Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid met gewaarborgd dagloon
Door pand gewaarborgde inschuld
Door pand gewaarborgde vordering
Gewaarborgd dagloon
Gewaarborgde inschuld
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Gewaarborgde vordering
Kwaliteitsbeheer instellen

Traduction de «Gewaarborgd dagloon » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


afwezigheid met gewaarborgd dagloon wegens arbeidsongeschiktheid

absence avec rémunération journalière garantie pour cause d'incapacité de travail


afwezigheid met gewaarborgd dagloon wegens een andere reden dan arbeidsongeschiktheid

absence avec rémunération journalière garantie pour une raison autre qu'une incapacité de travail


afwezigheid met gewaarborgd dagloon

absence avec rémunération journalière garantie


gewaarborgde inschuld | gewaarborgde vordering

créance garantie


door pand gewaarborgde inschuld | door pand gewaarborgde vordering

cance garantie par gage


Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

facilité d'émission garantie


door hypothecaire schuldvorderingen gewaarborgde obligatie

créance hypothécaire titrisée | CHT


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- gewaarborgd loon bij ziekte en ongeval (gewaarborgd dagloon, gewaarborgd loon eerste week en gewaarborgd maandloon voor dagen die onder prestatiecode 1 aangegeven worden). Het gaat daarbij zowel om ziekten en ongevallen van gemeen recht als om arbeidsongevallen en beroepsziekten;

- la rémunération garantie en cas de maladie et d'accident (également pour les maladies professionnelles et les accidents du travail) - (rémunération journalière, hebdomadaire ou mensuelle garantie pour les jours qui sont déclarés sous le code prestation 1);


De tijdelijke werkloosheid wegens overmacht kan worden vergoed indien ze betrekking heeft op een volledige arbeidsdag (dit wil zeggen op alle uren waarop de werknemer die dag normaal moest werken) en voor zover de werknemer voor die dag geen aanspraak kan maken op gewaarborgd dagloon in de zin van artikel 27, 1°, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten.

Le chômage temporaire pour force majeure peut être indemnisé s'il se rapporte à une journée de travail complète (c'est-à-dire toutes les heures au cours desquelles le travailleur devait normalement travailler ce jour-là) et pour autant que le travailleur ne puisse pas prétendre, pour ce jour-là, à la rémunération journalière garantie au sens de l'article 27, 1°, de la loi relative aux contrats de travail du 3 juillet 1978.


Het minimum gewaarborgd dagloon zoals bedoeld in artikel 25, § 1, wordt vastgelegd in een bij koninklijk besluit algemeen bindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst.

Le salaire journalier minimum visé à l'article 25, § 1 , est fixé par une convention collective de travail rendue obligatoire par un arrêté royal.


Indien de reis nadat zij begonnen is, door toedoen van de reder of zijn gemachtigde wordt onderbroken, heeft de zeevisser recht op een vergoeding, gelijk aan het minimum gewaarborgd dagloon zoals bedoeld in artikel 25, § 1.

Si le voyage, une fois commencé, est interrompu à l'intervention de l'armateur ou de son préposé, le pêcheur en mer a droit à une indemnité égale au salaire journalier minimum garanti visé à l'article 25, § 1 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit variabele loon kan nooit minder zijn dan het minimum gewaarborgd dagloon per dag van een zeereis.

Ce salaire variable ne peut jamais être inférieur au salaire minimum garanti par journée de voyage en mer.


- onderwerp : wijziging van de cao van 22/09/2004 betreffende het gewaarborgd minimum dagloon

- objet : modification de la cct du 22/09/2004 concernant le salaire journalier minimum garanti


Onder " wettelijke schorsingen" wordt verstaan : de schorsingen zoals voorzien voor ziekte, beroepsziekte, ongeval van gemeen recht, arbeidsongeval, gewaarborgd dagloon (onder meer bij ziekte, ongeval, beroepsziekte, arbeidsongeval), klein verlet, feestdagen, educatief verlof, politiek verlof, syndicaal verlof.

Par " suspensions légales" , on entend : les suspensions telles que prévues pour maladie, maladie professionnelle, accident de droit commun, accident de travail, salaire journalier garanti (notamment en cas de maladie, accident, maladie professionnelle, accident de travail), petit chômage, jours fériés, congé-éducation, congé politique, congé syndical.


Het gewaarborgd dagloon bedraagt op 1 april 2002 105,85 EUR.

Le salaire journalier garanti s'élève au 1 avril 2002 à 105,85 EUR.


Ofschoon arbeidsrechtelijk geen onderscheid gemaakt wordt naargelang de reden van afwezigheid waarvoor het gewaarborgd dagloon verschuldigd is, worden ten behoeve van de sociale zekerheid een drietal soorten « afwezigheden gedekt door gewaarborgd dagloon » onderscheiden : « afwezigheid met gewaarborgd dagloon wegens arbeidsongeschiktheid » (artikel 23, 1°), « afwezigheid met gewaarborgd dagloon wegens een andere reden dan arbeidsongeschiktheid » (artikel 23, 2°) en « afwezigheid eerste dag wegens slecht weer bouwbedrijf » (artikel 23, 3°).

Bien que le droit du travail n'opère pas de distinction en fonction de la raison de l'absence pour laquelle la rémunération journalière garantie est due, une distinction est faite entre trois types d'absence couverte par une rémunération journalière garantie : « absence avec rémunération journalière garantie pour cause d'incapacité de travail » (article 23, 1°), « absence avec rémunération journalière garantie pour une raison autre qu'une incapacité de travail » (article 23, 2°) et « absence premier jour par suite d'intempéries secteur de la construction » (article 23, 3°).


Artikel 34 bis. Worden voor de toepassing van artikel 36, § 1, derde lid, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 beschouwd als dagen of uren waarop arbeid werd verricht, de dagen of uren van normale werkelijke arbeid, meerprestaties zonder inhaalrust, meerprestaties mits inhaalrust, andere meerprestaties mits inhaalrust, inhaalrust, vakantie krachtens algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst, bijkomende vakantie, feestdag tijdens de arbeidsovereenkomst, vervangingsdag van een feestdag, afwezigheid met gewaarborgd dagloon wegens arbeidsongeschiktheid, afwezigheid met gewaarborgd dagloon wegens een andere reden ...[+++]

Article 34 bis. Pour l'application de l'article 36, § 1, alinéa 3, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, sont considérés comme jours ou heures prestés les jours ou heures de travail effectif normal, les prestations supplémentaires sans repos compensatoire, les prestations supplémentaires moyennant repos compensatoire, les autres prestations supplémentaires moyennant repos compensatoire, le repos compensatoire, les vacances en vertu d'une convention collective de travail rendue obligatoire, les vacances complémentaires, le jour férié pendant le contrat du travail, les jours de remplacement d'un jour férié, l'absence avec rémunération journalière garantie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gewaarborgd dagloon' ->

Date index: 2021-12-07
w