Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Rekenkamer in kennis stellen
De begrotingsautoriteit in kennis stellen
Het van de verdenking in kennis stellen
In kennis stellen

Vertaling van "Het van de verdenking in kennis stellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het van de verdenking in kennis stellen

notification de la suspicion




de begrotingsautoriteit in kennis stellen

informer l'autorité budgétaire


de Rekenkamer in kennis stellen

informer la Cour des comptes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. Het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse wordt aangeduid als operationeel verantwoordelijke van de gegevensbank F.T.F. en verzekert, naast de opdrachten bepaald in artikel 44/11/3bis, § 10, van de wet op het politieambt, meer in het bijzonder de volgende opdrachten : - het beoordelen van de gegevens van de inlichtingenfiche; - het valideren als `foreign terrorist figher' van de in de gegevensbank F.T.F. geregistreerde persoon die beantwoordt aan de in artikel 6 § 1, 1° bedoelde criteria op basis van de in deze gegevensbank geregistreerde gegevens en informatie; - het contactpunt vormen voor de verantwoordelijke voor de verwerking bedoeld in artikel ...[+++]

Art. 4. L'Organe pour la coordination de l'analyse de la menace est désigné en tant que responsable opérationnel de la banque de données F.T.F. et, outre les missions décrites à l'article 44/11/3bis § 10 de la loi sur la fonction de police assure plus spécifiquement les suivantes : - évaluer les données de la fiche de renseignements; - valider comme « foreign terrorist fighter », sur base de données et informations enregistrées dans la banque de données F.T.F., la personne y enregistrée qui répond aux critères visés à l'article 6 § 1, 1° ; - être le point de contact pour le responsable du traitement visé à l'article 44/11/3bis § 1 de ...[+++]


Om deze verantwoordelijkheden met kennis van zaken te kunnen uitoefenen, kan de verantwoordelijke voor de verwerking zich informeren bij het OCAD die fouten of gebreken vaststelde of aan wie men deze rapporteerde; - de kwaliteit van de gegevens en de informatie die naar de gegevensbank F.T.F. doorgezonden worden. In het kader van een gezonde samenwerking, zal het OCAD, in voorkomend geval, de aanleverende dienst in kennis stellen wanneer het van oor ...[+++]

Afin d'assurer ces responsabilités en connaissance de cause, le responsable du traitement pourra s'informer auprès de l'OCAM qui a constaté des erreurs ou des manquements ou à qui ceux-ci ont été rapportés.; - la qualité des données et informations transmises à la banque de données F.T.F. Dans le cadre d'une saine collaboration, l'OCAM informera, le cas échéant, le service fournisseur si l'OCAM estime ou non que sa donnée ou information ne doit plus être enregistrée au niveau de la banque de données F.T.F..


Indien een Belgische groepsentiteit desondanks niet alle vereiste informatie verkregen of verworven heeft om voor de multinationale groep te rapporteren, zal de Belgische groepsentiteit een landenrapport indienen met alle verkregen of verworven informatie waarover zij beschikt, en zal zij de Belgische administratie bevoegd voor de vestiging van de inkomstenbelastingen ervan in kennis stellen dat de uiteindelijk ...[+++]

Si, malgré tout, l'entité constitutive belge n'a pas obtenu ou ne s'est pas procuré toutes les informations requises pour procéder à une déclaration pour le groupe multinational, cette entité constitutive belge déposera une déclaration pays par pays contenant toutes les informations dont elle dispose, qu'elle les ait obtenues ou qu'elle se les soit procurées, et communiquera à l'administration belge compétente pour l'établissement des impôts sur les revenus le fait que l'entité mère ultime a refusé de mettre à sa disposition les informations requises.


II. - Informatieverstrekking Art. 636. Onverminderd de artikelen 610 en 615, wanneer de toezichthouders van de lidstaat van herkomst van een verzekeringsonderneming de Bank in kennis stellen van hun beslissing tot opening van een liquidatieprocedure of tot vaststelling van een saneringsmaatregel, stelt de Bank de FSMA hiervan in kennis.

II. - Information Art. 636. Sans préjudice des articles 610 et 615, lorsque les autorités de contrôle de l'Etat membre d'origine d'une entreprise d'assurance informent la Banque de la décision d'ouvrir une procédure de liquidation ou d'adopter une mesure d'assainissement, la Banque en informe la FSMA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens legt de Commissie één van de bij artikel 13, §§ 3 en 4, bepaalde sancties op aan de politieke partij die het voor de verkiezingsuitgaven toegelaten maximumbedrag heeft overschreden, of die de regels inzake de toewijzing van de uitgaven aan haar kandidaten niet in acht heeft genomen, of nog die de bij artikel 5, § 1, van de wet opgelegde regels inzake verkiezingspropaganda heeft geschonden; - kan de Commissie tevens de procureur des Konings in kennis stellen van de in artikel 14, § 1, v ...[+++]

Elle inflige de même l'une des sanctions prévues par l'article 13, §§ 3 et 4, au parti politique qui a dépassé le montant maximum autorisé des dépenses électorales ou n'a pas respecté les règles relatives à l'imputation des dépenses à ses candidats, ou encore qui a violé les règles relatives à la propagande électorale imposées par l'article 5, § 1, de la loi ; - peut dénoncer au procureur du Roi, dans les délais prévus à l'article 14, § 3, de la loi, les infractions visées au § 1 du même arti ...[+++]


In artikel 1526bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 14 januari 1993 en gewijzigd bij de wet van 29 mei 2000, wordt in het tweede lid de zinsnede « de gerechtsdeurwaarder in kennis stellen van de hem gedane voorstellen » vervangen door de zinsnede « de gerechtsdeurwaarder bij aangetekende zending in kennis stellen van de hem gedane voorstellen.

À l'article 1526bis du même Code, inséré par la loi du 14 janvier 1993 et modifié par la loi du 29 mai 2000, le membre de phrase « informe l'huissier de justice des propositions qui lui sont faites » est remplacé par le membre de phrase « informe l'huissier de justice sous pli recommandé des propositions qui lui sont faites.


In artikel 1526bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 14 januari 1993 en gewijzigd bij de wet van 29 mei 2000, wordt in het tweede lid de zinsnede « de gerechtsdeurwaarder in kennis stellen van de hem gedane voorstellen » vervangen door de zinsnede « de gerechtsdeurwaarder bij aangetekende zending in kennis stellen van de hem gedane voorstellen.

À l'article 1526bis du même Code, inséré par la loi du 14 janvier 1993 et modifié par la loi du 29 mai 2000, le membre de phrase « informe l'huissier de justice des propositions qui lui sont faites » est remplacé par le membre de phrase « informe l'huissier de justice sous pli recommandé des propositions qui lui sont faites.


Verlof van de betrokken Kamer zou dan moeten worden gevraagd om een parlementslid na een opsporingsonderzoek voor de vonnisrechter te mogen dagvaarden of om hem in het kader van een gerechtelijk onderzoek in verdenking te mogen stellen.

On devrait alors demander l'autorisation de la Chambre concernée pour citer un parlementaire devant la juridiction de jugement à l'issue d'une information ou pour pouvoir l'inculper dans le cadre d'une instruction judiciaire.


Alvorens zich kandidaat te stellen voor een politiek mandaat moeten de leden van het administratief personeel het Vast Comité P hiervan in kennis stellen. De uitoefening van een dergelijk mandaat dient tevens ter kennis van het Vast Comité P te worden gebracht».

Les membres du personnel administratif, avant de se porter candidat à un mandat politique, sont tenus d'en avertir le Comité permanent P. L'exercice d'un tel mandat devra également être porté à la connaissance du Comité permanent P».


Alvorens zich kandidaat te stellen voor een politiek mandaat, moeten de leden van het administratief personeel het Vast Comité P hiervan in kennis stellen. De uitoefening van een dergelijk mandaat dient tevens ter kennis van het Vast Comité P te worden gebracht».

Les membres du personnel administratif, avant de se porter candidat à un mandat politique, sont tenus d'en avertir le Comité permanent P. L'exercice d'un tel mandat devra aussi être porté à la connaissance du Comité permanent P».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Het van de verdenking in kennis stellen' ->

Date index: 2022-03-31
w