Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de wet
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Geldigheid van de wet
Gelijk
Gelijk behandeld worden
Gelijk zijn voor de wet
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Inbreuk op de wet
Ongelijke behandeling
Ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd
Positieve discriminatie
Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen
Schending van de wet
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toelating op voet van gelijkheid
Toepassing van de wet
Voor de wet gelijk zijn
Voorwaarde voor toepassing
Wet
Wet gelijke behandeling van mannen en vrouwen
Wijze van toepassing van de wet

Traduction de «Gelijk zijn voor de wet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijk behandeld worden | gelijk zijn voor de wet | voor de wet gelijk zijn

être égal en droit


beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


Wet gelijke behandeling van mannen en vrouwen

Loi relative à l'égalité de traitement entre hommes et femmes


Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde

Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]


ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd

enlèvement d'un patient de n'importe quel âge




Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen

Conseil de l'Egalité des Chances entre Hommes et Femmes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We willen garanderen dat vrouwen en mannen echt gelijk zijn voor de wet.

Nous voulons faire en sorte que les femmes soient véritablement les égales de l'homme devant la loi.


In Slovenië is de wet gelijke kansen, een overkoepelende wet, die een gemeenschappelijk basis is voor de verwezenlijking van gelijke behandeling van vrouwen en mannen in het openbare leven, in juni 2002 goedgekeurd.

En Slovénie, la loi sur l'égalité des chances, une loi-cadre fournissant une base commune pour établir l'égalité des chances pour les hommes et les femmes dans la vie publique, a été adoptée en juin 2002.


Het EU-handvest bepaalt dat alle mensen gelijk zijn voor de wet (artikel 20), verbiedt discriminatie op eender welke grond (artikel 21) en bepaalt dat de Unie de culturele, religieuze en taalkundige diversiteit dient te beschermen (artikel 22).

La Charte de l'Union européenne établit l'égalité en droit de toutes les personnes (art. 20), interdit la discrimination pour quelque motif que ce soit (art. 21) et demande à l'Union de défendre la diversité culturelle, religieuse et linguistique (art. 22).


Art. 26. Allen zijn gelijk voor de wet en hebben zonder discriminatie aanspraak op gelijke bescherming door de wet.

Art. 26. Toutes les personnes sont égales devant la loi et ont droit sans discrimination à une égale protection de la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allen zijn gelijk voor de wet en hebben zonder onderscheid aanspraak op gelijke bescherming door de wet : dit zijn universele rechten die zijn vastgelegd in de Universele Verklaring van de rechten van de mens (artikel 7) en die worden gewaarborgd door de belangrijkste juridische instrumenten van de Verenigde Naties inzake de rechten van de mens.

Toutes les personnes sont égales devant la loi et ont sans distinction droit à une égale protection par cette loi. Il s'agit de droits universels proclamés par la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme (article 7) et garantis par les principaux instruments juridiques des Nations unies dans le domaine des droits de l'homme.


Artikel 5, eerste lid, bevestigt andermaal dat alle Verdragsluitende Partijen erkennen dat iedereen gelijk is voor de wet en dat iedereen, zonder enige vorm van discriminatie, recht heeft op gelijke bescherming en op hetzelfde voordeel van de wet.

Le premier paragraphe de l'article 5 réitère la reconnaissance par les États parties de l'égalité de toutes les personnes devant la loi ainsi que de leur droit, sans discrimination, à l'égale protection et à l'égal bénéfice de la loi.


« Allen zijn gelijk voor de wet en hebben zonder discriminatie aanspraak op gelijke bescherming door de wet.

« Toutes les personnes sont égales devant la loi et ont droit sans discrimination à une égale protection de la loi.


4. De bepalingen van deze titel moeten worden geëffectueerd indachtig het beginsel dat zeevarenden en reders, evenals alle overige personen, voor de wet gelijk zijn en recht hebben op gelijke bescherming door de wet en niet mogen worden gediscrimineerd bij hun toegang tot de rechter, hoven of andere organen voor de regeling van geschillen.

4. Les dispositions du présent titre sont mises en œuvre en tenant compte du fait que les gens de mer et les armateurs, comme toute autre personne, sont égaux devant la loi et ont droit à une protection juridique égale; ils ont accès sans faire l'objet de discrimination aux cours, tribunaux ou autres mécanismes de règlement des différends.


Voorts bepaalt artikel 26 van hetzelfde verdrag dat alle personen gelijk zijn voor de wet, en zonder discriminatie recht hebben op de gelijke bescherming door de wet.

En outre, l'article 26 du même pacte dispose que toutes les personnes sont égales devant la loi et qu'elles ont droit sans discrimination à une égale protection de la loi.


In Slovenië was een deskundige op het terrein van seksediscriminatie betrokken bij de formulering van de wet gelijke behandeling, en in Denemarken heeft de minister voor gelijke kansen voor man en vrouw in 2005 gelijkheid bij etnische minderheden gestimuleerd.

En Slovénie, un expert en matière de discrimination fondée sur le sexe a participé à l'élaboration de la loi sur l'égalité de traitement et au Danemark, le ministre chargé de l'égalité hommes-femmes a encouragé l'égalité au sein des minorités ethniques en 2005.


w