Via deze enquête heeft de PDOS enerzijds de verschillende w
erkgevers ingelicht over de inhoud van het project Capelo en anderzijds de nodige informatie verzameld om de moeilijkheden te onderzoeken die eigen zijn aan
het verzamelen van historische gegevens — beschikbaarheid van die
gegevens, het formaat ervan (op papier of elektronisch) en de samenstelling van het personeel (statuut, leeftijd) — alsook de technische oplossingen met het oog op de invoer van de elektronische
gegevens ...[+++] door de werkgevers of de registratie van de gegevens « op papier » door de PDOS.
Via cette enquête, le SdPSP a d'une part informé les différents employeurs du contenu du projet CAPELO et, d'autre part, recueilli les informations nécessaires lui permettant d'examiner les difficultés inhérentes à la récolte des données historiques — disponibilité de ces données, leur format (papier ou électronique) et la composition du personnel (statut, âge) — ainsi que les solutions techniques à prévoir en vue de l'introduction des données électroniques par les employeurs ou l'encodage des données « papier » par le SdPSP.