Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door diefstal of geweldpleging verkregen voertuig
Geweldpleging
Geweldpleging door etsende stof
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling

Traduction de «Geweldpleging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


geweldpleging door etsende stof

Agression par une substance corrosive


geweldpleging door geneesmiddelen en biologische stoffen

Agression par médicaments et substances biologiques




vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

action pour cause de voie de fait


door diefstal of geweldpleging verkregen voertuig

véhicule vo ou obtenu par la violence


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plotse veranderingen in de levensomstandigheden van de persoon, zoals werkverzuim, verzuim van alledaagse taken, slaapproblemen, prikkelbaar zijn, etc. kunnen signalen zijn van dergelijke stressfactoren (3) Geweldpleging buiten de relatie Het gaat hier om het dreigen met of plegen van fysiek geweld tegenover andere personen dan de (ex-)partner.

Des changements soudains dans la vie de la personne concernée - notamment, des absences au travail, de la négligence au niveau des tâches quotidiennes, des troubles du sommeil, de l'irritabilité, etc. - peuvent manifester la présence de tels facteurs de stress (3) Faits de violence en dehors de la relation Il s'agit ici de la menace de violence ou de la perpétration de violences physiques à l'égard d'autres personnes que le partenaire ou l'ex-partenaire.


Daarnaast werden nog een aantal andere maatregelen in het plan opgenomen om recidive te voorkomen, zoals: - de evaluatie van de rondzendbrief en wetgeving rond uithuisplaatsing van de dader; - een inventaris opstellen van de beschikbare programma's (justitiële en niet justitiële) en opvangplaatsen voor plegers (in het bijzonder in het kader van de wet betreffende het tijdelijk huisverbod in geval van huiselijk geweld); - een onderzoek uitvoeren naar de toepassing en de best practices inzake de wet betreffende het tijdelijk huisverbod in geval van huiselijk geweld en naar de reële behoeften rond en efficiëntie van dadertherapie; - op basis van een evaluatie het aanbod voor daderprogramma's binnen het beschikbare budget op elkaar afstemmen ...[+++]

Par ailleurs, un certain nombre d'autres mesures ont encore été reprises dans le plan. Il s'agit de: - l'évaluation de la circulaire et de loi relative à l'interdiction temporaire de résidence; - dresser un état des lieux des programmes ((judiciairiés et non judiciairisés) et des places d'hébergement disponibles pour les auteurs (en particulier dans le cadre de la législation relative à l'interdiction temporaire de résidence en cas de violence domestique); - réaliser une étude concernant l'application de la loi relative à l'interdiction temporaire de résidence en cas de violence domestique et les bonnes pratiques en la matière; - harmoniser l'offre en matière de programmes d'aide aux auteurs, sur base d'une évaluation, et en respectant l ...[+++]


In 2014 noteerde de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk voor alle domeinen samen 100 klachten wegens mobbing, 10 wegens geweldpleging en 6 wegens ongewenste intimiteiten.

En 2014, la Direction générale du Contrôle du bien-être au travail a enregistré, tous domaines confondus, 100 plaintes pour harcèlement moral, 10 pour violences et 6 pour harcèlement sexuel.


1. Het aantal gevallen van agressie tegen treinbegeleiders (alle categorieën samen, dat wil zeggen: slagen en verwondingen, lichte geweldpleging, bedreigingen en beledigingen) bedraagt: - jaar 2010: 1.084; - jaar 2011: 1.230; - jaar 2012: 1.178; - jaar 2013: 1.074; - jaar 2014: 1.062.

1. Le nombre d'agressions commises sur les accompagnateurs de train (toutes catégories confondues, c'est-à-dire: coups et blessures, violences légères, menaces et insultes) est le suivant: - année 2010: 1.084; - année 2011: 1.230; - année 2012: 1.178; - année 2013: 1.074; - année 2014: 1.062.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo moeten er specifieke opleidingen voorzien worden voor de rechters en zij die instaan voor het onderzoeken en bestraffen van seksueel geweld, om de daders van seksueel geweld effectief te straffen, en moet België er op bilateraal en multilateraal niveau voor ijveren om vrouwen daadwerkelijk tegen seksuele geweldpleging te beschermen.

Il faut prévoir des formations spécifiques pour les juges et pour ceux qui interviennent dans la recherche et la condamnation de la violence sexuelle, de sorte que les auteurs de violence sexuelle soient effectivement punis. La Belgique doit, aux niveaux bilatéral et multilatéral, plaider pour une protection effective des femmes contre les actes de violences sexuelles.


Het adviescomité is er zich van bewust dat psychisch geweld even ingrijpend kan zijn als fysieke mishandeling, temeer omdat het doel en het resultaat van beide soorten geweldpleging hetzelfde zijn : door vernedering en intimidatie de persoonlijkheid van het slachtoffer afbreken en hem of haar volkomen afhankelijk maken van de geweldpleger.

Le comité d'avis est conscient que la violence psychologique peut être aussi intense que la maltraitance physique, d'autant plus que le but et le résultat de ces deux formes de violence sont identiques : détruire par l'humiliation et l'intimidation la personnalité de la victime et la rendre entièrement dépendante de l'agresseur.


Het adviescomité is er zich van bewust dat psychisch geweld even ingrijpend kan zijn als fysieke mishandeling, temeer omdat het doel en het resultaat van beide soorten geweldpleging hetzelfde zijn : door vernedering en intimidatie de persoonlijkheid van het slachtoffer afbreken en hem of haar volkomen afhankelijk maken van de geweldpleger.

Le comité d'avis est conscient que la violence psychologique peut être aussi intense que la maltraitance physique, d'autant plus que le but et le résultat de ces deux formes de violence sont identiques : détruire par l'humiliation et l'intimidation la personnalité de la victime et la rendre entièrement dépendante de l'agresseur.


Wanneer de staat er niet in slaagt de seksuele geweldplegers te straffen, installeert er zich in de samenleving een straffeloosheid die andere vormen van geweldpleging met zich brengt.

Lorsque l'État ne parvient pas à punir les auteurs des violences sexuelles, il s'établit dans la société une impunité qui entraîne d'autres violences.


— het opvoeren van de samenwerking tussen de betrokkenen, om ervoor te zorgen dat het slachtoffer beter wordt beschermd (bijvoorbeeld : dringende huisvesting, systematisch informeren over de maatregelen die tegen de geweldpleger worden getroffen ..) maar ook samenhang in de boodschap aan de geweldpleger (dat echtelijk geweld onaanvaardbaar is);

— au renforcement de la coopération entre intervenants et ce, afin d'assurer à la victime une meilleure protection (par exemple: l'hébergement d'urgence, l'information systématique sur les mesures prises à l'égard de l'auteur ..) mais aussi une cohérence dans le message adressé à l'auteur (caractère inacceptable de la violence conjugale);


Er waren 168 strafrechtelijke vervolgingen, in hoofdzaak voor feiten van geweldpleging op de openbare ordehandhavers (71), diefstal met geweldpleging (34), opzettelijke vernielingen (16) en enkele overtredingen van de « législation relative á l'organisation et à la promotion des activités physiques et sportives » (9).

Il y a eu 168 poursuites pénales, principalement pour des faits de violence à l'encontre des agents de la force publique (71), des vol avec violences (34), des dégradations volontaires (16) et quelques infractions à la législation relative à l'organisation et à la promotion des activités physiques et sportives (9).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Geweldpleging' ->

Date index: 2024-02-24
w