Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geraffineerde cacaoboter
Geraffineerde olijfolie
Geraffineerde sojaolie
Geraffineerde suiker
Geraffineerde witte suiker
Geraffineerde zuivere olijfolie
Witte suiker

Traduction de «Geraffineerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geraffineerde suiker | geraffineerde witte suiker

sucre raffiné


geraffineerde olijfolie | geraffineerde zuivere olijfolie

huile d'olive pure raffinée | huile d'olive raffinée












Protocol betreffende de invoer in de Europese Economische Gemeenschap van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten | Protocol betreffende de invoer in de Europese Unie van in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten

Protocole relatif aux importations dans la Communauté économique européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises | Protocole relatif aux importations dans l'Union européenne de produits pétroliers raffinés aux Antilles néerlandaises


witte suiker [ geraffineerde suiker ]

sucre blanc [ sucre raffiné ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het consumeren van gesuikerde en geraffineerde producten, frisdranken en vezelarme voeding hebben niet alleen een invloed op het gewicht van jongeren maar zijn ook nefast voor het gebit.

La consommation de produits sucrés et raffinés, de sodas et d'aliments pauvres en fibres ont une incidence sur le poids des jeunes, mais affectent également leur dentition.


Die ruwe aardolie van Daesh zou ter plaatse geraffineerd worden en zou dus voor intern gebruik dienen.

Ce pétrole brut de Daesh serait raffiné sur place et servirait alors à la consommation intérieure.


Het valt nooit uit te sluiten dat die ruwe olie van illegale oorsprong gemengd wordt met andere ruwe olie van verschillende oorsprong en dat het daardoor verkregen mengsel vervolgens naar het buitenland - en dus naar Europa - uitgevoerd wordt om daar geraffineerd te worden.

Il est toujours possible d'imaginer que ce pétrole brut d'origine illégale soit mélangé à d'autres pétrole brut d'origine différente et que le mélange ainsi obtenu soit par la suite exporté vers l'étranger - et donc l'Europe - pour y être raffiné.


Zo moeten in de ingrediëntenlijst de geraffineerde oliën van plantaardige oorsprong worden vermeld. Daarom heeft de administratie in samenwerking met de sectorfederatie informatiesessies voor de voedings- en distributiesector georganiseerd.

Ainsi, l'administration a organisé, en collaboration avec la fédération sectorielle, des sessions d'information pour les secteurs de l'alimentation et de la distribution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijdragen van de leden zullen als volgt worden berekend : 50 % van de begroting zal worden verdeeld in gelijke aandelen, 25 % zal over de Lid-Staten worden verdeeld in verhouding tot ieders aandelen in de totale exporten en importen van kopererts en koperconcentraten, gemeten naar het gehalte aan kopermetaal en ongeraffineerde of geraffineerde koper, en de resterende 25% in verhouding naar hot aandeel van iedere Lid-Staat in een totaal dat bestaat uit hetzij het totaal van de productie uit mijnbouw, hetzij het totaal van de consumptie van geraffineerd koper, al naar gelang welke hoevoelheid het grootst is.

Aux fins du calcul des contributions des membres, 50 % du budget sont répartis entre eux à parts égales; 25 % le sont entre les États membres à proportion de la part de chacun dans leurs exportations et leurs importations totales de minerais et concentrés de cuivre, mesurées d'après la teneur en cuivre métallique, et de cuivre non affiné et affiné; et les 25 % restants, à proportion de la part de chaque État membre dans un total constitué par les quantités de cuivre extraites ou les quantités de cuivre affiné consommées par chaque État membre, le chiffre retenu étant le plus élevé des deux en chaque cas.


Teneinde het “verstikkingsbeleid” tegen de civiele maatschappij en de oppositie te stoppen, moedigt de heer Bialiatski de versterking van de internationale sancties tegen het Wit-Russische regime aan en stelt hij de Europese Unie drie concrete maatregelen voor: de kredieten, waarvan Minsk sterk afhankelijk is, stopzetten; het stopzetten van de wapenaankopen uit Wit-Rusland; geraffineerde olie in Rusland kopen in plaats van in Minsk.

Afin de faire cesser la politique d'" étouffement " à l'encontre de la société civile et de l'opposition, M. Bialiatski encourage le durcissement des sanctions internationales contre le régime bélarussien et propose à l'Union européenne trois mesures concrètes : l'arrêt des crédits, dont Minsk dépend fortement ; la fin des achats d'armements à la Biélorussie ; l'achat de pétrole raffiné à la Russie, plutôt qu'à Minsk.


Het betreft een geraffineerd en goed georganiseerd crimineel netwerk dat in Singapore gevestigd is en antennes heeft in Europa.

Ce réseau criminel, sophistiqué et organisé, serait basé à Singapour et travaillerait avec des relais en Europe.


De nieuwe, geraffineerde vormen van georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen moeten gepaard gaan met hernieuwde politieke inspanningen op het hoogste niveau en nieuwe sociale en bestrijdingsmodellen.

Les nouvelles formes subtiles de criminalité organisée, de corruption et de blanchiment réclament un nouvel engagement politique du plus haut niveau, de nouveaux paradigmes sociaux et une nouvelle approche de lutte contre cette forme de criminalité.


Wat de vragen van het geachte lid met betrekking tot de kwaliteit van de strategische voorraad betreft, kan ik haar melden, dat voor de benzines en de zware oliën, ongeveer een 40 % van onze verplichte voorraad bestaat uit ruwe aardolie of halfafgewerkt product dat in België gelokaliseerd is en dat dus, bij crisis, inderdaad nog (verder) geraffineerd dient te worden.

En ce qui concerne les questions de l'honorable membre relatives à la qualité des stocks stratégiques, je peux lui communiquer que pour ce qui est de l'essence et du fioul oil, environ 40 % de nos stocks obligatoires sont composés de pétrole brut ou de produit semi-fini localisé en Belgique et que par conséquent, en cas de crise, il y a lieu de poursuivre le raffinage.


Kunnen zij in geval van nood onmiddellijk aangewend worden of dienen zij dan eerst nog geraffineerd te worden of anderszins behandeld ?

Peuvent-ils, en cas de besoin, être utilisés immédiatement ou doivent-ils d'abord être raffinés ou faire l'objet d'un autre traitement ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Geraffineerde ' ->

Date index: 2022-01-04
w