Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het begrip goede plaatselijke ordening « sensu lato »

Traduction de «Het begrip goede plaatselijke ordening « sensu lato » » (Néerlandais → Français) :

Het begrip goede plaatselijke ordening « sensu lato »

La notion de bon aménagement des lieux « sensu lato »


ofwel zijn op het betrokken perceel voorschriften van toepassing van een gewestelijk plan en een plaatselijk plan/niet verlopen verkavelingsvergunning, en in dat geval wordt het begrip goede plaatselijke ordening « sensu stricto » toegepast en op betrekkelijk marginale wijze;

soit la parcelle concernée est couverte par des prescriptions d'un plan régional et d'un plan local/permis de lotir non périmé, et en ce cas le concept de « bon aménagement des lieux » est utilisé " sensu stricto" et de manière relativement marginale;


ofwel zijn op het betrokken perceel enkel voorschriften van een gewestelijk plan van toepassing, en in dat geval wordt het begrip goede plaatselijke ordening « sensu stricto » toegepast, zonder beperking;

soit la parcelle concernée n'est couverte que par des prescriptions d'un plan régional, et en ce cas le concept de « bon aménagement des lieux » est utilisé " sensu stricto" , sans restriction;


ofwel zijn op het betrokken perceel enkel voorschriften van een plaatselijk plan/niet verlopen verkavelingsvergunning van toepassing, omdat het gelegen is in een « gat » van het gewestplan en in dat geval wordt het begrip goede plaatselijke ordening enerzijds in ruime zin toegepast om de leemte op te vullen die voortvloeit uit het ontbreken van voorschriften van het gewestplan en, anderzijds, in strikte zin en op betrekkelijke marg ...[+++]

soit la parcelle concernée n'est couverte que par des prescriptions d'un plan local/permis de lotir non périmé, car elle se situe dans un « trou » du plan de secteur, et en ce cas le concept de « bon aménagement des lieux » est utilisé, d'une part, dans son sens large afin de combler le vide découlant de l'absence de prescriptions du plan de secteur, et d'autre part, dans son sens strict et de manière relativement marginale afin de compléter, si besoin en est, les prescriptions d'un plan local/permis de lotir non périmé;


Te dien einde, het begrip goede ordening sensu stricto toepassen in al de modelgevallen en, bovendien, de begrip goede ordening sensu lato bij ontstentenis van toepasbare planologische bepalingen.

A cette fin, appliquer la notion de bon aménagement " sensu stricto" dans tous les cas de figure et, en outre, la notion de bon aménagement " sensu lato" en l'absence de dispositions planologiques applicables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Het begrip goede plaatselijke ordening « sensu lato »' ->

Date index: 2024-01-21
w