Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delict
Delict inzake heffingen
FIN
Fiscaal delict
Fiscaal identificatienummer
Fiscaal nummer
Fiscaal recht
Fiscale voorschriften
Fiscale wetgeving
Inspecteur bij een fiscaal bestuur
Misdrijf
Mishandeling
Overtreding
Plaats delict opkuisen
Plaats delict schoonmaken
Plaatsen delict fotograferen
Toegang tot de plaats delict beperken
Vergrijp
Wetsschennis

Traduction de «Fiscaal delict » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




delict inzake heffingen | fiscaal delict

délit fiscal | infraction en matière de taxes | infraction fiscale


overtreding [ delict | misdrijf | mishandeling | vergrijp | wetsschennis ]

infraction [ contravention | crime | délit | violation de la loi ]


fiscaal recht [ fiscale voorschriften | fiscale wetgeving ]

droit fiscal [ législation fiscale | réglementation fiscale ]


plaats delict opkuisen | plaats delict schoonmaken

nettoyer des scènes de crime


fiscaal identificatienummer | fiscaal nummer | FIN [Abbr.]

numéro d'identification fiscale | NIF [Abbr.]


inspecteur bij een fiscaal bestuur

inspecteur d'administration fiscale


toegang tot de plaats delict beperken

restreindre l'accès à une scène de crime


plaatsen delict fotograferen

photographier des scènes de crime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
STRAFRECHT | COMPUTERPROGRAMMA | FISCAAL DELICT | FISCALE RECHTSPRAAK | STRAFVERVOLGING

DROIT PENAL | LOGICIEL | DELIT FISCAL | JURIDICTION FISCALE | ACTION PUBLIQUE


CONTROLEORGAAN | BELASTINGOVEREENKOMST | FISCALE CONTROLE | FISCAAL DELICT | FISCALE RECHTSPRAAK | KWIJTSCHELDING VAN BELASTINGSCHULD

INSTANCE DE CONTROLE | CONVENTION FISCALE | CONTROLE FISCAL | DELIT FISCAL | JURIDICTION FISCALE | ANNULATION DE DETTE FISCALE


STRAFRECHT | FISCAAL DELICT | FISCALE RECHTSPRAAK

DROIT PENAL | DELIT FISCAL | JURIDICTION FISCALE


ECONOMISCH DELICT | MISDAADBESTRIJDING | COMPUTERCRIMINALITEIT | FISCAAL DELICT | GERECHTELIJK ONDERZOEK | RECHTSSTELSEL

DELIT ECONOMIQUE | LUTTE CONTRE LE CRIME | CRIMINALITE INFORMATIQUE | DELIT FISCAL | ENQUETE JUDICIAIRE | SYSTEME JUDICIAIRE


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Samenwerking in de zin van de titels II (administratieve bijstand) en III (wederzijdse rechtshulp) kan niet worden geweigerd op de enkele grond dat het verzoek betrekking heeft op een delict dat door de aangezochte overeenkomstsluitende partij als fiscaal delict wordt aangemerkt of dat de wetgeving van de aangezochte overeenkomstsluitende partij niet dezelfde soort heffingen of uitgaven kent of niet dezelfde soort regelgeving of dezelfde juridische kwalificatie van de feiten bevat als de wetgeving van de verzoekende overeenkomstsluitende partij.

2. La coopération au sens des titres II (assistance administrative) et III (entraide judiciaire) ne pourra être refusée au seul motif que la demande se rapporte à une infraction que la partie contractante requise qualifie d'infraction fiscale ou que la législation de la partie contractante requise ne connaît pas le même type de prélèvements ou de dépenses ou ne contient pas le même type de réglementation ou la même qualification juridique des faits que la législation de la partie contractante requérante.


De Overeenkomst bepaalt dat de samenwerking niet kan worden geweigerd op de enkele grond dat het verzoek betrekking heeft op een delict dat door de aangezochte Overeenkomstsluitende Partij als fiscaal delict wordt aangemerkt of dat de wetgeving van de aangezochte Overeenkomstsluitende Partij niet dezelfde soort heffingen of uitgaven kent of niet dezelfde soort regelgeving of dezelfde juridische kwalificatie van de feiten bevat als de wetgeving van de verzoekende Overeenkomstsluitende Partij.

L'accord prévoit que la coopération ne pourra être refusée au seul motif que la demande se rapporte à une infraction que la Partie contractante requise qualifie d'infraction fiscale ou que la législation de la Partie contractante requise ne connaît pas le même type de prélèvements ou de dépenses ou ne contient pas le même type de réglementation ou la même qualification juridique des faits que la législation de la Partie contractante requérante.


De Overeenkomst bepaalt dat de samenwerking niet kan worden geweigerd op de enkele grond dat het verzoek betrekking heeft op een delict dat door de aangezochte Overeenkomstsluitende Partij als fiscaal delict wordt aangemerkt of dat de wetgeving van de aangezochte Overeenkomstsluitende Partij niet dezelfde soort heffingen of uitgaven kent of niet dezelfde soort regelgeving of dezelfde juridische kwalificatie van de feiten bevat als de wetgeving van de verzoekende Overeenkomstsluitende Partij.

L'accord prévoit que la coopération ne pourra être refusée au seul motif que la demande se rapporte à une infraction que la Partie contractante requise qualifie d'infraction fiscale ou que la législation de la Partie contractante requise ne connaît pas le même type de prélèvements ou de dépenses ou ne contient pas le même type de réglementation ou la même qualification juridique des faits que la législation de la Partie contractante requérante.


2. Samenwerking in de zin van de titels II (administratieve bijstand) en III (wederzijdse rechtshulp) kan niet worden geweigerd op de enkele grond dat het verzoek betrekking heeft op een delict dat door de aangezochte overeenkomstsluitende partij als fiscaal delict wordt aangemerkt of dat de wetgeving van de aangezochte overeenkomstsluitende partij niet dezelfde soort heffingen of uitgaven kent of niet dezelfde soort regelgeving of dezelfde juridische kwalificatie van de feiten bevat als de wetgeving van de verzoekende overeenkomstsluitende partij.

2. La coopération au sens des titres II (assistance administrative) et III (entraide judiciaire) ne pourra être refusée au seul motif que la demande se rapporte à une infraction que la partie contractante requise qualifie d'infraction fiscale ou que la législation de la partie contractante requise ne connaît pas le même type de prélèvements ou de dépenses ou ne contient pas le même type de réglementation ou la même qualification juridique des faits que la législation de la partie contractante requérante.


belastingadministratie mobiliteit van arbeidskrachten politie economisch delict fiscaal delict belastingfraude

administration fiscale mobilité de la main-d'oeuvre police délit économique délit fiscal fraude fiscale


2. Samenwerking in de zin van de titels II (administratieve bijstand) en III (wederzijdse rechtshulp) kan niet worden geweigerd op de enkele grond dat het verzoek betrekking heeft op een delict dat door de aangezochte overeenkomstsluitende partij als fiscaal delict wordt aangemerkt of dat de wetgeving van de aangezochte overeenkomstsluitende partij niet dezelfde soort heffingen of uitgaven kent of niet dezelfde soort regelgeving of dezelfde juridische kwalificatie van de feiten bevat als de wetgeving van de verzoekende overeenkomstsluitende partij.

2. La coopération au sens des titres II (assistance administrative) et III (entraide judiciaire) ne pourra être refusée au seul motif que la demande se rapporte à une infraction que la partie contractante requise qualifie d'infraction fiscale ou que la législation de la partie contractante requise ne connaît pas le même type de prélèvements ou de dépenses ou ne contient pas le même type de réglementation ou la même qualification juridique des faits que la législation de la partie contractante requérante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Fiscaal delict' ->

Date index: 2021-10-19
w