F. overwegende dat de productie van gedroogde peulvruchten ten behoeve van de veehoud
erij in de Europese Unie niet alleen positieve en duurzame economische, ecologische en sociale effecten zou hebben, maar ook het verbeteren en opvoeren mogelijk kan maken van de productie van traditionele voedingsmiddelen met oorsprongaanduiding en biologische voedingsmiddelen waarvan geen overschot bestaat en die van groot belang zijn voor de voedselveiligheid, hetge
en betekent dat een gewas wordt geteeld in ov ...[+++]ereenstemming met een multifunctioneel landbouwmodel,
F. considérant que la production de légumineuses à grains destinée aux élevages de l'Union européenne aura non seulement des répercussions positives et durables des points de vue économique, environnemental et social, mais permettra également d'améliorer et d'augmenter la production d'aliments traditionnels dotés d'une dénomination d'origine et d'aliments biologiques, non excédentaires et présentant une sécurité alimentaire élevée, ce qui suppose le développement d'un mode de culture conforme à un modèle d'agriculture plurifonctionnel;