Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent fysica hoger onderwijs
Docent natuurkunde hoger onderwijs
Docent natuurkunde voortgezet onderwijs
Docente natuurkunde voortgezet onderwijs
Fysica
Fysica onderwijzen
Lector fysica
Lector natuurkunde
Leerkracht fysica secundair onderwijs
Leerkracht natuurkunde voortgezet onderwijs
Licentiaat in de fysica
Natuurkunde
Natuurkunde onderwijzen
Natuurwetenschap
Warmte

Vertaling van "Fysica " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lector fysica | lector natuurkunde | docent fysica hoger onderwijs | docent natuurkunde hoger onderwijs

enseignant-chercheur en physique et nanosciences/enseignante-chercheuse en physique et nanosciences | enseignant-chercheur en physique-chimie/enseignante-chercheuse en physique-chimie | enseignant-chercheur en physique/enseignante-chercheuse en physique | enseignant-chercheur en physique-chimie








fysica onderwijzen | natuurkunde onderwijzen

enseigner la physique


licentiaat in de fysica

licencié en sciences physiques


natuurwetenschap [ fysica | natuurkunde ]

sciences physiques [ physique ]


docente natuurkunde voortgezet onderwijs | leerkracht fysica secundair onderwijs | docent natuurkunde voortgezet onderwijs | leerkracht natuurkunde voortgezet onderwijs

professeur de physique-chimie | professeure de physique-chimie | professeur de physique/professeure de physique | professeur de physique-chimie/professeure de physique-chimie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Programma van de proeven en examens a. De geneeskundige onderzoeken, de gemeenschappelijke proef inzake fysieke conditie en de psychotechnische proeven worden georganiseerd vanaf 03 oktober 2016. b. De proeven van beroepskennis worden georganiseerd op 27 juni 2017 (F), 28 juni 2017 (N) en 30 juni 2017 in de Koninklijke Militaire School en omvatten: (1) Wetenschappelijke proeven (30 juni 2017) Deze proeven bestaat uit een schriftelijk examen fysica dat handelt over het programma van de derde graad van het algemeen secundair onderwijs.

3. Programme des épreuves et examens a. Les examens médicaux, l'épreuve commune de condition physique et les épreuves psychotechniques sont organisés à partir du 03 octobre 2016. b. Les épreuves de connaissances professionnelles sont organisées à l'Ecole Royale Militaire le 27 juin 2017 (F), le 28 juin 2017 (N) et le 30 juin 2017 et comprennent : (1) Les épreuves scientifiques (30 juin 2017) Ces épreuves consistent en un examen écrit de mathématiques et de physique, portant sur le programme du troisième degré de l'enseignement secondaire général.


Artikel 3 van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 bepaalt : « Het beroep van farmaceutisch-technisch assistent mag slechts worden uitgeoefend door personen die voldoen aan de volgende voorwaarden : 1°- ofwel houder zijn van een diploma dat een opleiding bekroont van hoger secundair onderwijs, waarvan het programma op zijn minst omvat : a) een theoretische opleiding in : - Fysiologie, anatomie, biologie; - Studie van aliphatische en aromatische organische geneesmiddelen; - Farmacologie (farmacodynamie); - Toxicologie; - Fysica; - Studie van minerale geneesmiddelen; - Deontologie; b) een theoretische en praktische opleiding i ...[+++]

L'article 3 de l'arrêté royal du 5 février 1997 dispose : « La profession d'assistant pharmaceutico-technique ne peut être exercée que par les personnes remplissant les conditions suivantes : 1° - soit être détenteur d'un diplôme sanctionnant une formation de l'enseignement secondaire supérieur, dont le programme comporte au moins : a) une formation théorique en : - Physiologie, anatomie, biologie; - Etude des médicaments organiques aliphatiques et aromatiques; - Pharmacologie (pharmacodynamie); - Toxicologie; - Physique; - Etude des médicaments minéraux; - Déontologie; b) une formation théorique et pratique en : - Galénique (y co ...[+++]


3 JUNI 2016. - Decreet tot bekrachtiging van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 maart 2016 tot ontvankelijkheid en gelijkwaardigheid van een aanvraag tot afwijking van de eindtermen van de derde graad van het algemeen secundair onderwijs, wat natuurwetenschappen of fysica en/of chemie en/of biologie betreft (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet tot bekrachtiging van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 maart 2016 tot ontvankelijkheid en gelijkwaardigheid van een aanvraag tot afwijking van de eindtermen van de derde graad van het algemeen secundair onderwijs, wat natuurwetensc ...[+++]

3 JUIN 2016. - Décret sanctionnant l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mars 2016 régissant la recevabilité et l'équivalence d'une demande de dérogation aux objectifs finaux du troisième degré de l'enseignement secondaire général pour ce qui est des sciences naturelles ou de la physique et/ou de la chimie et/ou de la biologie (1) Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Décret sanctionnant l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mars 2016 régissant la recevabilité et l'équivalence d'une demande de dérogation aux objectifs finaux du troisième degré de l'enseignement secondaire général pour ce qui e ...[+++]


Art. 2. Het besluit van de Vlaamse Regering van 11 maart 2016 tot ontvankelijkheid en gelijkwaardigheid van een aanvraag tot afwijking van de eindtermen van de derde graad van het algemeen secundair onderwijs, wat natuurwetenschappen of fysica en/of chemie en/of biologie betreft, wordt bekrachtigd.

Art. 2. L'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mars 2016 régissant la recevabilité et l'équivalence d'une demande de dérogation aux objectifs finaux du troisième degré de l'enseignement secondaire général pour ce qui est des sciences naturelles ou de la physique et/ou de la chimie et/ou de la biologie, est sanctionné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11 MAART 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot ontvankelijkheid en gelijkwaardigheid van een aanvraag tot afwijking van de eindtermen van de derde graad van het algemeen secundair onderwijs, wat natuurwetenschappen of fysica en/of chemie en/of biologie betreft De Vlaamse Regering, Gelet op de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010, bekrachtigd bij het decreet van 27 mei 2011, artikel 147; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juni 2014 tot wijziging van sommige eindtermen van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2000 tot vaststelling van de vakgebonden eindtermen van de tweede en de derde graad va ...[+++]

11 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand régissant la recevabilité et l'équivalence d'une demande de dérogation aux objectifs finaux du troisième degré de l'enseignement secondaire général pour ce qui est des sciences naturelles ou de la physique et/ou de la chimie et/ou de la biologie Le Gouvernement flamand, Vu le Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010, sanctionné par le décret du 27 mai 2011, l'article 147 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juin 2014 modifiant certains objectifs finaux de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2000 définissant les objectifs finaux spécifiques aux différentes branch ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juni 2000 tot vaststelling van de vakgebonden eindtermen van de tweede en de derde graad van het gewoon secundair onderwijs, het laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° aan punt 7° wordt de volgende zinsnede toegevoegd : " , natuurwetenschappen of fysica en/of chemie en/of biologie, al of niet voorafgegaan door het woord " toegepaste" , al of niet in een geïntegreerde vorm" ; 2° aan punt 8° wordt de volgende zinsnede toegevoegd : " , natuurwetenschappen of fysica ...[+++]

Article 1 . A l'article 1er, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juin 2000 définissant les objectifs finaux spécifiques aux différentes branches des deuxième et troisième degrés de l'enseignement secondaire ordinaire, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2012, sont apportées les modifications suivantes : 1° le point 7° est complété par le membre de phrase suivant : « sciences naturelles ou physique et/ou chimie et/ou biologie, appliquées ou non, sous forme intégrée ou non » ; 2° le point 8° est complété par le membre de phrase suivant : « sciences naturelles ou physique et/ou chimie et/ou biologie, appliquées ...[+++]


a) ze zijn titularis geweest van een betrekking in het algemene vak fysica in de eerste graad van het gewoon secundair onderwijs en uiterlijk op 31 augustus 2011 voor het algemene vak fysica vastbenoemd op basis van een vereist bekwaamheidsbewijs, organiek of bij overgangsmaatregel;

a) avoir été titulaire d'un emploi dans le cours général 'fysica' (physique) du premier degré de l'enseignement secondaire ordinaire et être nommé à titre définitif au plus tard le 31 août 2011, pour le cours général 'fysica'(physique), sur la base d'un titre jugé suffisant, par disposition organique ou par mesure transitoire;


1° ze zijn titularis geweest van een betrekking in het algemene vak biologie of fysica of wetenschappelijk werk in de eerste graad van het gewoon secundair onderwijs en ze zijn uiterlijk op 31 augustus 2011 voor het algemene vak biologie, fysica of wetenschappelijk werk vastbenoemd op basis van een voldoende geacht bekwaamheidsbewijs, organiek of bij overgangsmaatregel;

1° avoir été titulaire d'un emploi dans le cours général 'biologie', 'physique' ou 'travaux scientifiques' du premier degré de l'enseignement secondaire ordinaire et être nommé à titre définitif au plus tard le 31 août 2011, pour le cours général 'biologie', 'physique' ou 'travaux scientifiques', sur la base d'un titre jugé suffisant, par disposition organique ou par mesure transitoire;


a) ze zijn titularis geweest van een betrekking in het algemene vak fysica in de eerste graad van het gewoon secundair onderwijs en ze zijn uiterlijk op 31 augustus 2010 voor het algemene vak fysica vastbenoemd op basis van een vereist bekwaamheidsbewijs, organiek of bij overgangsmaatregel;

a) avoir été titulaire d'un emploi dans le cours général 'fysica' (physique) du premier degré de l'enseignement secondaire ordinaire et être nommé à titre définitif au plus tard le 31 août 2010, pour le cours général 'fysica' (physique), sur la base d'un titre jugé suffisant, par disposition organique ou par mesure transitoire;


1°ze zijn titularis geweest van een betrekking in het algemene vak biologie of fysica in de eerste graad van het gewoon secundair onderwijs en ze zijn uiterlijk op 31 augustus 2010 voor het algemene vak biologie of fysica vastbenoemd op basis van een voldoende geacht bekwaamheidsbewijs, organiek of bij overgangsmaatregel;

1°avoir été titulaire d'un emploi dans le cours général 'biologie' ou 'physique' du premier degré de l'enseignement secondaire ordinaire et être nommé à titre définitif au plus tard le 31 août 2010, pour le cours général 'biologie' ou 'physique', sur la base d'un titre jugé suffisant, par disposition organique ou par mesure transitoire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Fysica' ->

Date index: 2022-06-01
w