Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GGS
Gediplomeerde in de gespecialiseerde studiën
Gemeentelijke Geneeskundige en Gezondheidsdienst

Vertaling van "GGS " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeentelijke Geneeskundige en Gezondheidsdienst | GG&GD,Nederland,was vroeger afgekort:GGD [Abbr.]

Service médical et sanitaire municipal


gediplomeerde in de gespecialiseerde studiën | GGS [Abbr.]

diplômé en études spécialisées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Regulering van gg-gewassen: de rechten van EU-landen Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen

Réglementation relative aux cultures génétiquement modifiées: les droits des États membres Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28130 - EN // Regulering van gg-gewassen: de rechten van EU-landen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28130 - EN // Réglementation relative aux cultures génétiquement modifiées: les droits des États membres


Bij de beslissing van 26/04/2016 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd FORMULE 1 LOGISTICS gelegen Achtseweg Noord 7 te 5651 GG EINDHOVEN, NEDERLAND geregistreerd als ophaler van niet-gevaarlijke afvalstoffen.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 26/04/2016, FORMULE 1 LOGISTICS sise Achtseweg Noord 7 à 5651 GG EINDHOVEN, PAYS-BAS a été enregistrée en tant que collecteur de déchets non-dangereux.


Bij de beslissing van 3/03/2015 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd GG TRANSPORT (ondernemingsnummer 0600670520) geregistreerd als vervoerder van niet-gevaarlijke afvalstoffen.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 3/03/2015, GG TRANSPORT (numéro d'entreprise 0600670520) a été enregistrée en tant que transporteur de déchets non-dangereux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd zal het vergunningensysteem van de EU, dat op een wetenschappelijke beoordeling van de gezondheids- en milieurisico's is gebaseerd, gehandhaafd worden en verder worden verbeterd, waardoor wordt gezorgd voor de bescherming van de consumenten en de werking van de interne markt voor gg- en niet-gg-zaad alsook voor gg-levensmiddelen en -diervoeders.

Dans le même temps, le système d'autorisation de l'UE, fondé sur l'évaluation scientifique des risques pour la santé et l'environnement, sera maintenu et amélioré, ce qui garantira la protection des consommateurs et le bon fonctionnement du marché intérieur des semences génétiquement modifiées et non génétiquement modifiées, et des denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés.


De lidstaten werd aangeraden de coëxistentiemaatregelen (bv. de afstand tussen gg- en niet-gg-velden) te beperken om te voldoen aan de eis dat de gg-aanwezigheid in andere gewassen niet meer dan 0,9% mag bedragen.

Elle conseillait aux États membres de limiter les mesures de coexistence (par exemple la longueur des distances entre parcelles avec OGM et sans OGM) de manière à respecter le seuil de 0,9 % pour la présence d'OGM dans d'autres cultures.


De vorige aanbeveling legde een direct verband tussen de vaststelling van coëxistentiemaatregelen en de inachtneming van de drempel van 0,9% voor de etikettering als gg-levensmiddelen, gg-diervoeders of voor directe verwerking bestemde gg-producten.

Celle-ci établissait un lien direct entre l'instauration de ces mesures et le respect du seuil de 0,9 % fixé pour la mention obligatoire de la présence d'OGM sur l'étiquette des denrées alimentaires, des aliments pour animaux ou des produits destinés à être directement transformés.


Het is nu niet het moment om voor de hele Europese Unie (EU) geldende regelgeving over de coëxistentie van genetisch gemodificeerde (GG) gewassen met conventionele en biologische landbouw te ontwikkelen, omdat in de EU nog maar heel weinig ervaring met de teelt van GG-gewassen is opgedaan en vooralsnog voorrang moet worden gegeven aan voltooiing van de invoering van nationale maatregelen op dat gebied.

L'élaboration d'une législation communautaire concernant la coexistence des cultures génétiquement modifiées (GM) et de l'agriculture conventionnelle et biologique ne semble pas se justifier à l'heure actuelle compte tenu de l'expérience limitée acquise en matière de cultures GM et de la nécessité de conclure le processus de mise en place de mesures au niveau national.


een GG-sojavariëteit en een GG-maïsvariëteit, die nog voor de inwerkingtreding van de nieuwe-voedingsmiddelenverordening onder Richtlijn 90/220/EEG zijn goedgekeurd; verwerkte levensmiddelen op basis van onder meer zeven GG-koolzaadvariëteiten, vier GG-maïsvariëteiten en de olie van twee GG-katoenzaadvariëteiten.

d'un soja et d'un maïs GM, approuvés au titre de la directive 90/220/CEE, avant l'entrée en vigueur du règlement sur les nouveaux aliments; d'aliments transformés dérivés notamment de 7 colzas oléagineux GM, de 4 maïs GM et d'huile provenant de 2 semences de coton GM.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28130 - EN - Regulering van gg-gewassen: de rechten van EU-landen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28130 - EN - Réglementation relative aux cultures génétiquement modifiées: les droits des États membres




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'GGS' ->

Date index: 2020-12-10
w