Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtigheid
Justitie
Recht
Rechtvaardigheid
Sociale gerechtigheid
Sociale rechtvaardigheid

Traduction de «Gerechtigheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechtigheid | justitie | recht | rechtvaardigheid

justice


sociale gerechtigheid | sociale rechtvaardigheid

justice sociale


de verplichtingen ten aanzien van vrede, veiligheid en gerechtigheid

l'engagement en faveur de la paix, de la sécurité et de la justice


Kinderen voor identiteit en gerechtigheid tegen vergetelheid en stilte

Les enfants pour l'identité et la justice contre le silence et l'oubli
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bestrijding van sociale uitsluiting en bevordering van sociale gerechtigheid en de grondrechten zijn allang kerndoelstellingen van de Europese Unie, die is gebaseerd op respect voor de menselijke waardigheid en solidariteit.

Le combat contre l’exclusion sociale, pour la justice sociale et la défense des droits fondamentaux fait depuis longtemps partie des objectifs essentiels de l’Union européenne, fondée sur les valeurs de respect de la dignité humaine et de solidarité.


1. De partijen herinneren aan de Agenda 21 van de Conferentie van de Verenigde Naties inzake milieu en ontwikkeling van 1992, de Verklaring van de Internationale Arbeidsorganisatie ("IAO") over de fundamentele principes en rechten met betrekking tot werk van 1998, het Uitvoeringsplan van Johannesburg over duurzame ontwikkeling van 2002, de Ministeriële Verklaring van de Economische en Sociale Raad van de VN van 2006 inzake het genereren van volledige en productieve werkgelegenheid en fatsoenlijk werk voor allen, de Verklaring van de IAO over sociale gerechtigheid voor een eerlijke mondialisering van 2008, en het slotdocument van de VN-co ...[+++]

1. Les parties rappellent l'Action 21 adoptée lors de la conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement de 1992, la déclaration de l'Organisation internationale du travail (OIT) relative aux principes et droits fondamentaux au travail de 1998, le plan de mise en oeuvre de Johannesbourg sur le développement durable de 2002, la déclaration ministérielle de 2006 sur le plein emploi et le travail décent pour tous du Conseil économique et social de l'Organisation des Nations unies, la déclaration de l'OIT sur la justice sociale pour une mondialisation équitable de 2008 et le document final de la conférence des Nations un ...[+++]


Het is gewettigd dat de wetgever ernaar streeft de fiscale fraude te voorkomen en de belangen van de Schatkist te vrijwaren, vanuit de zorg voor gerechtigheid en om de taken van algemeen belang waarmee hij is belast zo goed mogelijk te vervullen.

Il est légitime que le législateur veille à prévenir la fraude fiscale et à protéger les intérêts du Trésor, par souci de justice et pour remplir au mieux les tâches d'intérêt général dont il a la charge.


overwegende dat vrede in de nieuwe Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling van essentieel belang wordt geacht voor ontwikkeling en dat duurzame-ontwikkelingsdoelstelling (SDG) 16 op vrede en gerechtigheid is gericht.

considérant que le caractère essentiel de la paix pour le développement a été reconnu dans le nouveau programme de développement durable à l'horizon 2030 et que l'objectif de développement durable no 16 sur la paix et la justice a été introduit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verzoekt de EU en de lidstaten, alsook andere leden van de internationale gemeenschap, om bijdragen te leveren in de vorm van opleiding (met inbegrip van training), uitrusting, logistieke steun, financiële steun en ontwikkeling van inzetregels (RoE), de Afrikaanse staten aan te moedigen en bij te staan en daarbij volledig en voortdurend engagement te tonen ten aanzien van de ASF; dringt erop aan dat de ambassades en EU-delegaties in de Afrikaanse hoofdsteden zich actiever inzetten voor de ASF; meent dat de ODA binnen het OESO-kader moet worden herzien vanuit het oogpunt van vredesopbouw; is van mening dat de EOF-verordening moet worden herzien, opdat het mogelijk wordt alle uitgaven op het gebied van vrede, veiligheid en ...[+++]

invite l'Union européenne et ses États membres, ainsi que d'autres membres de la communauté internationale, à prêter main-forte aux pays africains en matière de formation, y compris pour la discipline, de matériel, d'appui logistique et de mise au point des règles d'engagement, afin d'encourager et d'épauler pleinement ces pays et de soutenir leur engagement vis-à-vis de la force africaine en attente; prie instamment les ambassades des États membres et les délégations de l'Union européenne à promouvoir plus activement la force africaine en attente dans les capitales africaines; considère que l'aide publique au développement doit être repensée dans le cadre de l'OCDE, sous l'angle de la construction de la paix; estime que le règlement FED ...[+++]


Deze akkoorden, die een fragiel evenwicht beogen tussen het komen tot vrede enerzijds en gerechtigheid anderzijds, werden unaniem verwelkomd door de internationale gemeenschap.

Ces accords, qui recherchent un équilibre fragile entre la réalisation de la paix, d'une part, et la justice, d'autre part, ont été accueillis unanimement par la communauté internationale.


Ik zal in die zin blijven pleiten omdat de strijd tegen straffeloosheid niet alleen essentieel zal zijn om gerechtigheid te bieden aan de slachtoffers, maar ook om het Irak van morgen op te bouwen.

Je continuerai à plaider en ce sens car la lutte contre l'impunité sera essentielle non seulement pour rendre justice aux victimes mais également pour reconstruire l'Irak de demain.


2. a) Wordt er bij de machthebbers gepleit voor een inclusief en verzoeningsbeleid via de erkenning van alle etnische en religieuze minderheden op het Iraakse grondgebied? b) Wordt Irak er derhalve toe verzocht het statuut van Rome te ratificeren, dat het Internationaal Strafhof machtigt zich over misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden uit te spreken opdat de gekwelde bevolkingen in dat deel van de wereld eindelijk opnieuw gerechtigheid en veiligheid zouden kennen?

2. a) Une politique d'inclusion et réconciliation par la reconnaissance de l'ensemble des minorités ethniques et religieuses présentes sur le territoire irakien est-elle promue auprès des pouvoirs en place? b) A cette fin, est-il demandé à l'Irak de ratifier le statut de Rome donnant à la Cour pénale internationale la compétence pour juger les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre, afin que justice et sécurité soient enfin rendues aux populations martyres de cette région du monde?


In Peru financiert de Belgische samenwerking lokale organisaties van de civiele maatschappij die srtijden tegen het geweld op vrouwen, onder andere de organisatie Demus die strijdt voor meer gerechtigheid tussen de geslachten door de uitbouw van een justicieel systeem dat beantwoordt aan de noden van zowel plattelands- als stadsvrouwen die te maken krijgen met geweld. Of nog IDL, dat werkt rond de verdediging en bescherming van de fundamentele rechten van vrouwen die behoren tot de ordetroepen of minderjarigen die illegaal gerecruteerd worden.

Au Pérou, la coopération belge finance des organisations locales de la société civile qui luttent contre la violence faite aux femmes, notamment l'organisation Demus qui lutte pour plus de justice entre les sexes à travers la construction d'un système de justice qui réponde aux besoins des femmes urbaines et rurales affectées par la violence ou encore IDL, Défence protection des droits fondamentaux des femmes appartenant aux forces de l'ordre et des mineurs recrutés illégalement.


4. a) Moet het ICC niet hervormd worden als antwoord op het falen van de universele rechtspraak en moet daarbij de nadruk niet gelegd worden op het belang van gerechtigheid voor verzoening? b) Zo ja, op welke manier moet dat gebeuren?

4. a) Ne faudrait-il pas réformer la CPI afin de contrer l'échec de l'universalité de la justice et mettre l'accent sur l'importance de la justice pour la réconciliation? b) Si oui, de quelle(s) manière(s)?




D'autres ont cherché : gerechtigheid     justitie     rechtvaardigheid     sociale gerechtigheid     sociale rechtvaardigheid     Gerechtigheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gerechtigheid' ->

Date index: 2021-01-02
w