Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Bouwzaken en Technische dienst
Directeur luchthaven
Directeur-hoofd van dienst
Eerstaanwezend ingenieur-hoofd van dienst
Hoofd Technische Dienst
Hoofd housekeeping
Hoofd huishoudelijke dienst
Hoofd huishouding
Hoofd juridisch adviesbureau
Hoofd van dienst
Hoofd vliegtuigafhandeling
Manager huishoudelijke dienst
Manager juridische dienstverlening
Medisch-technische dienst
Technisch directeur vliegveld
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Verantwoordelijke vliegtuigafhandeling

Traduction de «Hoofd Technische Dienst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plv. Hoofd Technische Dienst en Hoofd Bureau Algemene Technische Zaken

Chef adjoint du Service Technique et Chef du Bureau des Affaires techniques générales




hoofd housekeeping | manager huishoudelijke dienst | hoofd huishoudelijke dienst | hoofd huishouding

directrice des services ménagers | responsable de l'entretien menager | directeur de l'entretien ménager/directrice de l'entretien ménager | directrice de l’entretien ménager


eerstaanwezend ingenieur-hoofd van dienst

ingénieur principal-chef de service






Dienst Bouwzaken en Technische dienst

Service des Constructions et Service Technique




hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

directeur juridique | directrice juridique | responsable de service juridique


hoofd vliegtuigafhandeling | verantwoordelijke vliegtuigafhandeling | directeur luchthaven | technisch directeur vliegveld

directeur d'exploitation aéroportuaire | directrice de département aéroportuaire | directeur de département aéroportuaire/directrice de département aéroportuaire | directrice d'exploitation aéroportuaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Pascal Vandenryt, hoofd technische dienst;

M. Pascal Vandenryt, chef du service technique;


9. Het personeel van een technische dienst is gebonden aan het beroepsgeheim ten aanzien van alle informatie waarvan het kennisneemt bij de uitoefening van zijn taken uit hoofde van deze verordening of bepalingen van nationaal recht die daaraan uitvoering geven.

9. Le personnel d'un service technique est lié par le secret professionnel à l'égard de l'ensemble des informations qu'il obtient dans l'exercice de ses fonctions en vertu du présent règlement ou de toute disposition de droit national lui donnant effet.


Ridder De heer CARESIA Pio, Eerstaanwezend operator/21 bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 8 april 2016 Mevr. DEMEYER Katharina, Directieassistente bij de Senaat, met ingang van 15 november 2014 De heer DESMET Daniel, Procesverantwoordelijke bij de centrale drukkerij bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 15 november 2015 Mevrn. : DE VLEESCHOUWER Bernardina, Chef-klerk bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 15 november 2015 EECKHOUT Cynthia, Eerstaanwezend secretaresse bij de Senaat, met ingang van 8 april 2014 De heren : JANSSENS Patrick, Adjunct-hoofd van de Verzending en Reprografie bij de Senaat, met ingang van 15 november 2015 KEYMOLEN Daniël, Adjunct-hoofd van de ...[+++]

Chevalier M. CARESIA Pio, Opérateur principal/21 à la Chambre des Représentants, à la date du 8 avril 2016 Mme DEMEYER Katharina, Assistante de direction au Sénat, à la date du 15 novembre 2014 M. DESMET Daniel, Responsable de production à l'imprimerie centrale à la Chambre des Représentants, à la date du 15 novembre 2015 Mmes : DE VLEESCHOUWER Bernardina, Commis-chef à la Chambre des Représentants, à la date du 15 novembre 2015 EECKHOUT Cynthia, Secrétaire principale au Sénat, à la date du 8 avril 2014 MM. : JANSSENS Patrick, Chef adjoint de l'Expédition et de la Reprographie au Sénat, à la date du 15 novembre 2015 KEYMOLEN Daniël, Chef adjoint du Service technique au Sénat, ...[+++]


De titularis van een definitieve opdracht van leraar technische vakken en/of praktijkleraar, ter beschikking gesteld wegens ontstentenis van betrekking ten gevolge van de invoering van de uurroosters bedoeld bij dit decreet, en die niet totaal gereaffecteerd kan worden, kan ook, op aanvraag van het hoofd van de inrichting waarin hij zijn ambt uitoefende en in verhouding tot het aantal lestijden waarvoor hij niet kon worden gereaffecteerd, voorlopig in dienst worden te ...[+++]

Le titulaire d'une charge définitive de professeur de cours techniques et/ou de pratique professionnelle, mis en disponibilité par défaut d'emploi en raison de la mise en oeuvre des grilles-horaires prévues dans le présent décret, et qui ne peut être réaffecté totalement, peut également, à la demande du chef de l'établissement dans lequel il exerçait ses fonctions et à concurrence du nombre d'heures pour lesquelles il n'a pu être réaffecté, être rappelé provisoirement à l'activité de service dans cet établissement pour exercer des tâc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtig bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan tijdens zijn vergad ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, alinéa 5, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa réunion du 14 septembre 2010; Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtig bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan tijdens zijn vergad ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, alinéa 5, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa réunion du 17 mai 2011; Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'ass ...[+++]


De fabrikant moet de technische dienst de nodige informatie verstrekken over een mogelijke botsing van het hoofd van de dummy tegen de voertuigstructuur of tegen een zijruit die van gelaagd glas is.

Le fabricant devra fournir au service technique les informations appropriées concernant l’éventuel impact de la tête du mannequin contre la structure du véhicule ou le vitrage latéral s’il est composé de verre feuilleté.


13. Het personeel van een technische dienst is gebonden aan het beroepsgeheim ten aanzien van alle informatie waarvan het kennisneemt bij de uitoefening van zijn taken uit hoofde van deze verordening of bepalingen van intern recht die daaraan uitvoering geven, behalve ten opzichte van de bevoegde instanties van de lidstaat waar de werkzaamheden plaatsvinden.

13. Le personnel d'un service technique est lié par le secret professionnel à l'égard de l'ensemble des informations qu'il obtient dans l'exercice de ses fonctions en vertu du présent règlement ou de toute disposition de droit national lui donnant effet, sauf à l'égard des autorités compétentes de l'État membre dans lequel il exerce ses activités.


Toen tijdens de besprekingen over tekortkomingen de BSE-kwestie door de inspecteurs ter sprake werd gebracht, reageerde Keith Meldrum, hoofd van de Britse Veterinaire Dienst, gepikeerd. Volgens hem hadden de inspecteurs van de Commissie geen bevoegdheid om aspecten in verband met BSE te onderzoeken; BSE was geen technische kwestie, doch veeleer een politieke zaak; het Verenigd Koninkrijk verstrekte de beste certificaten ter wereld en het Ministerie v ...[+++]

Lorsque les inspecteurs ont abordé la question de l'insuffisance des contrôles pour l'ESB, M. Keith Meldrum, responsable des services vétérinaires du Royaume-Uni, a apparemment réagi vivement, déclarant que les inspecteurs de la Commission n'étaient nullement habilités à procéder à des contrôles pour les questions relatives à l'ESB, que l'ESB était un problème non pas technique mais politique, que le Royaume-Uni délivrait les meilleurs certificats au monde et que le ministère de l'Agriculture n'était guère disposé à équiper le abattoirs d'ordinateurs pour des raisons de coût et de confidentialité" (annexe 32).


(b) de opmerkingen van het hoofd van de Britse veeartsenijkundige dienst dat "BSE een politiek en geen technisch thema was" (Bijlage 32, beide documenten).

(b) la déclaration du responsable des services vétérinaires du Royaume-Uni selon laquelle l'ESB était un problème politique et non un problème technique (voir annexe 32, les deux documents).


w