Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boomvelling
Eu-LISA
Grootschalige ontbossing
Grootschalige projecten
Grootschalige rampoefeningen organiseren
Grootschalige rampoefeningen uitvoeren
Ontbossing
Ontbossing in de tropen
Tropische ontbossing
Verlies van vastgelegde koolstof door ontbossing
Vrijkomen van koolstof door ontbossing

Traduction de «Grootschalige ontbossing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verlies van vastgelegde koolstof door ontbossing | vrijkomen van koolstof door ontbossing

carbone libéré par le déboisement


ontbossing in de tropen | tropische ontbossing

la déforestation tropicale


grootschalige rampoefeningen organiseren | grootschalige rampoefeningen uitvoeren

réaliser des exercices de plan d'urgence à grande échelle




ontbossing [ boomvelling ]

déboisement [ abattage d'arbres ]


Europees Agentschap voor het operationeel beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht [ eu-LISA ]

Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d’information à grande échelle au sein de l’espace de liberté, de sécurité et de justice [ eu-LISA ]


grootschalige gegevens in verband met gezondheidszorg analyseren

analyser des données à grande échelle dans le domaine de la santé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Brazilië heeft vooruitgang geboekt met zijn inspanningen om de grootschalige ontbossing een halt toe te roepen.

Le Brésil, quant à lui, a redoublé d'efforts pour mettre un terme à la déforestation à grande échelle.


7. In zijn rapport van februari stelt Greenpeace de grootschalige ontbossing aan de kaak, ook in Congo, die onder meer door de lakse regelgeving in de hand wordt gewerkt.

7. Dans son rapport rendu en février, Greenpeace dénonce la grande déforestation également au Congo, notamment due à la réglementation peu contraignante.


19. is ingenomen met de grote inspanningen die Ecuador zich heeft getroost op milieugebied, inspanningen die in het kader van de VN zijn erkend; maakt zich er zorgen over dat Ecuador en zijn buurlanden, ondanks de geleverde inspanningen op het gebied van milieukwesties, te kampen hebben met grootschalige ontbossing, een aanzienlijk verlies van biodiversiteit, bodem- en watervervuiling en erosie; verzoekt de Commissie in dit verband specifieke strategieën en programma's op internationale, regionale en lokale schaal te ondersteunen, opdat er gezorgd wordt voor synergie tussen en verantwoordelijke betrokkenheid van alle betrokken publieke ...[+++]

19. se félicite des efforts importants consentis par l'Équateur en matière d'environnement et reconnus au niveau de l'ONU; craint que, malgré les efforts consentis sur les questions environnementales, l'Équateur et les pays voisins ne soient confrontés à une déforestation intensive, à une diminution sensible de la biodiversité, à la pollution et à l'érosion des sols, ainsi qu'à la pollution des eaux; à cet égard, invite instamment la Commission à promouvoir et à soutenir les stratégies et les programmes spécifiques à l'échelle internationale, régionale et locale visant à mettre en place des synergies et à impliquer de manière responsab ...[+++]


In Afrika wordt voor dezelfde periode grootschalige ontbossing gedocumenteerd in Nigeria (min11 %) en Soedan.

En Afrique, pour la même période on note une déforestation à grande échelle au Nigéria (moins 11 %) et au Soudan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brazilië heeft vooruitgang geboekt met zijn inspanningen om de grootschalige ontbossing een halt toe te roepen.

Le Brésil, quant à lui, a redoublé d'efforts pour mettre un terme à la déforestation à grande échelle.


Wat biobrandstof betreft: ik wil graag bevestigen dat de EU heel goed beseft dat de niet-duurzame productie van biobrandstoffen negatieve effecten kan hebben, waaronder grootschalige ontbossing en voedseltekorten.

Pour ce qui est de la production de biocarburants, je veux seulement répéter que l'UE a pleinement conscience du fait qu'une production non durable de biocarburants peut avoir des répercussions négatives et entraîner notamment un déboisement massif et des pénuries alimentaires.


Nog, moet ik erbij zeggen, want Kameroen is weliswaar de grootste exporteur van tropisch hout in Afrika, maar in geen enkel ander land is er sprake van zo’n grootschalige ontbossing.

Toutefois, il convient de dire que si le Cameroun est le plus important exportateur de bois tropical d’Afrique, aucun autre pays n’abat les forêts de manière aussi intensive.


- Welke nieuwe initiatieven overweegt de Commissie naast de VPO om de grootschalige ontbossing en de achteruitgang van de oerbossen te bestrijden en de bescherming ervan de bevorderen?

- Outre les APV, quelles autres initiatives la Commission envisage-t-elle pour lutter contre la déforestation à grande échelle et contre la dégradation des forêts naturelles, ainsi que pour les protéger?


eindelijk blijk te geven van hun echte wil om de endemische problemen op het gebied van corruptie, grootschalige ontbossing en sekstoerisme doeltreffend te bestrijden en alle personen die bij dit soort praktijken betrokken zijn te vervolgen en te berechten;

à donner enfin des preuves de leur réelle volonté de combattre effectivement les fléaux endémiques de la corruption, de la déforestation massive, de l'industrie du tourisme sexuel et de poursuivre et traduire en justice toutes les personnes mêlées à de telles pratiques,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Grootschalige ontbossing' ->

Date index: 2024-02-04
w