Overwegende dat de termijn die is vastgesteld voor de aanpassing door de Lid-Staten van de overeenkomsten betreffende het niet aan de gedragscode voor lijnvaartconferenties van de Verenigde Naties gebonden verkeer, moet worden verlengd voor de aanpassing van de door de voormalige Duitse Democratische Republiek met derde landen gesloten bilaterale overeenkomsten, ten einde Duitsland in staat te stellen de daarvoor noodzakelijke onderhandelingen te voeren,
considérant que le délai prévu pour l'adaptation par les États membres des accords concernant des trafics non régis par le code de conduite des conférences maritimes des Nations unies doit être prorogé en ce qui concerne les accords bilatéraux conclus par l'ancienne République démocratique allemande avec des pays tiers, afin de permettre à l'Allemagne de mener les négociations nécessaires pour l'adaptation des accords,