Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dient
Gastland
Land van ontvangst
Land van opname
Migranten helpen zich te integreren in het gastland
Regering van het gastheerland
Regering van het gastland
T

Vertaling van "Gastland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gastland | land van ontvangst | land van opname

Etat d'accueil


migranten helpen zich te integreren in het gastland

aider les migrants à s’intégrer dans le pays hôte


Regering van het gastheerland | regering van het gastland

gouvernement hôte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij wordt evenwel beëindigd : a) indien de regering van het gastland en de Organisatie zulks overeenkomen; b) ingeval de zetel van de Organisatie verhuist uit het grondgebied van de regering van het gastland; of c) ingeval de Organisatie ophoudt te bestaan.

Toutefois, il prend fin : a) Par accord entre le gouvernement hôte et l'Organisation; b) Si le siège de l'Organisation est transféré hors du territoire du gouvernement hôte; ou c) Si l'Organisation cesse d'exister.


De kandidaat-specialist kan een gedeelte van zijn stage in een derde land verrichten op voorwaarde dat : 1° de persoon of de structuur die ervoor verantwoordelijk is de kandidaat-specialist te superviseren, erkend is conform de nationale wetgeving van het gastland voor de opleiding van de kandidaat-specialisten; 2° een overeenkomst wordt afgesloten tussen de coördinerende stagemeester, de kandidaat-specialist en de persoon of de structuur die ervoor verantwoordelijk is de kandidaat-specialist te superviseren in het gastland .

Le candidat spécialiste peut accomplir une partie de son stage dans un pays tiers à condition que : 1° la personne ou la structure chargée de superviser le candidat spécialiste soit agréée conformément à la législation nationale du pays d'accueil pour la formation de candidats spécialistes; 2° une convention soit conclue entre le maître de stage coordinateur, le candidat spécialiste et la personne ou la structure chargée de superviser le candidat spécialiste dans le pays d'accueil.


(Wow Communication) d) Campagne om de bevolking te informeren over het belang van orgaandonatie en hen te mobiliseren om zelf een positieve verklaring orgaandonatie in te vullen bij hun gemeente. e) Polygraph: aanpassingen aan lay-out en vertalingen van affiches, brochures en website en toevoegen Engelstalige versie in het kader gastland Europese Dag Orgaandonatie. Wow Communication: Concept en realisatie van een evenement voor het grote publiek + een klassiek concert in + 4-daags seminarie met de vertegenwoordigers van de EU en EU lidstaten in het kader van de Europese Dag Orgaandonatie (gastland). - Organisatie Europese Dag Orgaandonat ...[+++]

(Wow Communication) d) Campagne destinée à informer la population sur l'importance du don d'organe et à la mobiliser afin qu'elle complète d'elle-même une déclaration positive de don d'organe auprès de sa commune e) Polygraph: adaptations de la mise en page et traduction d'affiches, de brochures et du site web et ajout d'une version anglaise dans le cadre du pays hôte de la Journée européenne du don d'organe Wow Communication: Conception et réalisation d'un événement pour le grand public + un concert classique dans le cadre d'un séminaire de 4 jours avec les représentants de l'UE et des États membres de l'UE dans le cadre de la Journée e ...[+++]


Indien bijvoorbeeld een onderneming meer dan één project in een gastland heeft, en de Regering van het gastland vennootschapsbelastingen op de onderneming heft met betrekking tot het totale inkomen van de onderneming in het land en niet met betrekking tot een specifiek project of een specifieke activiteit aldaar, zou het de onderneming toegestaan zijn de daaruit voortvloeiende betaling(en) van vennootschapsbelastingen te vermelden zonder een bepaald project dat met de betaling verband houdt, te specificeren.

Par exemple, si une entreprise a plus d'un projet dans un pays hôte et que le gouvernement de ce pays perçoit un impôt sur les revenus des sociétés qui concerne les revenus de ladite entreprise dans ce pays dans leur ensemble, et non un projet particulier ou une opération particulière menés dans ce pays, l'entreprise serait autorisée à déclarer le ou les paiements effectués au titre de l'impôt sur les revenus des sociétés sans mentionner un projet particulier lié au paiement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij is de contactpersoon voor al de bilaterale betrekkingen op militair gebied tussen België en het gastland, neemt deel aan vergaderingen, seminaries, symposia, sociale evenementen, georganiseerd door het gastland ten behoeve van de buitenlandse Defensieattachés, is contactpersoon voor de Belgische defensie industrie, begeleidt delegaties en militaire autoriteiten wanneer deze op bezoek zijn in een land waarvoor de Defensieattaché geaccrediteerd is en onderhoudt goede kontakten met de lokale militaire autoriteiten door bezoeken, deelname aan allerhande activiteiten.

Il est la personne de contact pour toutes les relations bilatérales à caractère militaire entre la Belgique et le pays hôte, prend part à des réunions, séminaires, symposium, événements à caractère social organisés par le pays hôte au profit des attachés de défense étrangers, est la personne de contact pour l'industrie de défense belge, accompagne les délégations et les autorités militaires lorsque celles-ci sont en visite dans un pays pour lequel l'Attaché de Défense est accrédité et entretient de bons contacts avec les autorités militaires locales par des visites et la participation à des événements.


Nochtans zegt het verdrag van Wenen van 1961, artikel 41, dat de wetten van het gastland gerespecteerd dienen te worden.

Pourtant, la convention de Vienne de 1961, en son article 41, établit que les lois du pays hôte doivent être respectées.


In zoverre hij bepaalt dat het recht op gezinshereniging van de Belg die reëel en daadwerkelijk zijn recht van vrij verkeer heeft uitgeoefend, aan striktere voorwaarden kan worden onderworpen dan die welke, krachtens het recht van de Europese Unie, in zijn gastland waren opgelegd, heeft de wetgever afbreuk gedaan aan het daadwerkelijke genot van het recht op vrij verkeer van de Belgen die in een gastland hebben verbleven, dat is gewaarborgd bij de artikelen 20 en 21 van het VWEU en bij artikel 45 van het Handvest van de grondrechten.

En ce qu'il prévoit que le droit au regroupement familial du Belge ayant exercé réellement et effectivement son droit à la libre circulation peut être soumis à des conditions plus strictes que celles qui étaient imposées, en vertu du droit de l'Union européenne, dans son Etat membre d'accueil, le législateur a porté atteinte à la jouissance effective du droit à la libre circulation des Belges ayant séjourné dans un Etat membre d'accueil, garanti par les articles 20 et 21 du TFUE et par l'article 45 de la Charte des droits fondamentaux.


20. Deze uitlegging vindt steun in punt 6 van de overweging van richtlijn 2004/38, volgens hetwelk '[t]eneinde de eenheid van het gezin in een verruimde betekenis te handhaven [.], het gastland de positie [dient] te onderzoeken van personen die niet onder de in deze richtlijn gehanteerde definitie van " familieleden " vallen en die derhalve niet automatisch een recht van inreis en verblijf in het gastland genieten op grond van hun nationale wetgeving, om na te gaan of inreis en verblijf desondanks niet aan deze personen kan worden toegekend, rekening houdend met hun relatie met de burger van de Unie of andere omstandigheden, zoals het ...[+++]

20. Cette interprétation est corroborée par le considérant 6 de la directive 2004/38, selon lequel, ' [e]n vue de maintenir l'unité de la famille au sens large du terme [.], la situation des personnes qui ne sont pas englobées dans la définition des membres de la famille au titre de la présente directive et qui ne bénéficient donc pas d'un droit automatique d'entrée et de séjour dans l'Etat membre d'accueil devrait être examinée par ce dernier sur la base de sa législation nationale, afin de décider si le droit d'entrée ou de séjour ne pourrait pas être accordé à ces personnes, compte tenu de leur lien avec le citoyen de l'Union et d'aut ...[+++]


Artikel 13 van de richtlijn 2004/38/EG behandelt inzake de mogelijke beëindiging van het verblijfsrecht van een burger van de Unie de echtgenoot gelijk met de partner « met wie de burger van de Unie overeenkomstig de wetgeving van een lidstaat een geregistreerd partnerschap heeft gesloten, voorzover de wetgeving van het gastland geregistreerd partnerschap gelijk stelt met huwelijk en aan de voorwaarden van de wetgeving van het gastland is voldaan ».

En ce qui concerne l'éventuel terme mis au droit de séjour d'un citoyen de l'Union, l'article 13 de la directive 2004/38/CE traite de la même manière le conjoint et le partenaire « avec lequel le citoyen de l'Union a contracté un partenariat enregistré, sur la base de la législation d'un Etat membre, si, conformément à la législation de l'Etat membre d'accueil, les partenariats enregistrés sont équivalents au mariage, et dans le respect des conditions prévues par la législation pertinente de l'Etat membre d'accueil ».


Voor advocaten die rechtskundige diensten verlenen met betrekking tot internationaal publiekrecht en buitenlands recht, kunnen deze vergunningsvereisten en -procedures onder meer de vorm aannemen van de naleving van plaatselijke beroepscodes, gebruik van de titel uit het eigen land (tenzij erkenning met de titel in het gastland werd verkregen), vereisten in verband met verzekeringen, gewone registratie bij de balie van het gastland of een vereenvoudigde toegang tot de balie van het gastland via een bekwaamheidstest en een wettelijk of professioneel domicilie in het gastland.

Pour les juristes fournissant des services juridiques relevant du droit international public et du droit étranger, ces prescriptions et procédures en matière de licences peuvent prendre diverses formes: respect des codes de déontologie locaux, utilisation du titre du pays d'origine (à moins que l'équivalence avec le titre du pays d'accueil n'ait été obtenue), prescriptions en matière d'assurance, simple inscription auprès du barreau du pays d'accueil ou admission simplifiée au barreau du pays d'accueil moyennant un test d'aptitude.




Anderen hebben gezocht naar : regering van het gastheerland     gastland     land van ontvangst     land van opname     regering van het gastland     Gastland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gastland' ->

Date index: 2024-08-07
w