Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geluidsoverlastbestrijdende procedures bij opstijgen
Noodzakelijke procedures voor opstijgen uitvoeren

Traduction de «Geluidsoverlastbestrijdende procedures bij opstijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geluidsoverlastbestrijdende procedures bij opstijgen

procédures anti-bruit pendant la montée


noodzakelijke procedures voor opstijgen uitvoeren

exécuter les procédures nécessaires avant décollage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit artikel voert daarom een nieuw artikel 5bis in dat bepaalt dat de Koning sommige verplichtingen (normen, procedures) inzake opstijgen, landen en te volgen routes kan opleggen, teneinde hinder voor de meest gehinderde bevolkingsgroep te verminderen.

C'est pourquoi cet article insère un article 5bis (nouveau), en vertu duquel le Roi peut imposer certaines obligations (normes, procédures) en ce qui concerne les décollages, les atterrissages et les itinéraires à suivre, afin de réduire l'ampleur des nuisances pour la catégorie de population qui est le plus affectée par elles.


Dit artikel voert daarom een nieuw artikel 5bis in dat bepaalt dat de Koning sommige verplichtingen (normen, procedures) inzake opstijgen, landen en te volgen routes kan opleggen, teneinde hinder voor de meest gehinderde bevolkingsgroep te verminderen.

C'est pourquoi cet article insère un article 5bis (nouveau), en vertu duquel le Roi peut imposer certaines obligations (normes, procédures) en ce qui concerne les décollages, les atterrissages et les itinéraires à suivre, afin de réduire l'ampleur des nuisances pour la catégorie de population qui est le plus affectée par elles.


3. Wist u dat de reglementaire procedure die voorschrijft dat wanneer iemand door de veiligheidscontrole heen glipt, de steriele zone (het binnengedeelte van de luchthaven) moet worden afgezet, alle vliegtuigen aan de grond moeten blijven en de hele zone volledig moet worden doorzocht voordat ze opnieuw mag worden opengesteld en de vliegtuigen weer mogen opstijgen, niet wordt toegepast?

3. Avez-vous connaissance de cette pratique qui consiste, lorsque quelqu'un a forcé le contrôle de sécurité, à ne pas appliquer la procédure réglementaire qui impose de fermer tout le périmètre (la partie intérieure de l'aéroport), d'interdire à tous les avions de décoller et d'effectuer une fouille complète de l'ensemble du périmètre avant de pouvoir l'ouvrir à nouveau et ré-autoriser les avions à décoller?


De bestuurder van een RPA heeft voldoende kennis van de configuratie van het luchtvaartterrein of van de operatie locatie die gebruikt wordt, in het bijzonder van de aanwezigheid van obstakels, de opgestelde operationele limieten, de procedures voor vliegen, landen, opstijgen en holding en, in voorkomend geval, de verlichting en naderingshulpmiddelen.

Le télépilote dispose d'une connaissance suffisante de la configuration de l'aérodrome ou du site d'exploitation utilisé notamment de la présence d'obstacles, des limitations opérationnelles établies, des procédures de vol, de décollage, d'atterrissage et d'attente et le cas échéant, d'éclairages et d'aides d'approche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. Praktische kennis De minimale praktische kennis voor het verkrijgen van een bewijs van bevoegdheid voor bestuurder van een RPA bestaat uit : 1° luchtvoorbereiding : a) configuratie van het RPAS ; b) controles voordat de vlucht aanvangt, alsook gebruik en kennis van de controlelijsten ; c) geldigheid en aanwezigheid van de nodige informatie en documentatie ; 2° Opstijgen rekening houdend met de verschillende windcomponenten 3° Manoeuvres : a) Klimmen ; b) Dalen ; c) Blijven cirkelen ; d) Bochten maken ; e) Circ ...[+++]

II. Connaissances pratiques Les connaissances pratiques minimales pour l'obtention d'une licence de télépilote sont : 1° la préparation du vol : a) Configuration du RPAS ; b) contrôles pré-vol et utilisation et connaissance des listes de contrôle ; c) validité et présence des informations et de la documentation nécessaire ; 2° Décollage en tenant compte des différentes composantes de vent 3° Manoeuvres : a) Monter ; b) Descendre ; c) Tourner sur place ; d) Faire des Virages ; e) Circuit ; f) Procédure de « Retour à l'origine » 4° Procédure d'urgence et récupération après décrochage 5° Atterrissage : a) en tenant compte des diffé ...[+++]


­ Akkoord met betrekking tot de nieuwe procedures voor het opstijgen.

­ Accord concernant les nouvelles procédures de décollage.


De voorwaarden waaraan een luchtvaartuig moet voldoen om te mogen opstijgen wanneer onderdelen van de datalinkapparatuur tijdelijk buiten werking zijn, moeten worden vermeld in de toepasselijke lijst van minimumapparatuur die vereist is ingevolge bijlage III bij Verordening (EEG) nr. 3922/91 van de Raad van 16 december 1991 inzake de harmonisatie van technische voorschriften en administratieve procedures op het gebied van de burger ...[+++]

Les conditions pour autoriser le départ d’un avion dont certains composants de liaison de données sont temporairement inexploitables doivent être précisées dans la liste minimale d’équipements applicable exigée par l’annexe III du règlement (CEE) no 3922/91 du Conseil du 16 décembre 1991 relatif à l’harmonisation de règles techniques et de procédures administratives dans le domaine de l’aviation civile et par le règlement (CE) no 216/2008 du Parlement européen et du Conseil du 20 février 2008 concernant des règles communes dans le domaine de l’aviation civile et instituant une Agence européenne de la sécurité aérienne, et abrogeant la di ...[+++]


­ Akkoord met betrekking tot de nieuwe procedures voor het opstijgen.

­ Accord concernant les nouvelles procédures de décollage.


Tenslotte zal EGNOS bijdragen tot de bestrijding van de geluidsoverlast voor diegenen die in de buurt van luchthavens wonen, dank zij de invoering van nieuwe procedures voor het landen en opstijgen, hetgeen zich hierin zal vertalen dat over minder dichtbevolkte gebieden in de buurt van luchthavens zal worden gevlogen.

Enfin, EGNOS contribuera à la lutte contre les nuisances sonores subies par les riverains des aéroports, grâce à l'introduction de nouvelles procédures d'atterrissage et de décollage se traduisant par le survol de zones moins densément peuplées à proximité des aéroports.


5. Wat de afspraken aangaande de militaire luchtvaartcommunicatielijn betreft, is bepaald dat de Belgische procedures inzake het doorkruisen van het Belgische luchtruim, het landen en het opstijgen vanaf Belgische luchthavens van toepassing zijn.

5. En ce qui concerne les arrangements relatifs à la ligne de communication aérienne militaire, il est prévu que les procédures belges concernant le passage dans l'espace aérien belge, l'atterrissage sur et le décollage des aéroports belges sont d'application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Geluidsoverlastbestrijdende procedures bij opstijgen' ->

Date index: 2021-11-18
w