Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groei
Groeipercentage
Groeitempo
Groeitempo berekenen van aquatische hulpbronnen
Groeitempo van de dosis
Groeitempo van gecultiveerde vissoorten controleren
Groeitempo van gecultiveerde vissoorten monitoren
Informatie over groeitempo verzamelen

Vertaling van "Groeitempo " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
groeitempo van gecultiveerde vissoorten controleren | groeitempo van gecultiveerde vissoorten monitoren

surveiller les taux de croissance d’espèces de poissons d’élevage






groeitempo berekenen van aquatische hulpbronnen

calculer le taux de croissance de ressources aquatiques


informatie over groeitempo verzamelen

collecter des informations sur le taux de croissance


groei | groeipercentage | groeitempo

taux de croissance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door zowel voor elke lidstaat en voor de EU-25 in haar geheel het jaarlijkse groeitempo van de OO-intensiteit die tussen 2004 en 2010 vereist is om het streefcijfer te halen te vergelijken met het groeitempo dat de laatste jaren (1997-2004) werd opgetekend, kunnen wij het niveau van het streefcijfer beoordelen.

En comparant, tant pour chaque État membre que pour l’UE-25 dans son ensemble, le taux de croissance annuel de l’intensité de RD nécessaire entre 2004 et 2010 pour atteindre l’objectif et le taux de croissance enregistré ces dernières années (1997-2004), on peut évaluer où l'on se place par rapport à l’objectif.


Landen zoals Denemarken, Finland, Zweden, Duitsland en Oostenrijk hebben een groeitempo gekend dat, als de trend zich doorzet, voldoende is om hun streefcijfer te halen. Terwijl in deze landen de OO-intensiteit boven het EU-gemiddelde ligt, zijn ze er de laatste jaren zelfs in geslaagd verder uit te lopen.

Dans des pays comme le Danemark, la Finlande, la Suède, l’Allemagne et l’Autriche, le taux de croissance des dépenses de RD, s’il se maintient, doit permettre d’atteindre l’objectif.


Hoewel het aandeel van elektriciteit in deze 2 sectoren zal toenemen, zal het totale elektriciteitsverbruik dankzij voortdurende efficiencyverbeteringen slechts toenemen met het historische groeitempo.

Même si l’électricité est utilisée de manière croissante dans ces deux secteurs, la consommation d’électricité globale ne devrait augmenter que dans la limite des taux historiques grâce aux améliorations continues en matière d’efficacité.


Inmiddels zou het gemiddelde groeitempo van de uitstoot door ontwikkelingslanden moeten beginnen te verminderen, gevolgd door een absolute reële daling vanaf 2020.

Il conviendrait que d'ici là le rythme d'accroissement des émissions globales des pays en développement commence à fléchir, et qu'il s'ensuive une diminution globale absolue à partir de 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het nastreven van dit doel zal bijzondere aandacht worden besteed aan het verkrijgen van daadwerkelijke extra voordelen voor de handel van de ACS-Staten met de Gemeenschap en het verbeteren van de toegankelijkheid van hun produkten tot de markt ten einde het groeitempo van hun handel en inzonderheid van hun export naar de Gemeenschap te versnellen en het handelsverkeer tussen de partijen bij de Overeenkomst meer in evenwicht te brengen en zo de uitvoer naar regionale en internationale markten te versnellen».

Dans la poursuite de cet objectif, un intérêt particulier est porté à l'obtention d'avantages effectifs supplémentaires pour le commerce des États ACP avec la Communauté ainsi qu'à l'amélioration des conditions d'accès de leurs produits au marché, en vue d'accélérer le rythme de croissance de leur commerce et en particulier du flux de leurs exportations vers la Communauté ainsi que d'assurer un meilleur équilibre des échanges commerciaux entre les parties contractantes et d'accélérer ainsi leurs exportations vers les marchés régionaux et internationaux».


Ten slotte mag worden opgemerkt dat een OESO-landenrapport over ons land vorig jaar aangaf dat de financiële sector de jongste tien jaar het hoogste groeitempo in reële termen kent van alle economische sectoren betrokken bij de vergelijking, dit wil zeggen dubbel zoveel als het gemiddelde van de economie in haar geheel.

Enfin, on peut aussi signaler qu'un rapport sur la Belgique réalisé l'année dernière par l'OCDE indiquait que le secteur financier avait connu, ces dix dernières années, le rythme de croissance en termes réels le plus élevé de tous les secteurs économiques comparés dans le rapport, un rythme deux fois supérieur à la moyenne de l'économie en général.


­ b) de politieke en sociale hervormingen steunen om het groeitempo te versnellen en dus ook de levensstandaard te verhogen en meer werkgelegenheid te creëren.

­ b) soutenir les réformes économiques et sociales en vue d'élever le rythme de croissance et donc aussi le niveau de vie et la création d'emplois.


Diverse studies geven aan dat als onze planeet het huidige groeitempo aanhoudt we tegen 2030 twee planeten nodig zullen hebben.

Plusieurs études indiquent qu'au rythme de croissance actuel, nous aurons besoin d'une deuxième planète d'ici 2030 pour couvrir nos besoins.


De geaggregeerde gegevens in verband met het verloop van de kredietverlening door de in België opererende kredietinstellingen aan de Belgische huishoudens en niet-financiële vennootschappen, geven een vertraging van het groeitempo te zien sinds het begin van de tweede helft van 2008.

Les données agrégées relatives à l'évolution des crédits octroyés, par les établissements de crédit actifs en Belgique, aux ménages et aux sociétés non financières belges font état d'un ralentissement du rythme de croissance depuis le début du second semestre de l'année 2008.


Het is weliswaar bemoedigend te constateren dat over een lange termijn het groeitempo van de kandidaat-lidstaten ernaar tendeert om dat van de bestaande lidstaten met gemiddeld bijna één procentpunt per jaar te overtreffen, maar het is onwaarschijnlijk dat de in het tweede cohesieverslag beschreven grote ongelijkheden wat de inkomens- en werkgelegenheidsniveaus betreft sterk zullen afnemen voordat heel wat jaren zijn verstreken.

Bien qu'il soit encourageant de constater que le taux de croissance à long terme enregistré dans les pays candidats tend à dépasser de près d'un point de pourcentage par an, en moyenne, celui des Etats membres actuels, il est peu probable que les fortes disparités en termes de niveaux de revenus et d'emploi décrites dans le deuxième rapport se réduisent de façon significative avant le long terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Groeitempo' ->

Date index: 2024-09-10
w