3 bis. Het agentschap brengt op eigen initiatief of op verzoek van de Commissie, aan deze laatste advies uit over het uitwerken van strategische richtsnoeren waarop het Europees netwerk van transmissiesysteembeheerders (ENTSO) kan steunen bij de ontwikkeling van codes en voorschriften (met name technische codes,
gemeenschappelijke hulpmiddelen voor netwerkbeheer en gemeenschappelijke onderzoeksprojecten, een tienjarig investeringsplan met daarin, om de twee jaar, de vooruitzichten voor de aanwezigheid van voldoende productiecapaciteit, alsook een jaarlijks werkprogramma) overeenkomstig de bepalingen in artikel 2 quater, lid 1, punten a t
...[+++]/m c van Verordening (EG) nr. 1228/2003 en artikel 2 quater, lid 1, punten a t/m c van Verordening (EG) nr. 1775/2005, en, in voorkomend geval, bij het goedkeuren van verplichte richtsnoeren.3 bis. L'Agence conseille la Commission, de sa propre initiative ou à la demande
de cette dernière, pour l'élaboration des orientations stratégiques destinées à aider le Réseau européen des gestionnaires de réseau de transport (ENTSO) à élaborer des codes et des règles (notamment les codes techniques, les outils communs de gestion de réseau et les plans de recherche commune, tous les deux ans un plan d’investissement décennal comportant des perspectives quant à l'adéquation des capacités de production, ainsi qu'un programme annuel de travail) selon les dispositions de l'article 2 quater, paragraphe 1, points a) et c), du règlement (CE) n
...[+++]° 1228/2003 et de l'article 2 quater, paragraphe 1, points a) et c), du règlement (CE) n° 1775/2005, y compris, le cas échéant, à adopter des orientations obligatoires.