour la période en question : 25 % du budget encore disponible au 15 septembre et 25 % du budget encore disponible au 15 décembre.


Bij het overschrijden van die termijn of als de exploitanten geen financieringsschema bezorgen, wordt het financieringsschema voor het jaar n als volgt vastgesteld : 1° semester 1 : 25 % van het beschikbare budget op 15 maart en 25 % van het beschikbare budget op 15 juni; 2° semester 2 : 25 % van het beschikbare budget op 15 september en 25 % van het beschikbare budget op 15 december.

En cas de dépassement de ce délai ou si les exploitants ne transmettent pas de schéma de financement, le schéma de financement est fixé comme suit pour l'année n : 1° semestre 1 : 25 % du budget disponible au 15 mars et 25 % du budget disponible au 15 juin ; 2° semestre 2 : 25 % du budget disponible au 15 septembre et 25 % du budget disponible au 15 décembre.


Art. 5. § 1. De exploitanten leggen in overleg met de nv Aquafin, op basis van de vergoedingen die de nv Aquafin voor het jaar n moet factureren en de inkomsten uit de bijdrage en vergoeding door de exploitanten voor het jaar n, een financieringsschema voor het jaar n vast. De bepalingen, opgenomen in het financieringsschema, gelden voor alle exploitanten.

Art. 5. § 1. Les exploitants établissent un schéma de financement pour l'année n, en concertation avec la SA Aquafin, sur la base des indemnités que la SA Aquafin doit facturer pour l'année n et des revenus de la contribution et de l'indemnité à payer par les exploitants pour l'année n. Les dispositions reprises dans le schéma de financement s'appliquent à tous les exploitants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De exploitanten bezorgen het financieringsschema uiterlijk op 30 november van het jaar n-1 aan de economisch toezichthouder.

Les exploitants transmettent le schéma financier au plus tard le 30 novembre de l'année n-1 au Contrôleur économique.


De betalingsvoorwaarden van de in artikel 2 van dit Protocol bedoelde financiële bijdrage, zijn die welke de Europese Gemeenschappen aanvaarden volgens een financieringsschema van tenminste tien jaar betreffende de grond, het gebouw D3 en de kosten inzake het bouwrijp maken, in overleg met de Minister van Financiën van de Staat.

Les modalités de paiement de l'intervention financière prévue à l'article 2 du présent Protocole sont celles auxquelles les Communautés européennes se soumettent selon le type de financement retenu ­ pour une période minimale de 10 ans ­ portant sur le terrain, le bâtiment D3 et les coûts de viabilisation y afférents, après concertation avec le Ministre des Finances de l'Etat.


De betalingsvoorwaarden van de in artikel 3 van dit Protocol bedoelde financiële bijdrage, zijn die welke door de Europese Gemeenschappen worden aanvaard volgens een financieringsschema van ten minste tien jaar betreffende de grond en het gebouw D3, in overleg met de minister van Financiën van de Staat.

Les modalités de paiement de l'intervention financière prévue à l'article 3 du présent Protocole d'accord sont celles auxquelles les Communautés européennes se soumettront selon le type de financement retenu - pour une période minimale de 10 ans - portant sur le terrain et le bâtiment D3, après concertation avec le ministre des Finances de l'État.


Een tweede opmerking vanwege de Raad van State betreft het niet toepasselijk verklaren van bepaalde artikels van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, op het financieringsschema.

Une deuxième remarque formulée par le Conseil d'État concerne la non-application de certains articles des lois coordonnées sur les sociétés commerciales au schéma de financement.


De betalingsvoorwaarden van de in artikel 2 van dit Protocol bedoelde financiële bijdrage, zijn die welke de Europese Gemeenschappen aanvaarden volgens een financieringsschema van tenminste tien jaar betreffende de grond, het gebouw D3 en de kosten inzake het bouwrijp maken, in overleg met de Minister van Financiën van de Staat.

Les modalités de paiement de l'intervention financière prévue à l'article 2 du présent Protocole sont celles auxquelles les Communautés européennes se soumettent selon le type de financement retenu ­ pour une période minimale de 10 ans ­ portant sur le terrain, le bâtiment D3 et les coûts de viabilisation y afférents, après concertation avec le Ministre des Finances de l'Etat.


De betalingsvoorwaarden van de in artikel 3 van dit Protocol bedoelde financiële bijdrage, zijn die welke door de Europese Gemeenschappen worden aanvaard volgens een financieringsschema van ten minste tien jaar betreffende de grond en het gebouw D3, in overleg met de minister van Financiën van de Staat.

Les modalités de paiement de l'intervention financière prévue à l'article 3 du présent Protocole d'accord sont celles auxquelles les Communautés européennes se soumettront selon le type de financement retenu - pour une période minimale de 10 ans - portant sur le terrain et le bâtiment D3, après concertation avec le ministre des Finances de l'État.




D'autres ont cherché : financieringsschema     Financieringsschema     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Financieringsschema' ->

Date index: 2021-11-25
w