Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoriteit belast met de grensbewaking
Directoraat Grensbewaking
Douane-inspecteurs en grensbewakers
Grensambtenaar
Grensbewaker
Grensbewaking
Grenswachter
Met de grensbewaking belaste ambtenaar
Met de grensbewaking belaste autoriteiten

Vertaling van "Grensbewaker " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
autoriteit belast met de grensbewaking

autorité chargée de la surveillance frontalière


met de grensbewaking belaste ambtenaar

agent chargé du contrôle à la frontière


met de grensbewaking belaste autoriteiten

autorité chargée de la surveillance des frontières


Douane-inspecteurs en grensbewakers

Inspecteurs des douanes et des frontières




grensambtenaar | grensbewaker | grenswachter

garde-frontière


directoraat Grensbewaking

Direction de la protection des frontières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elf Belgische politiemensen hebben een bijdrage geleverd voor de veiligheid in Frankrijk: acht in het kader van informatie uitwisseling en begeleiding van Belgische supporters, twee om gemengde patrouilles uit te voeren met Franse collega's in de omgeving van het basiskamp van de rode duivels en één in het kader van een door Frontex gefinancierde operatie van grensbewaking.

Onze policiers ont participé aux opérations: huit dans le cadre de l'échange d'informations et de l'accompagnement de supporters belges, deux afin d'assumer des patrouilles mixtes avec les collègues français dans les environs du camp de base des diables rouges et un dans le cadre d'une opération de contrôles aux frontières financée par Frontex.


Zo was het interessant om vanuit eerste hand te horen welke inspanningen de Turkse overheid levert zowel naar grensbewaking als met betrekking van de bijna drie miljoen vluchtelingen op haar grondgebied.

Ainsi il était intéressant d'entendre à la source les efforts fournis par les autorités turques pour assurer la protection des frontières ainsi que celle des trois millions des réfugiés se trouvant sur son territoire.


Ondanks alle ondersteuning blijft Griekenland in gebreke zowel naar asiel, opvang, grensbewaking en terugkeer toe.

En dépit de tous les soutiens, la Grèce ne respecte pas ses engagements tant à l'égard de l'asile, l'accueil qu'à l'égard de la protection des frontières et du retour.


De spreiding gaat immers samen met betere grensbewaking aan de buitengrenzen, registratie in Italië en Griekenland en een efficiënt terugkeerbeleid voor economische migranten. b) Op operationeel vlak, onderzoeken we hoe we dit engagement in de praktijk kunnen omzetten en in de beste omstandigheden opvang kunnen garanderen. c) Ja, momenteel worden maatregelen getroffen voor alle asielzoekers en het hele opvangnetwerk, de inspanningen op Europees niveau en de timing van de acties zullen afhangen van de evolutie van de opvangcapaciteit.

La répartition va toutefois de pair avec une meilleure protection des frontières aux frontières extérieures, l'enregistrement en Italie et en Grèce ainsi qu'une politique de retour efficace pour les migrants économiques. b) Au niveau opérationnel, nous examinons comment mettre en oeuvre cet engagement et garantir un accueil dans les meilleures conditions. c) Oui, des mesures sont en ce moment prises pour l'ensemble des demandeurs d'asile et du réseau d'accueil, les efforts au niveau européen et le timing des opérations seront liés aux évolutions de la capacité d'accueil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zijn militairen die de grensbewaking voor hun rekening nemen.

Ce sont les militaires qui assurent la surveillance des frontières.


Corruptie is in Oekraïne een wijdverspreid fenomeen zodat obstakels via deze weg uit de weg kunnen geruimd worden (omkoping van grensbewakers, verkrijgen van echte paspoorten en andere officiële documenten zoals naamsveranderingen, echtscheidingsdocumenten, .).

En Ukraine, la corruption est un phénomène très étendu, ce qui permet d'éliminer les éventuels obstacles (corruption des gardes-frontières, obtention de vrais passeports et d'autres documents officiels comme des modifications de nom, des documents de divorce, etc.).


De scheepvaartpolitie (SPN) is een terreineenheid van de algemene directie van de bestuurlijke politie die zich specifiek bezig houdt met grenscontroles en grensbewaking, verkeersveiligheid te water en te land, havenbeveiliging en terrorisme, leefmilieu (Marpol - afvaltransporten), zware eigendomsdelicten verbonden aan het havengebied, drugs en intelligence led policing.

La police de la navigation (SPN) est une unité de terrain de la direction générale de la police administrative qui s'occupe spécifiquement de la surveillance et des contrôles frontaliers, de la sécurité du trafic sur terre et sur l'eau, de la protection du port et du terrorisme, de l'environnement (Marpol - transports de déchets), des délits graves contre la propriété liés au domaine portuaire, de la drogue et de la fonction de police guidée par l'information (« intelligence led policing »).


Deze deelnames bestaan zowel uit operationele inzet op het terrein (grenscontrole – grensbewaking) als niet-operationele inzet (inzameling statistische gegevens, opvang buitenlandse collega’s,.).

Ces participations consistent aussi bien en une mobilisation opérationnelle sur le terrain (contrôle aux frontières – surveillance des frontières) qu’en une mobilisation non opérationnelle (collecte des données statistiques, accueil des collègues étrangers.).


Frontex, het Europese agentschap voor grensbewaking, coördineert de inzet van middelen en personeel die de diensten voor grensbewaking van diverse lidstaten voor gezamenlijke operaties beschikbaar stellen.

L’Agence européenne Frontex de gestion des frontières coordonne l’utilisation des ressources et du personnel mis à disposition par les services des frontières de différents États membres pour des opérations conjointes.


Ook de problemen van de vluchtelingen, het eigendomsrecht, het beheer van de natuurlijke hulpbronnen en de grensbewaking moeten worden aangepakt.

Il faut aussi s'attaquer aux problèmes des réfugiés, du droit de la terre, de la gestion des ressources naturelles et du contrôle des frontières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Grensbewaker' ->

Date index: 2022-05-05
w