Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handelaar nieuwe organisator van het vervoer
Handelaar organisator van het vervoer

Traduction de «Handelaar organisator van het vervoer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handelaar organisator van het vervoer

opérateur organisateur du transport


handelaar nieuwe organisator van het vervoer

opérateur nouvel organisateur du transport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Artikel 17 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij koninklijk besluit van 20 juli 2001, wordt vervangen als volgt: "Art. 17. Wanneer alle voorwaarden om een inschrijving "handelaar" te behouden daadwerkelijk vervuld zijn, geeft de Directie Inschrijvingen Voertuigen bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer een inschrijvingsbewijs met vermelding van de nieuwe uiterste geldigheidsdatum af, evenals een zelfklevend vignet met vermelding van het nieuwe jaartal dat door de titularis op de specifiek daartoe bestemde plaats ...[+++]

Art. 2. L'article 17 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 20 juillet 2001, est remplacé par ce qui suit : « Art. 17. Lorsque toutes les conditions pour conserver une immatriculation « marchand » sont effectivement réunies, la Direction de l'Immatriculation des Véhicules auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports délivre un certificat d'immatriculation mentionnant la nouvelle date extrême de validité ainsi que la vignette autocollante renseignant le nouveau millésime et qui doit être apposée par le titulaire à l'endroit spécifique de la plaque « marchand », en remplacement de la vignette précédente».


In afwijking van dit verbod mogen de arbeiders gedurende deze rustdagen worden tewerkgesteld : 1° wanneer de ondernemingen waarin ze tewerkgesteld zijn gewoonlijk een periode van intense activiteit kennen op het ogenblik van de toekenning van de rustdagen; 2° wanneer zij belast zijn met de klantendienst bij handelaars in bouwmaterialen, met uitzondering van het vervoer; 3° in de gevallen waar arbeid op zondag is toegestaan bij artikel 12 van de arbeidswet van 16 maart 1971.

Par dérogation à cette interdiction, ces ouvriers peuvent être occupés pendant ces jours de repos : 1° lorsque les entreprises dans lesquelles ils sont occupés connaissent habituellement une période d'intense activité à l'époque de l'octroi des jours de repos; 2° lorsqu'ils sont chargés du service à la clientèle des négociants en matériaux de construction, à l'exclusion du transport; 3° dans les cas où le travail est autorisé le dimanche en vertu de l'article 12 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail.


De voorkeursoptie (optie 3) is gericht op de specifieke situaties waarin geodiscriminatie niet kan worden gerechtvaardigd (voor materiële goederen, indien de klant zorgt voor grensoverschrijdend vervoer; voor diensten die plaatsvinden op een fysieke locatie waar de handelaar zijn bedrijf uitoefent, en voor langs elektronische weg verrichte diensten waarin geen sprake is van een leveringsprobleem).

L'option privilégiée (option 3) repose sur le recensement de situations spécifiques dans lesquelles la discrimination géographique ne saurait se justifier (pour les biens corporels, si le client se charge du transport transfrontière; pour les services qui sont fournis dans un lieu physique où le professionnel exerce ses activités; et pour les services fournis par voie électronique, lorsqu'aucun problème de livraison ne persiste).


In afwijking van dit verbod mogen de arbeiders gedurende deze rustdagen worden tewerkgesteld : 1° wanneer de ondernemingen waarin ze tewerkgesteld zijn, gewoonlijk een periode van intense activiteit kennen op het ogenblik van de toekenning van de rustdagen; 2° wanneer zij belast zijn met de klantendienst bij handelaars in bouwmaterialen, met uitzondering van het vervoer; 3° in de gevallen waar arbeid op zondag is toegestaan bij artikel 12 van de Arbeidswet van 16 maart 1971.

Par dérogation à cette interdiction, ces ouvriers peuvent être occupés pendant ces jours de repos : 1° lorsque les entreprises dans lesquelles ils sont occupés connaissent habituellement une période d'intense activité à l'époque de l'octroi des jours de repos; 2° lorsqu'ils sont chargés du service à la clientèle des négociants en matériaux de construction, à l'exclusion du transport; 3° dans les cas où le travail est autorisé le dimanche en vertu de l'article 12 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° de gegevensvelden 9, c (factuurdatum), 9, f (tijdstip van verzending), 14, a (btw-nummer van de handelaar organisator van het vervoer), 15, a (btw-nummer van de handelaar eerste vervoerder) en 17, p (handelsbenaming) opgenomen in tabel 1 van bijlage I van de Verordening en

1° les champs de données 9, c (date de la facture), 9, f (heure d'expédition), 14, a (numéro de T.V. A. de l'opérateur organisateur du transport), 15, a (numéro de T.V. A. de l'opérateur premier transporteur) et 17, p (description commerciale) repris au tableau 1 de l'annexe I au Règlement et


1. Naast het feit dat Recytyre - het beheersorganisme voor afvalbanden in België - naar aanleiding van het onderzoek van het BIVV in december 2014 een grote campagne heeft gelanceerd over het thema van een correcte bandenspanning, en dat de website (www.vergeetjebandniet.be) werd opgericht zodat de geregistreerde automobilisten maandelijks per sms een reminder kunnen ontvangen, verleent de FOD Mobiliteit en Vervoer zijn steun aan de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu om een "banden"-campagne op te richte ...[+++]

1. Outre le fait que Recytyre - l'organisme de gestion des pneus usés en Belgique - a lancé une grande campagne sur le thème d'une pression correcte des pneus en décembre 2014, suite à l'étude réalisée par l'IBSR et qu'un site Internet a été mis en place (www.noubliezpasvospneus.be) qui permet aux automobilistes inscrits de recevoir un sms de rappel tous les mois, le SPF Mobilité et Transports apporte son soutien au SPF Santé publique, Sécurité de la chaine alimentaire et Environnement afin de mettre en place une campagne "pneus", qui ...[+++]


De consument dient beschermd te worden gedurende het door de handelaar geregelde of uitgevoerde vervoer, zelfs wanneer hij een specifieke leveringswijze heeft gekozen uit een door de handelaar aangeboden scala van mogelijkheden.

Le consommateur devrait être protégé au cours d’un transport organisé ou effectué par le professionnel, même si le consommateur a choisi un mode de livraison particulier parmi une gamme de possibilités offertes par le professionnel.


2° de gegevensvelden 2, f (factuurdatum indien het factuurnummer wijzigt ingevolge een wijziging van de bestemming), 7, a (btw-nummer van de handelaar nieuwe organisator van het vervoer) en 8, a (btw-nummer van de handelaar nieuwe vervoerder wanneer de vervoerder wijzigt ingevolge een wijziging van de bestemming) opgenomen in tabel 3 van bijlage I van de verordening.

2° les champs de données 2, f (date de la facture lorsque le numéro de celle-ci est modifié du fait du changement de destination), 7, a (numéro de T.V. A. de l'opérateur nouvel organisateur du transport) et 8, a (numéro de T.V. A. de l'opérateur nouveau transporteur lorsque le transporteur change du fait du changement de destination) repris au tableau 3 de l'annexe I au règlement.


De consument dient beschermd te worden tegen alle risico's van verlies of beschadiging van de goederen gedurende het door de handelaar geregelde of verzorgde vervoer.

Le consommateur doit être protégé contre tout risque de perte ou d'endommagement des biens durant le transport organisé ou effectué par le professionnel.


In geval van lange transporten door meer dan een lidstaat moeten de vervoerders bovendien in het bezit zijn van een journaal, dat volgens een geharmoniseerd model door de organisator van het vervoer is opgesteld en dat een aantal gegevens over het transport bevat (identificatie van de dieren en personen die er verantwoordelijk voor zijn, plaats van vertrek en bestemming, tijdens het vervoer verrichte controles, enz.).

Dans le cas des longs voyages à travers plusieurs États, les transporteurs doivent en outre être munis d'un carnet de route établi par l'organisateur du transport selon un modèle harmonisé et qui comprend un certain nombre d'informations sur le voyage (identification des animaux et des personnes qui en ont la charge, lieux de départ et de destination, contrôles effectués aux divers moments du transport, etc.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Handelaar organisator van het vervoer' ->

Date index: 2022-05-27
w