F. overwegende dat 46% van alle sterfgevallen van vrouwen in de uitgebreide Europese Unie zijn terug te voeren tot hart- en vaatziekten en dat de sterfte onder de vrouwen daarmee duidelijk hoger is dan die onder de mannen (39%); overwegende dat bijvoorbeeld meermalen een hartinfarct krijgen, maar dat meer vrouwen aan de gevolgen van een hartinfarct sterven (European Cardiovascular Disease Statistics 2005),
F. considérant que 46% des décès de femmes dans l'Union européenne élargie sont dus à des maladies cardiovasculaires et que le taux de mortalité des femmes est ainsi nettement supérieur à celui des hommes (39%); considérant en outre que les hommes sont par exemple plus nombreux à subir un infarctus du myocarde mais que plus de femmes meurent des suites de cette forme d'infarctus (European Cardiovascular Disease Statistics 2005),