Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Havenarbeid
Havenarbeider

Vertaling van "Havenarbeider " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






Verdrag betreffende de arbeidsveiligheid en gezondheid in havenarbeid

Convention concernant la sécurité et l'hygiène du travail dans les manutentions portuaires | Convention sur la sécurité et l'hygiène dans les manutentions portuaires, 1979




verpletterd tussen schip en werf, havenarbeider of stuwadoor gewond

écrasé entre un navire et un quai, docker ou ouvrier portuaire blessé


storing van kerncentrale in vaartuig, havenarbeider of stuwadoor gewond

dysfonctionnement d'une centrale nucléaire dans une embarcation, docker ou ouvrier portuaire blessé


verpletterd door vallend voorwerp op schip of tijdens laden of uitladen, havenarbeider of stuwadoor gewond

écrasé par un objet qui tombe sur un navire ou pendant le chargement ou le déchargement, docker ou ouvrier portuaire blessé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
invoering van nieuwe en duidelijker regels op het gebied van beloodsing, laden en lossen, havenarbeiders, enz..

établir de nouvelles règles plus claires dans les domaines de pilotage, manutention, dockers, etc.


Art. 5. Indien een havenarbeider tijdelijk wordt tewerkgesteld in een ander havengebied dan datgene waar hij werd erkend, blijft de organisatie van werkgevers die overeenkomstig artikel 3bis van de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid aangeduid werd als lasthebber in het havengebied waar de havenarbeider werd erkend, conform artikel 4, § 2, 3de lid, lasthebber.

Art. 5. Si un travailleur portuaire est occupé temporairement dans une zone portuaire autre que celle dans laquelle il a été reconnu, l'organisation d'employeurs qui, conformément à l'article 3bis de la loi du 8 juin 1972 organisant le travail portuaire, a été désignée comme mandataire dans la zone portuaire dans laquelle le travailleur portuaire a été reconnu, reste mandataire, conformément à l'article 4, § 2, alinéa 3.


Havens: Commissie beëindigt inbreukprocedure inzake organisatie van havenarbeid in BELGIË

Ports: la Commission clôt la procédure d'infraction concernant la loi organisant le travail portuaire en BELGIQUE


Bij deze beperkingen ging het onder meer om het bestaan van een exclusieve "pool"-regeling voor de aanwerving van havenarbeiders, beperkingen van het type arbeidsovereenkomst en de samenstelling van teams van werknemers.

Un système de «pool» exclusif était en place pour le recrutement des dockers et des restrictions ont été constatées quant au type de contrat de travail et à la composition des équipes de travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, artikel 49; Gelet op de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid, artikel 3, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2004 betreffende de erkenning van havenarbeiders in de havengebieden die onder het toepassingsgebied vallen van de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 juli 2004 betreffende de erkenning van havenarbeider ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, l'article 49; Vu la loi du 8 juin 1972 sur le travail portuaire, l'article 3, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2004 relatif à la reconnaissance des ouvriers portuaires dans les zones portuaires tombant dans le champ d'application de la loi du 8 juin 1972 organisant le travail portuaire; Vu l'arrêté royal du 6 juillet 2016 modifiant l'arrêté royal du 5 juillet 2004 relatif à la reconnaissance des ouvriers portuaires dans le ...[+++]


- toepassingsgebied : - arbeiders, bepaald in art. 2 van het KB van 5 juli 2004 over de erkenning van havenarbeiders in de havengebieden die onder het toepassingsgebied vallen van de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid - onderwerp : voorwaarden en modaliteiten waaronder een havenarbeider kan worden tewerkgesteld in een andere havengebied dan datgene waar hij werd erkend - geldigheidsduur : m.i.v. 01/07/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 134375/CO/3010000.

- champ d'application : - ouvriers, visés à l'art. 2 de l'AR du 5 juillet relatif à la reconnaissance des ouvriers portuaires dans les zones portuaires tombant dans le champ d'application de la loi du 8 juin 1972 organisant le travail portuaire - objet : conditions et modalités auxquelles un travailleur portuaire peut être occupé dans une zone portuaire autre que celle dans laquelle il a été reconnu - durée de validité : à partir du 01/07/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 134375/CO/3010000.


Art. 4. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de eerste zin van paragraaf 1 wordt vervangen als volgt : « Voor een erkenning als havenarbeider zoals bedoeld in artikel 1, § 1, 1 lid, gelden de volgende erkenningsvoorwaarden : » 2° paragraaf 1, 2° wordt vervangen als volgt : « 2° door de externe dienst voor preventie en bescherming op het werk, waarbij de organisatie van werkgevers die overeenkomstig artikel 3bis van de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid aangeduid werd als lasthebber, aangesloten is, medisch geschikt verklaard zijn voor havenarbeid; » 3° paragraaf 1, 3° wordt verv ...[+++]

Art. 4. Dans l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° la première phrase du premier alinéa est remplacée comme suit : « Pour une reconnaissance comme ouvrier portuaires telle que visée à l'article 1, § 1, 1 alinéa, les conditions de reconnaissance s'appliquent : » 2° le 2° du premier paragraphe, est remplacé comme suit : « 2° être déclaré médicalement apte au travail portuaire par le service externe pour la prévention et la protection au travail, auquel est affiliée l'organisation d'employeurs qui a été désignée comme mandataire conformément à l'article 3bis de la loi du 8 juin 1972 organisant le trava ...[+++]


De organisatie van werkgevers die overeenkomstig artikel 3bis van de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid aangeduid werd als lasthebber in het havengebied waar de havenarbeider werd erkend, blijft ook lasthebber indien de havenarbeider wordt tewerkgesteld buiten het havengebied waar hij erkend werd».

L'organisation d'employeurs désignée comme mandataire conformément à l'article 3bis de la loi du 8 juin 1972 organisant le travail portuaire, reste mandataire dans le cas où le travailleur portuaire est employé en dehors de la zone portuaire dans laquelle il a été reconnu».


Havenarbeid: Commissie daagt SPANJE voor tweede keer voor Hof van Justitie

Travail portuaire: la Commission saisit la Cour de justice d’un recours contre l’ESPAGNE pour la deuxième fois


Overeenkomstig de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid mogen alleen erkende havenarbeiders in onze havens havenarbeid verrichten.

Conformément à la loi du 8 juin 1972 régissant le travail portuaire, celui-ci ne peut être exercé dans les zones portuaires que par des ouvriers portuaires agréés.




Anderen hebben gezocht naar : havenarbeid     havenarbeider     Havenarbeider     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Havenarbeider' ->

Date index: 2021-07-21
w