Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Gedelegeerd bestuurder
Gedelegeerd rechter
Gedelegeerde handeling
Gedelegeerde richtlijn
Gedelegeerde richtlijn van de Commissie
Gedelegeerde samenwerking
Gedelegeerde verordening
Gedelegeerde verordening van de Commissie
Illegale handel in cultureel erfgoed
Illegale handel in culturele goederen
Illegale handel in cultuurgoederen
Werk dat niet meer in de handel is
Werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is
Werk dat uit de handel is

Vertaling van "Gedelegeerde handeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gedelegeerde richtlijn [ gedelegeerde richtlijn van de Commissie ]

directive déléguée [ directive déléguée de la Commission ]


gedelegeerde verordening [ gedelegeerde verordening van de Commissie ]

règlement délégué [ règlement délégué de la Commission ]


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

décision déléguée [ décision déléguée de la Commission ]








werk dat niet meer in de handel is | werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is | werk dat uit de handel is

œuvre indisponible | ouvrage indisponible


illegale handel in cultureel erfgoed | illegale handel in culturele goederen | illegale handel in cultuurgoederen

trafic de biens culturels | trafic illicite des biens culturels


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de Europese Commissie geen gedelegeerde handeling heeft vastgesteld met toepassing van artikel 227, lid 4 of lid 5, van Richtlijn 2009/138/EG, om de gelijkwaardigheid te erkennen van de solvabiliteitsregeling van een derde land met die van Richtlijn 2009/138/EG, verifieert de groepstoezichthouder, op verzoek van de deelnemende onderneming of op eigen initiatief, of de regeling van het derde land ten minste gelijkwaardig is.

Si la Commission européenne n'a pas adopté d'acte délégué, en application de l'article 227, paragraphe 4 ou paragraphe 5, de la Directive 2009/138/CE, reconnaissant l'équivalence du régime de solvabilité d'un pays tiers à celui instauré par la Directive 2009/138/CE, le contrôleur du groupe vérifie, à la demande de l'entreprise participante ou de sa propre initiative, si le régime du pays tiers est au moins équivalent.


Wanneer de Europese Commissie met toepassing van artikel 227, lid 5, van Richtlijn 2009/138/EG een gedelegeerde handeling heeft vastgesteld waarin de toezichtsregeling van een derde land als voorlopig gelijkwaardig wordt aangemerkt, wordt dat derde land geacht gelijkwaardig te zijn voor de toepassing van paragraaf 1, tweede lid.

Lorsque la Commission européenne a adopté, en application de l'article 227, paragraphe 5, de la Directive 2009/138/CE, un acte délégué déterminant que le régime de contrôle d'un pays tiers est provisoirement équivalent, ce pays tiers est réputé équivalent aux fins de l'application du paragraphe 1, alinéa 2.


E. overwegende dat de Commissie het Parlement evenwel op 12 november 2015 heeft verzocht om, mocht het niet voornemens zijn bezwaar te maken tegen de gedelegeerde handeling, de Commissie hiervan uiterlijk op 21 december 2015 in kennis te stellen, omdat de gedelegeerde handeling uiterlijk op die datum naar het Publicatiebureau dient te worden gezonden om te verzekeren dat zij nog voor 31 december 2015 in het Publicatieblad verschijnt en, zoals beoogd, op 1 januari 2016 van kracht kan worden;

E. considérant toutefois que la Commission a demandé au Parlement, le 12 novembre 2015, de l'avertir pour le 21 décembre 2015 au plus tard s'il n'entend pas exprimer d'objections à l'acte délégué, dès lors que c'est à cette date que l'acte devrait être transmis à l'Office des publications afin qu'il puisse être publié au Journal officiel avant le 31 décembre 2015 et entrer en vigueur le 1 janvier 2016, comme prévu;


E. overwegende dat de Commissie het Parlement evenwel op 12 november 2015 heeft verzocht om, mocht het niet voornemens zijn bezwaar te maken tegen de gedelegeerde handeling, de Commissie hiervan uiterlijk op 21 december 2015 in kennis te stellen, omdat de gedelegeerde handeling uiterlijk op die datum naar het Publicatiebureau dient te worden gezonden om te verzekeren dat zij nog voor 31 december 2015 in het Publicatieblad verschijnt en, zoals beoogd, op 1 januari 2016 van kracht kan worden;

E. considérant toutefois que la Commission a demandé au Parlement, le 12 novembre 2015, de l'avertir pour le 21 décembre 2015 au plus tard s'il n'entend pas exprimer d'objections à l'acte délégué, dès lors que c'est à cette date que l'acte devrait être transmis à l'Office des publications afin qu'il puisse être publié au Journal officiel avant le 31 décembre 2015 et entrer en vigueur le 1 janvier 2016, comme prévu;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorbereidingen van de gedelegeerde handeling werden door het fagg (Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten) opgevolgd waarbij op regelmatige basis feedback aan de betrokken stakeholders (naast de farmaceutische industrie, ook de groothandelaars en apothekers) werd gegeven en dit standpunt werd daarbij ook zo meegedeeld.

Les préparations de l'acte délégué ont été suivies par l'afmps (Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé). Un feedback a été donné de manière régulière aux stakeholders concernés (outre l'industrie pharmaceutique, également les grossistes et les pharmaciens) et ce point de vue a également été communiqué ainsi.


Echter: in het licht van de huidige kennis van de inhoud van de gedelegeerde handeling is er vandaag voor mij geen reden of toegevoegde waarde om gebruik te maken van dit uitstel.

Toutefois, à la lumière de la connaissance actuelle du contenu de l'acte délégué, il n'y a selon moi actuellement aucune raison ou valeur ajoutée d'avoir recours à ce report.


De European Falsified Medicines Directive en de door de Europese Commissie aangenomen gedelegeerde handeling bevatten inderdaad heel wat maatregelen die een grote stap voorwaarts zijn bij de bescherming van de patiënt tegen namaakgeneesmiddelen.

La Directive européenne "Médicaments falsifiés" et l'acte délégué adopté par la Commission européenne comprennent en effet de nombreuses mesures qui constituent un grand pas en avant pour la protection du patient contre les médicaments falsifiés.


F. overwegende dat Verordening (EU) nr. 978/2012 de Commissie niet ertoe verplicht één gedelegeerde handeling voor alle begunstigde landen vast te stellen, maar haar de keuze laat om alle landen in één gedelegeerde handeling op te nemen of om voor elk land een afzonderlijke gedelegeerde handeling vast te stellen;

F. considérant que le règlement (UE) n° 978/2012 n'impose pas à la Commission d'adopter un acte délégué unique pour l'ensemble des pays bénéficiaires mais, au contraire, lui laisse apprécier s'il convient d'adopter un acte délégué unique pour l'ensemble des bénéficiaires ou un acte délégué spécifique pour chaque bénéficiaire;


5. Een krachtens artikel artikel 3, lid 3, artikel 5, lid 2, artikel 12, lid 3, artikel 13, artikel 16 en artikel 28 vastgestelde gedelegeerde handeling treedt pas in werking als noch het Europees Parlement noch de Raad binnen een termijn van twee maanden na de datum van kennisgeving van die handeling aan het Europees Parlement en de Raad bezwaar heeft gemaakt tegen de gedelegeerde handeling, of als zowel het Europees Parlement als de Raad de Commissie voor het verstrijken van deze termijn de Commissie heeft meegedeeld geen bezwaar te zullen maken.

5. Un acte délégué adopté en vertu de l'article 3, paragraphe 3, de l'article 5, paragraphe 2, de l'article 12, paragraphe 3, et des articles 13, 16 et 28 n'entre en vigueur que s'il n'a donné lieu à aucune objection du Parlement européen ou du Conseil pendant la période de deux mois suivant sa notification à ces deux institutions, ou, avant l'expiration de ce délai, si le Parlement européen et le Conseil ont tous les deux informé la Commission de leur intention de ne pas formuler d'objections.


5. Wanneer de Commissie tot een gedelegeerde handeling voor tijdelijke intrekking besluit vaststelt , treedt dit besluit in werking zes maanden na de dag waarop het is aangenomen, tenzij zij de gedelegeerde handeling is ingetrokken of de Commissie vóór het einde van die periode heeft besloten dat de gedelegeerde handeling in te trekken omdat de redenen die aan de intrekking ten grondslag liggen, niet langer geldig zijn".

5. Si la Commission décide de adopte un acte délégué sur la suspension temporaire, cette décision entre en vigueur six mois après son adoption, à moins que l'acte délégué n'ait été abrogé ou que la Commission ne décide entre-temps que de retirer l'acte délégué auparavant parce que les raisons la le justifiant n'existent plus".


w