Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GMC
Gemengde Militaire Commissie

Traduction de «GMC » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemengde Militaire Commissie | GMC [Abbr.]

commission militaire mixte | CMM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de GMC verder benadrukt dat als er veel private voertuigen zijn, dat er dan teveel omleidingsverkeer kan zijn naar de Houba De Strooperlaan toe (opstopping en blokkering van bus 84);

Considérant que la CRM souligne encore que s'il y a beaucoup de véhicules privés, il peut y avoir un trafic de by-pass trop important vers l'avenue Houba De Strooper (congestion et blocage du bus 84).;


Overwegende de GMC erop wijst dat een stedenbouwkundige vergunning voor de verbindingsweg is uitgereikt aan Brussels Expo vzw, om de toegankelijkheid en aantrekkingskracht van de paleizen op de Heizel te verbeteren;

Considérant que la CRM relève qu'un permis d'urbanisme pour la voirie de liaison a été délivré à l'asbl Brussels Expo, pour améliorer l'accessibilité et l'attractivité des palais du Heysel;


Vergelijkende selectie van Franstalige GMC adviseurs voor ACTIRIS De vergelijkende selectie van Franstalige GMC adviseurs (m/v) (niveau A), voor ACTIRIS (AFB15026), werd afgesloten op 8 december 2015.

Sélection comparative de collaborateurs en gestion de la mobilité et des compétences, francophones, pour ACTIRIS La sélection comparative de collaborateurs en gestion de la mobilité et des compétences (m/f) (niveau A), francophones, pour ACTIRIS (AFB15026), a été clôturée le 8 décembre 2015.


De GMC werd aldus opgericht in september 1994 en komt sinds eind 1994 bijeen.

Le GMC fut ainsi mis en place en septembre 1994 et se réunit dès la fin de 1994.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat de GMC vraagt om de eventuele aanpassing van het metrostation Maalbeek aan een grotere reizigersstroom te onderzoeken, aangezien de capaciteit van dit station beperkt is door de breedte van de perrons en de inrichting van de toegangen;

Que la C. R.M. demande d'étudier l'adaptation éventuelle de la station de métro Maelbeek à des flux de passagers plus élevés, cette station étant limitée dans sa capacité du fait de la largeur de ses quais et de l'aménagement de ses accès;


Volgende internationale organisaties en instanties mochten eveneens een waarnemer bij de GMC aanwijzen : de OESO, de Verenigde Naties, ICPO-Interpol, de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling en de Wereldbank.

Les organisations et instances internationales suivantes ont également pu désigner un observateur auprès du GMC : l'OCDE, les Nations unies, ICPO-Interpol, la Banque européenne pour la reconstruction et le développement, et la Banque Mondiale.


Zij raadden derhalve het Comité van Ministers van de Raad van Europa aan een multidisciplinaire werkgroep corruptie (GMC genoemd), op te richten onder leiding van de Europese Commissie voor strafrechtelijke vraagstukken (CDPC) en van het Europees Comité voor juridische samenwerking (CDCJ), waarin moest worden onderzocht welke maatregelen in een actieprogramma op internationaal niveau konden worden opgenomen en nagaan of het mogelijk was in dit verband modelwetten, gedragscodes en verdragen uit te werken.

Ils ont dès lors recommandé au Comité des Ministres du Conseil de l'Europe la création d'un groupe multidisciplinaire sur la corruption (dénommé GMC), sous la responsabilité du Comité européen des problèmes criminels (CDPC) et du Comité européen de coopération juridique (CDCJ), qui serait chargé d'examiner les mesures pouvant être incluses dans un programme d'action au niveau international, et d'étudier la possibilité d'élaborer des lois modèles, des codes de conduites ou des conventions sur cette question.


Overwegende dat de GMC ingenomen is met de nieuwe noodzaak om doorgangsgebieden in te planten in het verlengde van de assen van de dwarsstraten op de Wetstraat, in het geval van noord-zuidgerichte doorlopende percelen; Overwegende dat de KCML vraagt om de toegang tot vrije ruimtes voor het publiek op te nemen in het ontwerp van besluit, en dat minstens in de vorm van aanbevelingen, aangezien artikel 13, § 2, lid 2, geen enkele garantie op dat vlak omvat;

Considérant que la C. R.M. se réjouit de la nouvelle nécessité de prévoir l'implantation de zones de cheminement dans le prolongement de l'axe des rues perpendiculaires à la rue de la Loi, dans le cas de terrains traversants « nord-sud »; Considérant que la C. R.M.S. demande que l'accès des espaces libres au public soit inséré dans le projet d'arrêté au moins sous forme de recommandation puisque la formulation de l'article 13, § 2, 2e alinéa ne donne aucune garantie à cet égard;


Overwegende dat de Gewestelijke Mobiliteitscommissie (GMC) vraagt om de noodzaak om simultaan rekening te houden met de mobiliteit en de ruimtelijke ordening, conform het mobiliteitsplan IRIS 2, op te nemen in de uiteenzetting van de redenen, en de nodige middelen te definieren om het openbaarvervoeraanbod aan te passen en af te stemmen op de nieuwe vraag en op de toename van het voetgangers- en fietsverkeer;

Considérant que la Commission Régionale de la Mobilité (C. R.M) demande d'ajouter à l'exposé des motifs, conformément au Plan de mobilité IRIS 2, la nécessité de prendre en compte, de manière simultanée, la mobilité et la planification territoriale, et de définir les moyens nécessaires à une adaptation de l'offre en transports publics, synchronisée aux nouvelles demandes et à l'augmentation des flux piétons et cyclistes;


Overwegende dat de Gewestelijke Mobiliteitscommissie (GMC) achter de voorschriften van de verordening staat die de toegankelijkheid van open ruimtes en doorgangsgebieden voor personen met verminderde mobiliteit verbeteren, en dat ze ook prijs stelt op de betere comfortvoorwaarden opgelegd voor die doorgangen, namelijk een minimumbreedte van 6 meter en een vrije hoogte van 12 meter;

Considérant que la Commission Régionale de la Mobilité (C. R.M) soutient les propositions du règlement qui renforcent l'accessibilité des espaces ouverts et des cheminements aux personnes à mobilité réduite, et qu'elle apprécie également les meilleures conditions de confort imposées aux cheminements, soit une largeur minimale de 6 mètres et une hauteur libre de 12 mètres;




D'autres ont cherché : gemengde militaire commissie     GMC     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'GMC' ->

Date index: 2024-04-18
w