Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'lupus erythematodes disseminatus' van moeder
Aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88
Gevolgen voor foetus en pasgeborene door keizersnede
Gevolgen voor foetus of pasgeborene door

Traduction de «Gevolgen voor foetus en pasgeborene door keizersnede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevolgen voor foetus en pasgeborene door keizersnede

Fœtus et nouveau-né affectés par un accouchement par césarienne


gevolgen voor foetus of pasgeborene door | aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88 | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | infecties van tractus genitalis en andere gelokaliseerde-infecties van moeder | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | 'lupus erythematodes disseminatus' van moeder

Fœtus ou nouveau-né affecté par:états classés en T80-T88 | infection de l'appareil génital de la mère et autres infections localisées | lupus érythémateux disséminé de la mère


gevolgen voor foetus en pasgeborene door factoren van moeder en door complicaties van zwangerschap en bevalling

Fœtus et nouveau-né affectés par des troubles maternels et par des complications de la grossesse, du travail et de l'accouchement


gevolgen voor foetus of pasgeborene van aandoening van moeder

effet fœtal ou néonatal d'un problème médical maternel


hemolytische ziekte van foetus of pasgeborene door ABO-immunisatie

maladie hémolytique du fœtus ou du nouveau-né par iso-immunisation ABO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo hebben studies aangetoond dat tabaksgebruik door zwangere vrouwen gevolgen heeft voor de foetus.

Ainsi, les études démontrent que le tabagisme des femmes enceintes a des répercussions sur le foetus.


Zo hebben studies aangetoond dat tabaksgebruik door zwangere vrouwen gevolgen heeft voor de foetus.

Ainsi, les études démontrent que le tabagisme des femmes enceintes a des répercussions sur le foetus.


Verder bevat de richtlijn onder artikel 4 dat de lidstaten er zorg voor dragen dat, via hun opleiding, verloskundigen ten minste toegang hebben tot de hierna genoemde werkzaamheden en deze tevens mogen uitoefenen: 1) Goede voorlichting en adviezen over de geboorteregeling verstrekken; 2) Zwangerschap vaststellen en het normale verloop ervan blijven volgen, onderzoeken verrichten die nodig zijn voor het toezicht op het verloop van de normale zwangerschap; 3) De onderzoeken voorschrijven of adviseren die nodig zijn voor het zo vroeg mogelijk stellen van de diagnose van een zwangerschap met gevaar voor complicaties; 4) Een programma opst ...[+++]

En outre, la directive prévoit en son article 4 que les États membres doivent assurer que les sages-femmes soient au moins habilitées à l'accès aux activités ci-après énumérées et à l'exercice de celles-ci: 1) Assurer une bonne information etconseiller en matière de planification familiale; 2) Constater la grossesse, puis surveiller la grossesse normale, effectuer les examens nécessaires à la surveillance de l'évolution de la grossesse normale; 3) Prescrire ou conseiller les examens nécessaires ou diagnostic le plus précoce possible de toute grossesse à risque; 4) Établir un programme de préparation des futurs parents à leur rôle, assurer la préparation complète à l'accouchement et les conseiller en matière d'hygiène et d'alimentation; ...[+++]


Een paar weken geleden wijdde de televisieuitzending «Au nom de la loi» een reportage aan de invloed van «Dolantine Spezial» op de geestestoestand van pasgeboren kinderen. In de uitzending werden vragen gesteld over de onpartijdigheid van de arts die als deskundige werd aangewezen door de rechtbank die zich moet uitspreken over de vraag tot schadevergoeding ingediend door de ouders van een kind dat het slachtoffer werd van de sc ...[+++]

Il y a plusieurs semaines, la presse télévisuelle («Au nom de la loi») consacrait un reportage aux effets de la «Dolantine Spezial» sur l'état mental du nouveau né et s'était interrogée sur l'impartialité du médecin expert désigné par le tribunal chargé de se prononcer sur la demande en réparation introduite par les parents d'un enfant victime de la «Dolantine Spezial».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het advies nr. 53 van 14 mei 2012 betreffende de weigering van medische zorg door een zwangere vrouw met gevolgen voor haar foetus.

l'avis n 53 du 14 mai 2012 relatif au refus de soins médicaux par une femme enceinte ayant une incidence sur le foetus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gevolgen voor foetus en pasgeborene door keizersnede' ->

Date index: 2021-11-22
w