Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getuigschrift om een landbouwtractor te besturen

Traduction de «Getuigschrift om een landbouwtractor te besturen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
getuigschrift om een landbouwtractor te besturen

certificat pour la conduite d'un tracteur agricole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"In afwijking van het eerste lid, 3°, wordt de daarin bepaalde "periode" niet gelijkgesteld voor personen die binnen het toepassingsgebied vallen van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de indienstneming van gesubsidieerde contractuelen door sommige openbare besturen en ermee gelijkgestelde werkgevers, met uitzondering van de personen die behoren tot de toelagecategorieën B1, B2 of B3 vermeld in artikel 5, §§ 1 tot 3, van datzelfde besluit en die niet in het bezit zijn van een getuigschrift of diploma dat hoge ...[+++]

« Par dérogation à l'alinéa 1, 3°, la période y prévue n'est pas assimilée pour les personnes qui tombent dans le champ d'application de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif à l'engagement de travailleurs contractuels subventionnés auprès de certains pouvoirs publics et employeurs y assimilés, à l'exception des personnes qui appartiennent aux catégories de subventionnement B1, B2 ou B3 mentionnées à l'article 5, §§ 1 à 3, du même arrêté et qui ne sont pas porteuses d'un diplôme supérieur à celui de l'enseignement secondaire supérieur».


"In afwijking van het eerste lid, 8°, wordt de daarin bepaalde "periode" niet gelijkgesteld voor personen die binnen het toepassingsgebied vallen van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de indienstneming van gesubsidieerde contractuelen door sommige openbare besturen en ermee gelijkgestelde werkgevers, met uitzondering van de personen die behoren tot de toelagecategorieën B1, B2 of B3 vermeld in artikel 5, §§ 1 tot 3, van dat besluit en die niet in het bezit zijn van een getuigschrift of diploma dat hoger is ...[+++]

« Par dérogation à l'alinéa 1, 8°, la période y prévue n'est pas assimilée pour les personnes qui tombent dans le champ d'application de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif à l'engagement de travailleurs contractuels subventionnés auprès de certains pouvoirs publics et employeurs y assimilés, à l'exception des personnes qui appartiennent aux catégories de subventionnement B1, B2 ou B3 mentionnées à l'article 5, §§ 1 à 8, du même arrêté et qui ne sont pas porteuses d'un diplôme supérieur à celui de l'enseignement secondaire supérieur».


Buitenlandse bestuurders die met een landbouwtractor op Belgische wegen rijden hebben volgens het antwoord op mijn mondelinge vraag nr. 5951 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 232, blz. 20) helemaal geen rijbewijs nodig om in ons land een tractor te besturen.

D'après la réponse à ma question orale n°5951 (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 232, p. 20), les conducteurs étrangers qui sillonnent les routes belges au volant d'un tracteur agricole peuvent le faire sans le moindre permis de conduire.


OF diploma van licentiaat/master, arts, doctor, apotheker, geaggregeerde van het onderwijs, ingenieur, industrieel ingenieur, architect, meester (basisopleiding van 2 cycli), erkend en uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs van het lange type, voor zover de studies ten minste vier jaar hebben omvat, of door een door de Staat of een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissies; getuigschrift uitgereikt aan de l ...[+++]

OU diplôme de licencié/master, docteur, pharmacien, agrégé, ingénieur, ingénieur industriel, architecte, maître (diplôme de base du 2 cycle) reconnus et délivrés par les universités belges et les établissements d'enseignement supérieur de type long, après au moins quatre ans d'études ou par un jury de l'Etat ou de l'une des Communautés; certificats délivrés aux lauréats de l'Ecole royale militaire qui peuvent porter le titre d'ingénieur civil ou de licencié/master ET deux ans d'expérience professionnelle au sein d'un département mett ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toen het getuigschrift van theoretisch onderricht voor het besturen van bromfietsen op 15 februari 1977 van kracht is geworden, werd er reeds beslist dat wie de voor het besturen van dit voertuigtype vereiste leeftijd van 16 jaar had bereikt, zou worden vrijgesteld; wanneer op 1 januari 1989 het A3-rijbewijs werd ingevoerd, werd de vrijstelling van het getuigschrift van theoretisch onderricht omgezet in een vrijstelling van een A3-rijbewijs.

Lors de l’introduction, le 15 février 1977, du document attestant de la réussite d’un examen théorique en vue de la conduite des cyclomoteurs, il a déjà été décidé que les personnes qui avaient déjà atteint l’âge de 16 ans étaient dispensées. Ce même principe a été repris dans la réglementation entrée en vigueur le 1er janvier 1989 qui a instauré le permis de conduire A3.


­ Enerzijds, verbiedt het koninklijk besluit van 20 september 1991 betreffende de geneeskundige schifting en het geneeskundig toezicht op de bestuurders van motorvoertuigen de toekenning van een « getuigschrift van geneeskundige schifting » aan personen die lijden aan diabetes (met uitzondering van de lichte vormen van suikerziekte), terwijl het besturen van rijkswachtvoertuigen meestal vereist dat de bestuurder houder is van genoemd getuigschrift;

­ D'une part, l'arrêté royal du 20 septembre 1991 relatif à la sélection et à la surveillance médicales des conducteurs de véhicules à moteur interdit l'octroi du « certificat de sélection médicale » aux personnes atteintes de diabète (hormis les formes très légères de diabète sucré) alors que la conduite des véhicules de la gendarmerie implique dans la plupart des cas que le conducteur soit titulaire dudit certificat;


Het voor de categorie B geldig verklaarde rijbewijs, afgegeven sinds ten minste twee jaar, staat het besturen van voertuigen van de categorie A met een maximale cilinderinhoud van 125 cm en met een maximaal vermogen van 11 kW toe, mits een getuigschrift behaald is van een met goed gevolg doorlopen praktisch examen.

Le permis de conduire validé pour la catégorie B, délivré depuis deux ans au moins, autorise la conduite des véhicules de la catégorie A d'une cylindrée maximale de 125 cm3 et d'une puissance maximale de 11 kW, moyennant l'obtention d'un certificat justifiant de la réussite d'un examen pratique.


Om te bewijzen dat hij, hoewel hij geen rijbewijs A bezit, een motorfiets met een cilinderinhoud van hoogstens 125 cm en een vermogen van hoogstens 11 kW mag besturen, zal de motorfietsbestuurder zijn rijbewijs B moeten voorleggen samen met het getuigschrift dat aangeeft dat hij de praktische opleiding heeft doorlopen, en dat afgegeven wordt door een instantie die erkend is door de minister bevoegd voor Mobiliteit.

Pour prouver qu'il est autorisé à conduire une motocyclette d'une cylindrée maximale de 125 cm et d'une puissance maximale de 11 kW, alors qu'il ne possède pas de permis A, le motocycliste devra présenter son permis B ainsi que l'attestation de réussite d'une formation pratique, délivrée par un organisme agréé par le ministre ayant la Mobilité dans ses attributions.


Het voor de categorie B geldig verklaarde rijbewijs, afgegeven sinds ten minste twee jaar, staat het besturen van voertuigen van de categorie A met een maximale cilinderinhoud van 125 cm en met een maximaal vermogen van 11 kW toe, mits een getuigschrift behaald is van een met goed gevolg doorlopen praktische opleiding, verstrekt door een instantie die erkend is door de minister bevoegd voor Mobiliteit.

Le permis de conduire validé pour la catégorie B, délivré depuis deux ans au moins, autorise la conduite des véhicules de la catégorie A d'une cylindrée maximale de 125 cm et d'une puissance maximale de 11 kW, moyennant l'obtention d'un certificat justifiant de la réussite d'une formation pratique donnée par un organisme agréé par le ministre ayant la Mobilité dans ses attributions.


Een rijbewijs van categorie „T” geeft uitsluitend op Pools grondgebied het recht om een landbouwtractor met één of meerdere aanhangwagens dan wel een langzaam rijdend voertuig met één of meerdere aanhangwagens te besturen.

Le permis de catégorie «T» accorde le droit de conduire un tracteur agricole avec remorque(s) ou un véhicule lent avec remorque(s) sur le territoire polonais.




D'autres ont cherché : Getuigschrift om een landbouwtractor te besturen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Getuigschrift om een landbouwtractor te besturen' ->

Date index: 2022-08-05
w