43. waarschuwt voor onderschatting van de gevolgen van de zich ontwikkelende arbeidsverdeling tussen de huidige EU en de kandidaatlanden op de interne markt; is ervan overtuigd dat de daarmee gepaard gaande versnelling van de structuurveranderingen voor beide zijden voordelen met zich meebrengt (win-winsituatie); beschouwt het niettemin als een Europese taak problemen bij de integratie van de markt - bijvoorbeeld in bepaalde sectoren of in grensregio's - op te vangen, zoals ook bij de uitbreiding naar het zuiden is gebeurd met behulp van het geïntegreerde Middellandse-Zeeprogramma;
43. met en garde contre une sous-estimation des conséquences de la division du travail entre l'Union européenne actuelle et les pays candidats dans le marché intérieur; est convaincu que l'accélération du changement structurel qui s'ensuit profitera aux deux parties (win-win); considère cependant qu'il appartient à l'Europe de résoudre certains problèmes liés à l'intégration du marché - dans certains secteurs ou dans les zones frontalières comme l'a fait le programme intégré méditerranéen lors de l'élargissement au Sud;