Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gembloers
Rijksfaculteit der Landbouwwetenschappen te Gembloers

Traduction de «Gembloers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Rijksfaculteit der Landbouwwetenschappen te Gembloers

Faculté des Sciences agronomiques de l'Etat à Gembloux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. De stad Gembloers en de gemeenten Eghezée, Jemeppe-sur-Sambre, La Bruyère en Sombreffe vormen een gerechtelijk kanton; de zetel van het gerecht is gevestigd te Gembloers.

6. La ville de Gembloux et les communes d'Eghezée, de Jemeppe-sur-Sambre, de La Bruyère et de Sombreffe forment un canton judiciaire dont le siège est établi à Gembloux.


Overwegende dat de heer Santos Lekeu-Hinostroza, lid van de administratieve commissie die het O.C.M.W. van Gembloers vertegenwoordigt, ontslagnemend is;

Considérant que M. Santos Lekeu-Hinostroza, membre de la commission administrative représentant le C.P.A.S. de Gembloux, est démissionnaire;


Overwegende dat het noodzakelijk is een nieuwe vertegenwoordiger van het O.C.M.W. van Gembloers aan te wijzen, lid van genoemd O.C.M.W., in de administratieve commissie van de Fondation Joseph Denamur;

Considérant qu'il est nécessaire de désigner un nouveau représentant du C.P.A.S. de Gembloux, membre du Conseil de l'Action sociale, à la commission administrative de la Fondation Joseph Denamur


Gelet op de voordracht, door het O.C.M.W. van Gembloers, van Mevr. Danielle Gheude als vertegenwoordigster van het O.C.M.W. bij de administratieve commissie van de Fondation Joseph Denamur;

Considérant la proposition du C.P.A.S. de Gembloux de désigner Mme Danielle Gheude en qualité de représentante du C.P.A.S. auprès de la commission administrative de la Fondation Jospeh Denamur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Mevr. Danielle Gheude wordt ter vervanging aangewezen van de heer Santos Lekeu-Hinostroza als vertegenwoordigster van het O.C.M.W. van Gembloers bij de commissie, voor een mandaat van vier jaar.

Art. 2. Mme Danielle Gheude est désignée en remplacement de M. Santos Lekeu-Hinostroza en qualité de représentante du C.P.A.S. de Gembloux auprès de la commission pour un mandat de quatre ans.


Art. 8. De subsidie voor de aanplanting van een boomgaard wordt toegekend als: 1° de aangeplante soorten en variëteoten gekozen worden uit de lijst vastgesteld door de Minister, evenals uit de plaatselijke fruitvariëteiten tegen negentig percent gekozen uit de soorten gecertificeerd door het Departement Biologische Bestrijding en Fytogenetische Hulpmiddelen van het « Centre wallon de Recherches agronomiques » (Waals Centrum voor Agronomisch Onderzoek) van Gembloers, waarvan de lijst eveneens door de Minister wordt vastgesteld; 2° de aanplantingen bestaan uit minstens vijftien bomen met een boomstam waarvan de minimumhoogte één meter ta ...[+++]

Art. 8. La subvention pour la plantation d'un verger est octroyée si : 1° les espèces et variétés plantées sont choisies dans la liste établie par le Ministre, ainsi que parmi les variétés fruitières locales à raison de nonante pourcents choisies parmi les espèces certifiées par le Département de Lutte biologique et des Ressources phytogénétiques du Centre wallon de Recherches agronomiques de Gembloux dont la liste est également établie par le Ministre; 2° les plantations sont constituées d'un minimum de quinze arbres dont le tronc a une hauteur minimale d'un mètre quatre-vingt; 3° l'écartement minimal entre les plants est de six mètr ...[+++]


24 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit tot tijdelijke verplaatsing van de zetel Eghezée van het vredegerecht van het kanton Gembloers en Eghezée naar Gembloers FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

24 FEVRIER 2016. - Arrêté royal transférant temporairement le siège d'Eghezée de la justice de paix du canton de Gembloux et Eghezée à Gembloux PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 72, eerste lid, gewijzigd bij de wetten van 1 december 2013 en 19 oktober 2015; Gelet op de behoeften van de dienst; Gelet op de adviezen van de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank van het gerechtelijke arrondissement Namen van 24 december 2015 en van de procureur des Konings bij het parket Namen van 1 februari 2016; Op de voordracht van de Minister van Justitie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De zetel Eghezée van het vredegerecht van het kanton Gembloers en Eghezée wordt tijdelijk naar Gembloers overgebracht.

Vu le Code judiciaire, l'article 72, alinéa 1, modifié par les lois du 1 décembre 2013 et du 19 octobre 2015 ; Vu les nécessités du service ; Vu les avis du président des juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire de Namur du 24 décembre 2015 et du procureur du Roi près le parquet de Namur du 1 février 2016 ; Sur la proposition du Ministre de la Justice, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Le siège de Eghezée de la justice de paix du canton de Gembloux et Eghezée est temporairement transféré à Gembloux.


Notariaat Bij ministeriële besluiten van 26 november 2015 : - dat uitwerking heeft op 23 oktober 2015, is op gezamenlijk verzoek, van de vennoten een einde gesteld aan de associatie "Patrick BIOUL et Ilse BANMEYER" ter standplaats Gembloers, en aan de aanstelling in de hoedanigheid van geassocieerd notaris ter standplaats Gembloers van Mevr. Banmeyer, I. - is het verzoek tot associatie van de heer Istas, J., notaris ter standplaats Schilde, en van de heer Cootjans, Ch. en Mevr. Haagdorens, C., kandidaat-notarissen, om de associatie "ISTAS, COOTJANS HAAGDORENS", ter standplaats Schilde te vormen, goedgekeurd.

Notariat Par arrêtés ministériels du 26 novembre 2015 : - produisant ses effets le 23 octobre 2015, à la demande conjointe des associés, il est mis fin, à l'association "Patrick BIOUL et Ilse BANMEYER" avec résidence à Gembloux, et à l'affectation de Mme Banmeyer, I. , en qualité de notaire associée à la résidence de Gembloux. - la demande d'association de M. Istas J., notaire à la résidence de Schilde, et de M. Cootjans, Ch. et Mme Haagdorens, C., candidats-notaires, pour former l'association « ISTAS, COOTJANS HAAGDORENS » avec résidence à Schilde, est approuvée.


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) : 1) Defibrillators aanwezig in de stations : a) Voor het Noordwesten : – Station Brugge : twee toestellen ; – Station Gent Sint-Pieters : één toestel ; b) Voor het Noordoosten : – Station Antwerpen-Centraal : één toestel ; – Station Antwerpen-Berchem : één toestel ; – Station Mechelen: één toestel ; – Station Leuven : één toestel ; c) Voor het Zuidwesten : – Station Bergen : één toestel ; – Station Charleroi-Zuid : één toestel ; d) Voor het Zuidoosten : – Station Gembloers : één toestel ; – Station Namen : één toestel ; – Station Luik-Guillemins : één toestel ; – Station ...[+++]

Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) : 1) Défibrillateurs installés dans les gares : a) Pour le Nord-Ouest : – Gare de Bruges : deux appareils ; – Gare de Gand-Saint-Pierre : un appareil ; b) Pour le Nord-Est : – Gare d’Anvers-Central : un appareil ; – Gare d’Anvers-Berchem : un appareil ; – Gare de Mechelen : un appareil ; – Gare de Louvain : un appareil ; c) Pour le Sud-Ouest : – Gare de Mons : un appareil ; – Gare de Charleroi-Sud : un appareil ; d) Pour le Sud-Est : – Gare de Gembloux : un appareil ; – Gare de Namur : un appareil ; – Gare de Liège-Guillemins : un appareil ; – Gare d’Ottignies: un appareil ; ...[+++]




D'autres ont cherché : gembloers     Gembloers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gembloers' ->

Date index: 2021-04-18
w