Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemiddeld storingsvrij interval
Gemiddeld tijdsverloop tussen storingen
Gemiddelde herstellingstijd
Gemiddelde reparatietijd
Gemiddelde tijd tussen storingen
Gemiddelde tijd voor herstel
MTBF
MTTR
Rastervergrendelingsterugwinningstijd
Tijd voor herstel van framesynchronisatie
Tijd voor het opnieuw synchroniseren van het raster

Traduction de «Gemiddelde tijd voor herstel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemiddelde herstellingstijd | gemiddelde reparatietijd | gemiddelde tijd voor herstel | MTTR [Abbr.]

durée moyenne de réparation | temps moyen de dépannage | temps moyen de réparation en cas de panne | MTTR [Abbr.]


gemiddeld storingsvrij interval | gemiddeld tijdsverloop tussen storingen | gemiddelde tijd tussen storingen | MTBF [Abbr.]

moyenne des temps de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement entre défaillances | temps moyen entre pannes | MTBF [Abbr.]


rastervergrendelingsterugwinningstijd | tijd voor herstel van framesynchronisatie | tijd voor het opnieuw synchroniseren van het raster

temps de reprise du verrouillage de trame


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gemiddelde tijd en kosten voor het opzetten van een bedrijf zijn teruggedrongen: respectievelijk van negen naar vijf dagen en van 463 EUR naar 372 EUR.

Le temps et le coût moyens de création d’une entreprise ont été réduits (de neuf à cinq jours et de 463 euros à 372 euros).


3° de technische tijd : de theoretische gemiddelde tijd die toegekend is voor een bepaalde prestatie van technische controle en die door de Minister of diens afgevaardigde overeenkomstig artikel 5 wordt bepaald;

3° le temps technique : le temps théorique moyen accordé pour l'exécution d'une prestation de contrôle technique donnée et défini par le Ministre ou son délégué, conformément à l'article 5;


10. Wat is de gemiddelde tijd dat een gedetineerde in strafonderbreking verblijft in afwachting van plaatsing ET voor de gevangenissen die vallen onder de FR directie (EPI Zuid) op 1 januari 2014?

10. Le délai moyen d'attente de placement sous surveillance électronique des détenus en interruption de peine, pour les établissements pénitentiaires relevant de la compétence de la direction francophone (EPI du sud du pays) au 1er janvier 2014?


12. Wat is de gemiddelde tijd dat een gedetineerde in strafonderbreking verblijft in afwachting van plaatsing ET voor de gevangenissen die vallen onder de FR directie (EPI Zuid) op 1 januari 2016?

12. Le délai moyen d'attente de placement sous surveillance électronique des détenus en interruption de peine, pour les établissements pénitentiaires relevant de la compétence de la direction francophone (EPI du sud du pays) au 1er janvier 2016?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Wat is de gemiddelde tijd dat een gedetineerde in strafonderbreking verblijft in afwachting van plaatsing ET voor de gevangenissen die vallen onder de NL directie (EPI Noord) op 1 januari 2016?

11. Le délai moyen d'attente de placement sous surveillance électronique des détenus en interruption de peine, pour les établissements pénitentiaires relevant de la compétence de la direction néerlandophone (EPI du nord du pays) au 1er janvier 2016?


9. Wat is de gemiddelde tijd dat een gedetineerde in strafonderbreking verblijft in afwachting van plaatsing ET voor de gevangenissen die vallen onder de NL directie (EPI Noord) op 1 januari 2014?

9. Le délai moyen d'attente de placement sous surveillance électronique des détenus en interruption de peine, pour les établissements pénitentiaires relevant de la compétence de la direction néerlandophone (EPI du nord du pays) au 1er janvier 2014?


2. a) Heeft u een idee van de gemiddelde doorlooptijd van IVD-dossiers (dus een gemiddelde tijd waarbinnen een beslissing wordt genomen inzake de terugbetaling van IVD's)? b) Klopt het dat het dossier van de (NT-pro)BNP bijvoorbeeld een tiental jaar geleden al werd ingediend voor terugbetaling maar dat er nog steeds geen beslissing werd genomen?

2. a) Avez-vous une idée de la durée moyenne de traitement des dossiers relatifs à des IVD (et donc de la durée moyenne avant qu'une décision soit prise pour le remboursement d'IVD)? b) Est-il exact que le dossier du (NT-pro)BNP, par exemple, a déjà été introduit pour remoursement il y a une dizaine d'années mais qu'à ce jour, aucune décision n'est encore intervenue?


Sinds 2008 wordt de situatie en vooruitgang van land tot land en van jaar tot jaar gevolgd, waarbij wordt gelet op drie aspecten van vereenvoudiging (waarvoor de Raad Concurrentievermogen benchmarking in opdracht heeft gegeven): gemiddelde tijd, administratieve kosten en procedures om een naamloze vennootschap op te richten.

Depuis 2008, la situation et les progrès pays par pays et année par année ont fait l’objet d’un suivi prenant en compte trois aspects de la simplification (à l’égard desquels un exercice d’analyse comparative a été commandé par le Conseil Compétitivité): durée moyenne, procédures et coûts administratifs pour créer une société à responsabilité limitée.


de gemiddelde tijd die de beslechting van geschillen in beslag heeft genomen.

le laps de temps moyen nécessaire à la résolution des litiges.


de gemiddelde tijd die nodig was voor de beslechting van de voorgelegde geschillen.

le laps de temps moyen nécessaire au règlement des litiges traités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gemiddelde tijd voor herstel' ->

Date index: 2024-05-03
w