A. overwegende dat de situatie van de landen en gebieden overzee (LGO) gekenmerkt wordt door natuurlijke, geografische en demografische handicaps, zoals de verspreide ligging, de grote afstand van het Europese continent, het lage inwonertal en de kleine oppervlakte van hun grondgebied (met uitzondering van Groenland en de Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden), beperkingen die zij gemeen hebben en die een structurele rem vormen op hun economische ontwikkeling,
A. considérant que les Pays et Territoires d'Outre-mer (PTOM) sont caractérisés par des handicaps physiques, géographiques, démographiques tels que l' éparpillement, l'éloignement du continent européen, une faible population ou encore l'étroitesse de leur territoire (à l'exception du Groenland et des Terres Australes et Antarctiques Françaises), contraintes communes qui freinent structurellement leur développement économique,