Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijkheid van beloning zonder onderscheid naar kunne

Traduction de «Gelijkheid van beloning zonder onderscheid naar kunne » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijkheid van beloning zonder onderscheid naar kunne

égalité de rémunération sans discrimination fondée sur le sexe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de minderheden betreft zijn er in Frankrijk twee belangrijke begrippen : de gelijkheid van alle burgers en de ondeelbaarheid van de Republiek, die de gelijkheid van allen zonder onderscheid naar ras of religie verzekeren.

En matière de minorités, deux notions sont importantes en France: l'égalité de tous les citoyens et l'indivisibilité de la République qui assurent l'égalité de tous sans distinction de race ou de religion.


Wat de minderheden betreft zijn er in Frankrijk twee belangrijke begrippen : de gelijkheid van alle burgers en de ondeelbaarheid van de Republiek, die de gelijkheid van allen zonder onderscheid naar ras of religie verzekeren.

En matière de minorités, deux notions sont importantes en France: l'égalité de tous les citoyens et l'indivisibilité de la République qui assurent l'égalité de tous sans distinction de race ou de religion.


3.4. De artikelen 10, 11 en 191 van de Grondwet (3) waarborgen de gelijkheid en niet-discriminatie van vreemdelingen die zich op het Belgisch grondgebied bevinden (4) en artikel 3 van het Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen van 28 juli 1951 verplicht de verdragsluitende Staten om de bepalingen van het verdrag op vluchtelingen toe te passen « zonder onderscheid naar .land van herkomst » (5). ...[+++]

3.4. Les articles 10, 11 et 191 de la Constitution (3) garantissent l'égalité et la non-discrimination des étrangers se trouvant sur le territoire belge (4) et l'article 3 de la Convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés fait l'obligation aux États contractants d'appliquer les dispositions de cette convention aux réfugiés « sans discrimination quant .au pays d'origine » (5).


3.4. De artikelen 10, 11 en 191 van de Grondwet (3) waarborgen de gelijkheid en niet-discriminatie van vreemdelingen die zich op het Belgisch grondgebied bevinden (4) en artikel 3 van het Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen van 28 juli 1951 verplicht de verdragsluitende Staten om de bepalingen van het verdrag op vluchtelingen toe te passen « zonder onderscheid naar .land van herkomst » (5). ...[+++]

3.4. Les articles 10, 11 et 191 de la Constitution (3) garantissent l'égalité et la non-discrimination des étrangers se trouvant sur le territoire belge (4) et l'article 3 de la Convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés fait l'obligation aux États contractants d'appliquer les dispositions de cette convention aux réfugiés « sans discrimination quant .au pays d'origine » (5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelijke beloning zonder onderscheid naar kunne houdt in:

L'égalité de rémunération, sans discrimination fondée sur le sexe, implique:


– gezien artikel 1 van de Mauritaanse grondwet waarin „de gelijkheid voor de wet wordt gewaarborgd van alle burgers zonder onderscheid naar ras, geslacht of sociale positie”,

– vu l'article premier de la constitution de la République islamique de Mauritanie, qui «assure à tous les citoyens sans distinction d'origine, de race, de sexe ou de condition sociale l'égalité devant la loi»,


– gezien artikel 1 van de Mauritaanse grondwet waarin "de gelijkheid voor de wet wordt gewaarborgd van alle burgers zonder onderscheid naar ras, geslacht of sociale positie",

– vu l'article premier de la constitution de la République islamique de Mauritanie, qui "assure à tous les citoyens sans distinction d'origine, de race, de sexe ou de condition sociale l'égalité devant la loi",


Gelijke beloning zonder onderscheid naar kunne houdt in:

L'égalité de rémunération, sans discrimination fondée sur le sexe, implique:


Zo is in Richtlijn 75/117/EEG bepaald dat het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers inhoudt dat voor gelijke arbeid of voor arbeid waaraan gelijke waarde wordt toegekend, ieder onderscheid naar kunne wordt afgeschaft ten aanzien van alle elementen en voorwaarden van de beloning.

Ainsi, la directive 75/117/CE détermine que le principe de l’égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins implique, pour un même travail ou pour un travail auquel est attribuée une valeur égale, l’élimination, dans l’ensemble des éléments et conditions de rémunération, de toute discrimination fondée sur le sexe.


Zo is in Richtlijn 75/117/EEG bepaald dat het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers inhoudt dat voor gelijke arbeid of voor arbeid waaraan gelijke waarde wordt toegekend, ieder onderscheid naar kunne wordt afgeschaft ten aanzien van alle elementen en voorwaarden van de beloning.

Ainsi, la directive 75/117/CE détermine que le principe de l’égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins et les travailleurs féminins implique, pour un même travail ou pour un travail auquel est attribuée une valeur égale, l’élimination, dans l’ensemble des éléments et conditions de rémunération, de toute discrimination fondée sur le sexe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gelijkheid van beloning zonder onderscheid naar kunne' ->

Date index: 2024-10-16
w