Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Houden van geld of effecten van derden

Vertaling van "Houden van geld of effecten van derden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
houden van geld of effecten van derden

détention de fonds ou de valeurs mobilières de tiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 117, § 2, 1º : in dat verband cf. commentaar bij punt 7 hierboven wat betreft de kredietinstellingen, verzekeringsondernemingen, instellingen voor collectieve belegging en beleggingsondernemingen die diensten verrichten welke het houden van geld of effecten van derden behelzen.

Article 117, § 2, 1º : à ce sujet, voyez le commentaire au point 7 ci-dessus en ce qui concerne les établissements de crédit, entreprises d'assurance, organismes de placement collectif et les entreprises d'investissements qui fournissent des services impliquant la détention de fonds ou de valeurs mobilières de tiers.


De beleggingsondernemingen die diensten verrichten welke het houden van geld of effecten van derden behelzen, en de instellingen voor collectieve belegging komen momenteel niet aan bod in richtlijnen die ertoe strekken de gevallen van insolventie te regelen en de bepalingen van de Verordening zouden dus in die richting kunnen worden verruimd (zonder een onderscheid te maken tussen de ondernemingen waarvan het « centrum van de voornaamste belangen » in, dan wel buiten de gemeenschap is gelegen).

Les entreprises d'investissement qui fournissent des services impliquant la détention de fonds ou de valeurs de tiers et les organismes de placement collectif ne font pas l'objet actuellement de directives visant à organiser les cas d'insolvabilité; les dispositions du règlement pourraient dès lors leur être étendues (sans différencier selon qu'il s'agit de sociétés dont le centre des intérêts principaux (« COMI ») se situe dans ou hors de la Communauté).


Het toepassingsgebied van het Wetboek zou, ten opzichte van artikel 1 van de Verordening, alleen moeten worden verruimd tot de beleggingsondernemingen die diensten verrichten welke het houden van geld of effecten van derden behelzen en de instellingen voor collectieve belegging, en niet tot de kredietinstellingen, noch tot de verzekeringsondernemingen.

Le champ d'application du code par rapport à celui prévu à l'article 1 du règlement ne devrait être étendu qu'aux entreprises d'investissement qui fournissent des services impliquant la détention de fonds ou de valeurs de tiers et aux organismes de placement collectif, et non aux établissements de crédit, ni aux compagnies d'assurance.


Artikel 1, § 2, van de Verordening sluit kredietinstellingen, verzekeringsondernemingen, instellingen voor collectieve belegging en beleggingsondernemingen die diensten verrichten welke het houden van geld of effecten van derden behelzen, uit van zijn toepassingsveld.

L'article 1 , § 2, du règlement exclut de son champ d'application (i) les établissements de crédit, (ii) les entreprises d'assurance, (iii) les organismes de placement collectif et (iv) les entreprises d'investissements qui fournissent des services impliquant la détention de fonds ou de valeurs mobilières de tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts gaan de richtlijnen betreffende bijzondere instellingen ­ de financiële instellingen ­ alleen over de kredietinstellingen en de verzekeringsondernemingen, met uitsluiting van de beleggingsondernemingen die diensten verrichten welke het houden van geld en effecten van derden behelzen, en instellingen voor collectieve belegging.

D'autre part, les directives concernant des organismes particuliers ­ les organismes financiers ­ ne visent que les établissements de crédit et les entreprises d'assurances, à l'exclusion des entreprises d'investissement qui fournissent des services impliquant la détention de fonds ou de valeurs mobilières de tiers, ainsi que des organismes de placement collectif.


* Bewaarder: een bank of bedrijf die/dat geld of effecten van derden houdt en waar effecten worden verhandeld.

* Dépositaire: une banque ou une société qui détient les fonds ou titres mis en dépôt par des tiers et par laquelle les échanges de titres ont lieu.


* Bewaarder: een bank of bedrijf die/dat geld of effecten van derden houdt en waar effecten worden verhandeld.

* Dépositaire: une banque ou une société qui détient les fonds ou titres mis en dépôt par des tiers et par laquelle les échanges de titres ont lieu.


Dekking voor ondernemingen die niet beschikken over een vergunning om geld of effecten van cliënten aan te houden

Couverture pour les entreprises non autorisées à détenir les fonds ou les titres des clients


3. De lidstaten mogen het in lid 1 genoemde bedrag tot 50 000 EUR verlagen indien de onderneming niet over een vergunning beschikt om geld of effecten van cliënten te houden, transacties voor eigen rekening te verrichten, of emissies met plaatsingsgarantie over te nemen.

3. Les États membres peuvent ramener le montant visé au paragraphe 1 à 50 000 EUR lorsque l'entreprise n'est pas autorisée à détenir les fonds ou les titres des clients, ni à agir pour son propre compte, ni à prendre un engagement de prise ferme d'émissions.


3. De lidstaten mogen het in lid 1 gestelde bedrag tot 50 000 EUR verlagen indien de onderneming niet over een vergunning beschikt om geld of effecten van cliënten te houden, transacties voor eigen rekening te verrichten, of emissies met plaatsingsgarantie over te nemen.

3. Les États membres peuvent ramener le montant spécifié au paragraphe 1 à 50 000 EUR lorsque l'entreprise n'est pas autorisée à détenir les fonds ou les titres des clients, ni à agir pour son propre compte, ni à prendre un engagement de prise ferme d'émissions.




Anderen hebben gezocht naar : Houden van geld of effecten van derden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Houden van geld of effecten van derden' ->

Date index: 2022-06-26
w