Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het verschil dat uit deze eerste aanpassing voortvloeit

Vertaling van "Het verschil dat uit deze eerste aanpassing voortvloeit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het verschil dat uit deze eerste aanpassing voortvloeit

l'écart résultant de ce premier rapprochement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een beroep dat gericht is tegen een verschil in behandeling dat niet uit de bestreden wet voortvloeit, maar reeds is vervat in een vroegere wet, is niet ontvankelijk.

Un recours dirigé contre une différence de traitement ne résultant pas de la loi attaquée mais déjà contenue dans une loi antérieure est irrecevable.


Deze besluiten zijn een vervolg op de vaststellingen van het tussentijds verslag en geven vooral een evolutie weer op het vlak van veiligheid, die uit dit eerste verslag voortvloeit.

Celles-ci constituent une suite aux constatations du rapport intermédiaire et montrent surtout à ce sujet l'évolution en matière de sécurité qui a suivi ce premier rapport.


Overwegende dat de NGO's PAN Europ en Générations futures evenwel de bijna systematische afwijzing door de verslaggevende landen van de gegevens uit onafhankelijke studies aanklagen (verwijt geformuleerd in dit geval door Pr Portier); dat het verschil van opvolgingsmethodes en de oorsprong van de in aanmerking genomen gegevens geleid hebben tot een belangrijke briefwisseling tussen de directeurs van de IARC en de EFSA, laatstgenoemde legt dan de nadruk op he ...[+++]

Considérant que les ONGs PAN Europe et Générations futures dénoncent toutefois le rejet quasi-systématique par les pays rapporteurs des données issues des études indépendantes (reproche formulé dans le cas présent par le Pr Portier); que la différence de méthodologies d'évaluation et l'origine des données considérées ont mené à d'importants échanges de courriers entre les directeurs du CIRC et de l'EFSA, cette dernière insistant sur le fait que les conclusions du CIRC ne ...[+++]


« In zoverre de verzoekende partij in de zaak nr. 6069 voor het overige aanklaagt dat verpleegkundigen geen ingrepen van niet-heelkundige esthetische geneeskunde en van esthetische heelkunde mogen verrichten, voert zij een verschil in behandeling aan dat niet voortvloeit uit de thans bestreden bepalingen ».

« Dans la mesure où la partie requérante dans l'affaire n° 6069 dénonce pour le surplus le fait que les infirmiers ne peuvent accomplir des actes de médecine esthétique non chirurgicale et de chirurgie esthétique, cette partie invoque une différence de traitement qui ne découle pas des dispositions actuellement attaquées ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het netto belastbaar beroepsinkomen inzake de diamanthandel vastgesteld met toepassing van dit artikel bedraagt steeds minimaal 0,55 pct. van de omzet uit de diamanthandel, desgevallend verhoogd met het positieve verschil bepaald in § 5, eerste lid van dit artikel.

Le revenu professionnel net imposable du commerce de diamant déterminé en application de cet article est toujours au minimum égal à 0,55 p.c. du chiffre d'affaires issu du commerce de diamants, le cas échéant augmenté de la différence positive déterminée dans le § 5, alinéa 1, du présent article.


Een dergelijk verschil is niet gerechtvaardigd aangezien het voortvloeit uit een verschil in behandeling op grond van een voorbijgestreefd criterium.

Pareille différence semble injustifiée dans la mesure où elle instaure une différence de traitement basée sur un critère dépassé.


In arrest nr. 137/2008 van 21 oktober 2008, stelt het Grondwettelijk Hof dat uit het gevoerde onderzoek voortvloeit dat het in het geding zijnde verschil in behandeling niet redelijkerwijze wordt verantwoord en dat bijgevolg artikel 1258, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals vervangen bij artikel 26 van de wet van 27 april 2007 betreffende de hervorming van de echtscheiding, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt.

Dans son arrêt nº 137/2008 du 21 octobre 2008, la Cour constitutionnelle relève qu'il découle de ce qui a été examiné que la différence de traitement critiquée n'est pas raisonnablement justifiée et que, partant, l'article 1258, alinéa 2, du Code judiciaire, tel qu'il a été remplacé par l'article 26 de la loi du 27 avril 2007 réformant le divorce, viole les articles 10 et 11 de la Constitution.


8. In artikel 1, tweede lid, is duidelijk aangegeven dat dit verdrag enkel van toepassing is op de verjaringstermijn in het kader waarvan de partijen bij een internationale koopovereenkomst van roerende lichamelijke zaken een procedure moeten instellen (zoals omschreven in artikel 3, eerste lid, punt e) om enig recht uit te oefenen dat voortvloeit uit de overeenkomst of met betrekking tot een tekortkoming in de nak ...[+++]

8. Le paragraphe 2 de l'article premier indique clairement que la présente Convention ne s'applique qu'au délai de prescription dans le cadre duquel les parties à un contrat de vente internationale d'objets mobiliers corporels doivent ouvrir une procédure (telle qu'elle est définie à l'alinéa e du paragraphe 1 de l'article 3) pour exercer tout droit issu du contrat ou concernant une contravention à ce contrat, sa résolution ou sa nullité.


Deze rechtspraak is alleen dan verklaar- en aanvaardbaar wanneer men (..) ervan uitgaat dat het principiële verbod voor de gemeenschappen en gewesten om de voorbehouden bevoegdheden te betreden niet uit de Grondwet zelf, maar uit artikel 19, § 1, eerste lid voortvloeit».

On ne peut expliquer et défendre cette jurisprudence que (..) en considérant que l'interdiction de principe qui est faite aux communautés et aux régions d'entrer dans le domaine des compétences réservées découle non pas de la Constitution même, mais de l'article 19, § 1, alinéa 1» (Traduction).


„2 bis. Het verschil tussen het bedrag van de overschotheffing dat voortvloeit uit de toepassing van lid 1 bis en het bedrag dat voortvloeit uit de toepassing van lid 1, eerste alinea, wordt door de lidstaat gebruikt voor de financiering van herstructureringsmaatregelen in de zuivelsector”.

«2 bis. La différence entre le montant du prélèvement sur les excédents résultant de l'application du paragraphe 1 bis et celui résultant de l'application du paragraphe 1, premier alinéa, est utilisée par l'État membre pour financer les mesures de restructuration dans le secteur laitier».




Anderen hebben gezocht naar : Het verschil dat uit deze eerste aanpassing voortvloeit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Het verschil dat uit deze eerste aanpassing voortvloeit' ->

Date index: 2024-10-30
w