Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomst
Bijeenkomst in open lucht
Bijeenkomst na afloop van de hoorzitting
Bijeenkomst na afloop van het onderzoek
Bijeenkomst voorafgaande aan de hoorzitting
Bijeenkomst voorafgaande aan het onderzoek
Een bijeenkomst voorzitten
Gymnich-bijeenkomst
Internationale bijeenkomst
Oproerige bijeenkomst

Traduction de «Gymnich-bijeenkomst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bijeenkomst na afloop van de hoorzitting | bijeenkomst na afloop van het onderzoek

réunion en fin d'audit | réunion en fin d'enquête


bijeenkomst voorafgaande aan de hoorzitting | bijeenkomst voorafgaande aan het onderzoek

réunion préalable à l'audit | réunion préalable à l'enquête










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van de Raad Buitenlandse Zaken van de EU (Gymnich) stelde ik dat het belangrijk is om deze vooruitgang te erkennen en dat ik hoop dat die zal leiden tot betere relaties met de Europese Unie, maar dat het voorbarig zou zijn om vlak voor de presidentsverkiezingen de sancties gewoon op te heffen.

Lors de la réunion informelle du Conseil des ministres des Affaires étrangères de l'UE (Gymnich), j'ai fait valoir qu'il est important de reconnaître ce progrès et que j'espère qu'il donnera lieu à une amélioration des relations avec l'Union européenne, mais qu'il serait prématuré de lever purement et simplement les sanctions juste avant le scrutin présidentiel.


– gezien de talrijke verklaringen van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid over Syrië, in het bijzonder Catherine Ashtons opmerkingen voor het begin van de Gymnich-bijeenkomst op Cyprus op 7 september 2012 en na afloop, op 8 september 2012, alsook die van 5 september 2012 en 18 augustus 2012 over de aanstelling van de heer Lakhdar Brahimi als gezamenlijk speciaal gezant van de VN en de Liga van Arabische Staten voor Syrië,

– vu les nombreuses déclarations sur la Syrie de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, notamment les commentaires de Catherine Ashton le 7 septembre 2012, avant la réunion de type Gymnich à Chypre, puis le 8 septembre 2012, après cette réunion, et ses déclarations du 5 septembre 2012 et du 18 août 2012 sur la nomination de M. Lakhbar Brahimi comme représentant spécial pour la Syrie, conjointement, de l'ONU et de la Ligue arabe,


E. overwegende dat de EU al voor meer dan 146 miljoen euro aan humanitaire bijstand heeft geleverd en op de Gymnich-bijeenkomst op Cyprus op 8 september 2012 heeft verklaard 50 miljoen euro extra uit te trekken voor humanitaire hulp aan de noodlijdende bevolking in Syrië en diegenen het land ontvluchten;

E. considérant que l'Union européenne a déjà fourni en assistance humanitaire plus de 146 millions d'euros et qu'il a été annoncé le 8 septembre 2012, lors d'une réunion de type Gymnich à Chypre, que 50 millions supplémentaire serviront à soutenir la population qui a besoin d'assistance humanitaire à l'intérieur de la Syrie, ainsi que ceux qui en ont franchi les frontières;


Pakistan zal op de agenda staan tijdens de eerstvolgende Gymnich-bijeenkomst en bij de vergadering van de Vrienden van democratisch Pakistan in Brussel op 14 en 15 oktober.

Le Pakistan sera à l’ordre du jour de la prochaine réunion Gymnich, ainsi que du forum des amis du Pakistan démocratique, qui se tiendra à Bruxelles les 14 et 15 octobre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Staat u mij toe enkele woorden te wijden aan de recente gebeurtenissen in de Palestijnse gebieden, want daar was vandaag maar weinig tijd voor tijdens de bespreking van de Gymnich-bijeenkomst, en er waren maar twee commissarissen.

Permettez-moi juste d’évoquer brièvement les récents événements survenus dans les territoires palestiniens, car le délai imparti aujourd’hui aux interventions sur le Gymnich était très court et seuls deux commissaires étaient présents.


Deze houding is niet veranderd, zoals bleek bij de laatste twee gelegenheden waarbij het vredesproces en de situatie in het Midden-Oosten werden besproken, te weten de laatste Raad Algemene Zaken en de informele bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken, de zogenaamde Gymnich-bijeenkomst in Salzburg afgelopen weekeinde.

Cette position n’a pas changé. Les deux derniers évènements qui nous ont permis d’aborder le processus de paix au Moyen-Orient et la situation dans cette région, à savoir le dernier Conseil «Affaires générales» et la réunion informelle des ministres des affaires étrangères - la «réunion de Gymnich» - tenue à Salzbourg le week-end dernier, l’ont bien montré.


7. De Raad toonde zich verheugd over het bezoek van Minister Bot aan Bagdad op 29 augustus en over het tijdens de Gymnich-bijeenkomst gepresenteerde verslag over de verkennende missie van de EU die tussen 29 en 31 augustus in Bagdad was om de mogelijkheden te bezien van concrete EU-bemoeienis op gebieden die onder het civiele crisismanagement vallen, zoals politie, rechtsstaat, burgerlijk bestuur en verkiezingen.

7. Le Conseil s'est félicité de la visite effectuée par M. Bot à Bagdad le 29 août, ainsi que du rapport, présenté lors de la réunion de type Gymnich, sur la mission exploratoire de l'UE qui s'est rendue à Bagdad du 29 au 31 août afin d'examiner les possibilités d'action concrète de l'UE dans les domaines de la police, de l'État de droit et de l'administration civile, qui relèvent de la gestion civile des crises, ainsi que dans le domaine des élections.


De Raad heeft besloten dat, mocht de Birmese regering op 8 oktober 2004, wanneer de ASEM-Top van start gaat, niet hebben voldaan aan de drie voorwaarden van de Gymnich-bijeenkomst in Tullamore, de Europese Unie als volgt zal handelen:

Le Conseil a décidé que, si le gouvernement birman n'a pas rempli d'ici le sommet de l'ASEM les trois conditions énoncées lors de la réunion "Gymnich" de Tullamore, il prendra les mesures qui suivent au cours de la session qu'il tiendra le 11 octobre 2004.


Met name de vooruitgang waarop men ten tijde van de Gymnich-bijeenkomst in Tullamore in april 2004 had gehoopt, is uitgebleven: Daw Aung San Suu Kyi blijft onder huisarrest, de Nationale Liga voor Democratie wordt nog voortdurend lastig gevallen en de nationale conventie heeft geen echt open debat toegelaten.

Plus particulièrement, les avancées escomptées par les participants à la réunion informelle de type "Gymnich" qui s'est tenue à Tullamore en avril 2004 ne se sont pas concrétisées: Daw Aung San Suu Kyi reste assignée à résidence, la Ligue nationale pour la démocratie est en butte à un harcèlement incessant et la Convention nationale n'a pas donné lieu à un débat véritablement ouvert.


Op initiatief van het voorzitterschap is de Raad overeengekomen de ministers van Buitenlandse Zaken van de zestien lidstaten van de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten (ECOWAS) uit te nodigen op een informele bijeenkomst in de marge van de "Gymnich"-bijeenkomst (informele bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken) in Nederland.

À l'initiative de la présidence, le Conseil est convenu d'inviter les ministres des affaires étrangères des seize États membres de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) à participer à une réunion informelle qui aura lieu le 4 septembre, en marge de la réunion de type Gymnich (réunion informelle des ministres des affaires étrangères) qui se tiendra aux Pays-Bas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gymnich-bijeenkomst' ->

Date index: 2021-06-12
w