Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Galicisch
Galicische rivierkreeft
Gl
Turkse rivierkreeft

Vertaling van "Galicisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Galicische rivierkreeft | Turkse rivierkreeft

écrevisse du Danube | écrevisse turque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europese Unie - Officiële talen - Erkenning van het Iers, Galicisch, Baskisch en Catalaans.

Union européenne - Langues officielles - Reconnaissance de l'irlandais, du galicien, du basque et du catalan.


— Erkenning van het Iers, Galicisch, Baskisch en Catalaans.

— Reconnaissance de l'irlandais, du galicien, du basque et du catalan.


Op 13 november 2002 leed de olietanker Prestige, varend onder de vlag van de Bahama's, schipbreuk op 270 kilometer voor de Galicische kust.

Le 13 novembre 2002 le pétrolier Prestige, battant pavillon des Bahamas, subissait le même sort à 270 km des côtes de la Galice.


Tijdens een onderzoeksmissie in het begin van 2013 is de situatie onderzocht en zijn er diepgaande discussies gevoerd met verschillende groepen indieners en de Galicische overheid en lokale burgemeesters.

Une mission d'information, constituée au début de l'année 2013, s'est entretenue en détail avec différents groupes de pétitionnaires, avec les autorités galiciennes et avec les élus municipaux locaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kort daarna volgde ook Spanje dit voorbeeld en diende voorstellen in om van het Galicisch, Baskisch en Catalaans officiële EU-talen te maken.

Peu après, l'Espagne a suivi cet exemple et a déposé des propositions pour faire du galicien, du basque et du catalan des langues officielles de l'UE.


— Erkenning van het Iers, Galicisch, Baskisch en Catalaans.

— Reconnaissance de l'irlandais, du galicien, du basque et du catalan.


1. Welke standpunt neemt ons land in om enerzijds van het Iers en anderzijds van het Galicisch, Baskisch en Catalaans officiële EU-talen te maken ?

1. Quelle position notre pays adopte-t-il devant ces propositions de faire de l'irlandais d'une part, du galicien, du basque et du catalan d'autre part, des langues officielles de l'UE ?


– gezien de mogelijk rampzalige gevolgen van deze olievlek voor het natuurlijk milieu van de Galicische kust en de mogelijk aanzienlijke economische consequenties voor de visserij, de aquacultuur en het toerisme in deze regio,

– vu les répercussions potentiellement catastrophiques de ces déversements d'hydrocarbures sur la côte de Galice et les conséquences économiques également importantes pour la pêche, l'aquaculture et le tourisme de la région,


– gezien het feit dat de lekgeslagen olietanker “Prestige” momenteel aan het zinken is voor de Galicische kust en grote hoeveelheden olie verliest,

– vu l'échouage du pétrolier "Prestige", qui coule actuellement au large des côtes de la Galice, perdant une grande partie de sa charge de pétrole,


9230 De Galicisch-Portugese eikenbossen met Quercus robur en Quercus pyrenaica

9230 Chênaies galicio-portugaise à Quercus robur et Quercus pyrenaica




Anderen hebben gezocht naar : galicisch     galicische rivierkreeft     turkse rivierkreeft     Galicisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Galicisch' ->

Date index: 2021-06-05
w