Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezelschapspersonen en persoonlijke bedienden

Vertaling van "Gezelschapspersonen en persoonlijke bedienden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gezelschapspersonen en persoonlijke bedienden

Personnel de compagnie et valets de chambre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vzw Cevora organiseert voor de bedienden vermeld onder artikel 2, een outplacementbegeleiding die de volgende fasen en elementen bevat : - 1ste fase : 2 maanden met een intensiteit van 20 uren voor het opmaken van een persoonlijke balans en hulp bij de opbouw van een zoekcampagne, psychologische begeleiding, begeleiding met het oog op de onderhandeling over een nieuwe arbeidsovereenkomst, begeleiding tijdens de integratie in het nieuwe werkmilieu, logistieke en administ ...[+++]

L'asbl Cefora organise à l'attention des employés mentionnés à l'article 2 une aide au reclassement recouvrant les phases et éléments suivants : - 1ère phase : 2 mois à concurrence de 20 heures pour l'établissement d'un bilan personnel et pour l'aide à la mise sur pied d'une campagne de recherche d'emploi (accompagnement psychologique, accompagnement dans l'optique de la négociation d'un nouveau contrat de travail, accompagnement lors de l'intégration du nouvel environnement de travail, soutien logistique et administratif), dont 4 heures de consultance portant sur les besoins en formation les plus urgents, avec acheminement rapide vers l ...[+++]


2. België verleent aan alle diplomaten, administratieve en technische agenten, consulaire ambtenaren en consulaire bedienden een jaarlijks quotum voor aankoop van brandstof voor de persoonlijke wagens op voorwaarde dat de wederkerigheid is gewaarborgd.

2. La Belgique octroie à tous les diplomates, les agents administratifs et techniques, les fonctionnaires consulaires et les employés consulaires un quota annuel d'achat de carburant pour les voitures personnelles, si la réciprocité est garantie.


Tenzij een internationaal verdrag of zetelverdrag anders bepaalt, wordt onder door de Koning te bepalen voorwaarden en eventuele beperkingen op de redelijke hoeveelheden vrijstelling van accijnzen verleend: 1° voor goederen die worden ingevoerd om één of meer veredelingshandelingen te ondergaan en daarna te worden wederuitgevoerd; 2° voor goederen die worden ingevoerd in de persoonlijke bagage van reizigers; 3° voor goederen die worden ingevoerd in kleine zendingen zonder handelskarakter; 4° voor provisie, benodigdheden, brandstoffen en smeermiddelen voorhanden in binnenkomende vervoermiddelen; 5° voor monsters en stalen met een te v ...[+++]

Franchise des droits d'accise est accordée aux conditions et dans les limites éventuelles, dont les quantités raisonnables, à déterminer par le Roi, à moins qu'une convention internationale ou un accord de siège n'en dispose autrement: 1° pour les marchandises importées pour subir une ou plusieurs opérations de perfectionnement et être ensuite réexportées; 2° pour les marchandises importées dans les bagages personnels des voyageurs; 3° pour les marchandises importées dans les petits envois sans caractère commercial; 4° pour les provisions, fournitures, combustibles et lubrifiants se trouvant, à l'entrée, à bord des moyens de transport ...[+++]


2 bis. De volgende natuurlijke personen met buitenlandse nationaliteit worden vermeld in het Rijksregister: - de diplomatieke ambtenaren van de in het Rijk gevestigde diplomatieke zendingen; - de personeelsleden die de diplomatieke status genieten van de permanente vertegenwoordigingen en de zendingen bij de in het Rijk gevestigde gouvernementele internationale organisaties; - de personeelsleden die de diplomatieke status genieten van de in het Rijk gevestigde gouvernementele internationale organisaties; - de consulaire beroepsambtenaren, die gemachtigd zijn hun consulaire taak in het Rijk uit te oefenen; - de leden van het administratief en technisch personeel van de in het Rijk gevestigde diplomatieke zendingen en van de permanente ve ...[+++]

2 bis. Sont mentionnées au Registre national les personnes physiques de nationalité étrangère suivantes: - les agents diplomatiques des missions diplomatiques établies dans le Royaume; - les membres du personnel qui jouissent du statut diplomatique des représentations permanentes et des missions auprès des organisations internationales gouvernementales établies dans le Royaume; - les membres du personnel qui jouissent du statut diplomatique des organisations internationales gouvernementales établies dans le Royaume; - les fonctionnaires consulaires de carrière, autorisés à exercer leurs fonctions consulaires dans le Royaume; - les me ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. België verleent aan alle diplomaten, administratieve en technische agenten, consulaire ambtenaren en consulaire bedienden een jaarlijks quotum voor aankoop van brandstof voor de persoonlijke wagens op voorwaarde dat de wederkerigheid is gewaarborgd.

4. La Belgique octroie à tous les diplomates, les agents administratifs et techniques, les fonctionnaires consulaires et les employés consulaires un quota annuel d'achat de carburant pour les voitures personnelles, si la réciprocité est garantie.


Art. 4. De jaarlijkse persoonlijke premies bepaald in artikel 6 van het Reglement van groepsverzekering type " Vaste bijdragen" goedgekeurd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2009 (registratienr. : 109436) betreffende het aanvullend pensioen worden vervangen door : " De jaarlijkse persoonlijke premies bedragen : - voor de bedienden : 1 pct.

Art. 4. Les primes annuelles personnelles définies à l'article 6 du Règlement d'assurance de groupe type " Contributions définies" approuvé par la convention collective de travail du 14 octobre 2009 (n° enregistrement : 109436) relative à la pension complémentaire sont remplacées par : " Les primes annuelles personnelles correspondent à : - pour les employés : 1 p.c.


1. De consulaire ambtenaren en de consulaire bedienden zowel als hun inwonende gezinsleden zijn vrijgesteld van alle belastingen, rechten en heffingen, zowel persoonlijke als zakelijke, nationale, regionale of gemeentelijke belastingen, met uitzondering van :

1. Les fonctionnaires consulaires et les employés consulaires, ainsi que les membres de leur famille vivant à leur foyer sont exempts de tous impôts, droits et taxes, personnels et réels, nationaux, régionaux et communaux, à l'exception:


Die inhouding is gelijk aan het verschil tussen het bedrag van de inhouding die de wedde en de andere voordelen zouden ondergaan indien zij werden uitgekeerd aan de Rijksambtenaren met wie de in het eerste lid bedoelde bedienden zijn gelijkgesteld of aan hun rechthebbenden, en het bedrag van de persoonlijke bijdrage die ten laste van de bedienden of van hun rechthebbenden komen in uitvoering van de sociale wetgeving" .

Cette retenue est égale à la différence entre le montant des retenues qui seraient effectuées sur le traitement et les autres avantages s'ils étaient payés aux agents de l'Etat auxquels les employés visés à l'alinéa 1 sont assimilés ou à leurs ayants droit, et le montant des cotisations personnelles mises à charge des employés ou de leurs ayants droit en vertu de la législation sociale.


De uitzondering met betrekking tot de Sector Hypotheken is gerechtvaardigd, omdat de hypotheekbewaarder uitsluitend en persoonlijk aansprakelijk is voor de uitvoering van de hypothecaire publiciteit, de wetgever is om die reden de personeelsleden van een hypotheekbewaring blijven beschouwen als de bedienden van de hypotheekbewaarder.

L'exception relative au Secteur des Hypothèques est justifiée par le fait que le conservateur des hypothèques est exclusivement et personnellement responsable de l'exécution de la publicité hypothécaire; pour ces raisons, le législateur continue de considérer les membres du personnel d'une conservation des hypothèques comme les employés du conservateur.


2º de leveringen van roerende goederen en de diensten, met uitzondering van werk in onroerende staat, aan, alsook de invoeren door de volgende personen, handelend voor hun persoonlijk gebruik en gehecht aan de zendingen en posten bedoeld onder 1º : de leden van het diplomatiek personeel, de leden van het administratief en technisch personeel, de consulaire beroepsambtenaren en de consulaire bedienden».

2º les livraisons et les importations de biens meubles et les prestations de services, à l'exclusion des travaux immobiliers, faites pour l'usage personnel des membres du personnel diplomatique, administratif et technique, des fonctionnaires de carrière et des employés consulaires attachés aux missions et postes visés au 1º».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gezelschapspersonen en persoonlijke bedienden' ->

Date index: 2024-04-13
w