Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geïmproviseerde herstellingen aan voertuigen uitvoeren
Geïmproviseerde reparaties aan voertuigen uitvoeren
Herstellingen aan gehoorapparaten uitvoeren
Herstellingen aan hoorapparaten uitvoeren
Herstellingen van voertuigen uitvoeren
Reparaties aan gehoorapparaten uitvoeren
Reparaties aan hoorapparaten uitvoeren
Reparaties van voertuigen uitvoeren
Voertuigen herstellen
Voertuigen repareren

Vertaling van "Herstellingen van voertuigen uitvoeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voertuigen herstellen | voertuigen repareren | herstellingen van voertuigen uitvoeren | reparaties van voertuigen uitvoeren

effectuer la réparation de véhicules


geïmproviseerde herstellingen aan voertuigen uitvoeren | geïmproviseerde reparaties aan voertuigen uitvoeren

effectuer des réparations improvisées de véhicules


herstellingen aan hoorapparaten uitvoeren | reparaties aan hoorapparaten uitvoeren | herstellingen aan gehoorapparaten uitvoeren | reparaties aan gehoorapparaten uitvoeren

effectuer des réparations sur des aides auditives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Technieken - Beroepsgericht : - Algemene kennis van storingzoeken en herstellingen aan voertuigen; - Algemene kennis van toegepaste mechanica, elektriciteit, elektronica; - Kennis van fysica (dynamica), hydraulica en pneumatica om alle voertuigtypen te kunnen herstellen en takelen; - Kennis van het verkeersreglement en de wetgeving inzake takelen; - Kennis van het gebruik en onderhoud van alle takelwagens en erop aanwezige mechanismen; - Gebruik maken van alle hulpmiddelen hem ter beschikking gesteld om een technische storing op te lossen (technische handboeken, technische hulplijnen); - Op peil houden van parate kennis over de tec ...[+++]

Techniques - axées sur la profession : - Connaissances générales de la détection et de la résolution d'anomalies sur les véhicules; - Connaissances générales en matière de mécanique appliquée, d'électricité et d'électronique; - Connaissances en matière de physique (dynamique), d'hydraulique et de pneumatique pour pouvoir réparer et dépanner tous les types de véhicules; - Connaissances du code de la route et de la législation concernant le dépannage; - Connaissances de l'utilisation et de l'entretien corrects de toutes les dépanneuses et leurs mécanismes complémentaires; - Utilisation de tous les moyens mis à sa disposition afin de r ...[+++]


De goedkeuringsinstantie en de technische dienst mogen aanvullende tests op voertuigen uitvoeren of relevante door voertuigen geregistreerde gegevens verzamelen om na te gaan of aan de voorschriften van deze bijlage is voldaan.

Les autorités compétentes en matière de réception et les services techniques peuvent poursuivre d’autres essais sur les véhicules ou recueillir les données appropriées enregistrées par les véhicules pour vérifier le respect des prescriptions de la présente annexe.


§ 1. Om door de Administratie te worden erkend voor het gebruik van vrijstellingskaarten voor "vrije vloot" autodelen op openbare parkeerplaatsen, moet de operator aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° in het tarief zijn alle kosten van de dienst inbegrepen: brandstof, onderhoud, herstellingen, verzekeringen, en andere kosten; 2° de dienst wordt opengesteld voor alle gebruikers met inachtneming van het principe van gelijke toegang onverminderd de voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit en de duur van het rijbewijs; De voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit van het rijbewijs van categorie ...[+++]

§ 1. Pour être agréé par l'Administration pour l'usage de cartes de dérogation pour autopartage « flotte libre » sur places de stationnement publiques, l'opérateur doit répondre aux conditions suivantes : 1° le tarif inclut l'ensemble des coûts du service: carburant, entretien, réparations, assurances et autres; 2° le service est ouvert à tous les usagers dans le respect du principe d'égalité d'accès sans préjudice des conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession et la durée du permis de conduire; Les conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession du permis de conduire de catégorie B ne peuvent ex ...[+++]


3. Voor wat betreft de kostprijs voor de herstellingen die uitgevoerd werden intern federale politie voor de voertuigen van de federale politie en sommige lokale politiediensten, dien ik de cijfers met enige terughoudendheid te benaderen.

3. En ce qui concerne le coût des réparations exécutées en interne à la police fédérale pour des véhicules de la police fédérale et de certains services de police locale, je dois interpréter les chiffres avec une certaine réserve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name moeten de rol en de verantwoordelijkheden van de instanties van de lidstaten die bevoegd zijn voor typegoedkeuring en markttoezicht worden verduidelijkt, en moeten de voorschriften met betrekking tot de bevoegdheid, verplichtingen en prestaties van de technische diensten die testen voor typegoedkeuring van voertuigen uitvoeren, worden aangescherpt.

En particulier, le rôle et les responsabilités des autorités des États membres compétentes en matière de réception par type et chargées de la surveillance du marché devraient être clarifiés, et les exigences concernant la compétence, les obligations et les performances des services techniques chargés de procéder aux essais pour la réception par type devraient être renforcées.


4. In 2013 werden 60 voertuigen extern de federale politie hersteld na ongevallen. De kostprijs van deze herstellingen bedroeg 153.214,61 euro.

4. En 2013, 60 véhicules ont été réparés hors de la police fédérale et le coût de ces réparations était évalué à 153.214,61 euros.


De kostprijs van de schade aan politievoertuigen ingevolge ongeval is niet exact te bepalen omdat enerzijds niet alle schade die vastgesteld wordt aan voertuigen het gevolg is van een verkeersongeval en anderzijds er in de ateliers van de Federale Politie geen onderscheid gemaakt wordt naar wisselstukken en benodigdheden die gebruikt worden voor herstellingen ingevolge ongeval, vervanging door slijtage of onderhoud.

Le coût des dommages aux véhicules de police à la suite d'un accident ne peut pas être déterminé exactement parce que tous les dommages constatés aux véhicules ne sont pas la conséquence d'un accident de circulation et d'autre part les ateliers de la police fédérale n'opèrent pas de distinction sur les pièces de rechange et les outils utilisés pour les réparations à la suite d'un accident, de remplacement par usage ou entretien.


Voor het overzicht per type rijtuig en locomotief met respectievelijk hun procentueel aandeel in de vertragingen en het deel van de tijd dat deze voertuigen gemiddeld in de lijnwerkplaatsen geïmmobiliseerd staan voor preventief onderhoud en herstellingen verwijs ik naar het antwoord dat ik op 29 december 2014 gaf op de schriftelijke vraag 12.

En ce qui concerne l'aperçu par type de voiture et de locomotive avec leur pourcentage respectif de retard et la partie du temps pendant laquelle ces véhicules sont, en moyenne, immobilisés dans les ateliers de ligne pour un entretien préventif et des réparations, veuillez vous référer à ma réponse donnée le 29 décembre 2014 à la question écrite 12.


Zo nodig neemt de syndicus bewarende maatregelen door bijvoorbeeld dringende herstellingen te laten uitvoeren.

Si nécessaire, le syndic prend des mesures conservatoires en faisant, par exemple, effectuer des réparations urgentes.


Wanneer deze storingen veroorzaakt worden door een elektrische, radio-elektrische of andere installatie of gedeelte van installatie, en de oorzaak ervan hetzij een ontwerp- of constructiefout, eventueel ook een wijziging, hetzij een slecht onderhoud of gebruik ofwel een defect is, moet de verantwoordelijke gebruiker op zijn kosten de herstellingen of aanpassingen uitvoeren die nodig zijn om deze storingen op te heffen.

Lorsque ces perturbations sont provoquées par un équipement ou une installation ou partie d'installation électrique, radioélectrique ou autre et que la cause en est soit un défaut de conception ou de construction, y compris une modification, soit un mauvais entretien, usage ou une défectuosité, l'usager responsable est tenu de procéder, à ses frais, aux réparations ou modifications nécessaires pour éliminer ces perturbations.


w