Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie Humanisering van de Arbeid
Arbeider
Fabrieksarbeider
Humanisering van de arbeid
Incidenteel werk
Levenskwaliteit op het werk
Losse arbeid
Minister van Tewerkstelling en Arbeid
Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid
Normale arbeid bij bevalling
Occasionele arbeid
Roulerende functies
Taakdiversificatie
Taakverrijking
Taakverruiming
Verbetering van de arbeidsomstandigheden

Traduction de «Humanisering van de arbeid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]

humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]






Algemene Directie Humanisering van de Arbeid

Direction générale Humanisation du travail




incidenteel werk [ losse arbeid | occasionele arbeid ]

travail occasionnel


Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid

Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981


normale arbeid bij bevalling

travail d'accouchement normal


Minister van Tewerkstelling en Arbeid

Ministre de l'Emploi et du Travail


Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid

Ministère de l'Emploi et du Travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selectie van directeur-generaal humanisering van de arbeid (m/v/x), voor de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg (ANG16708) Deelnemingsvoorwaarden : De deelnemingsvoorwaarden zijn een absolute voorwaarde voor deelname aan een selectieprocedure bij SELOR.

Sélection du directeur général humanisation du travail (m/f/x) pour le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale (AFG16708) Conditions d'admissibilité : Les conditions de participation sont une exigence absolue pour participer à une procédure de sélection de SELOR.


VERLOF OM SOCIALE REDENEN | ARBEIDSRECHT | ARBEIDSDUUR | BEROEPSOPLEIDING | HUMANISERING VAN DE ARBEID | ARBEIDSONGESCHIKTHEID | MOEDERSCHAPSUITKERING | ORGANISATIE VAN HET WERK | BEOORDELING VAN HET PERSONEEL | WERK OP AFSTAND | OUDERDOMSVERZEKERING | DEELTIJDARBEID | MOTIE VAN HET PARLEMENT | SOCIALE DIALOOG | BEROEPSLEVEN | FLEXIBILITEIT VAN DE ARBEID

CONGE SOCIAL | DROIT DU TRAVAIL | DUREE DU TRAVAIL | FORMATION PROFESSIONNELLE | HUMANISATION DU TRAVAIL | INCAPACITE DE TRAVAIL | ALLOCATION DE MATERNITE | ORGANISATION DU TRAVAIL | APPRECIATION DU PERSONNEL | TRAVAIL A DISTANCE | ASSURANCE VIEILLESSE | TRAVAIL A TEMPS PARTIEL | RESOLUTION DU PARLEMENT | DIALOGUE SOCIAL | VIE PROFESSIONNELLE | FLEXIBILITE DU TRAVAIL


Art. 5. De "Vaste Commissie Tarieven en Prestaties van de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk" is samengesteld uit : 1° de leden van het uitvoerend Bureau van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk die zich kunnen laten bijstaan of vertegenwoordigen; 2° een vertegenwoordiger, voorgedragen door de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden (ACLVB); 3° een vertegenwoordiger, voorgedragen door de "Union des Classes Moyennes (UCM)"; 4° een vertegenwoordiger, voorgedragen door de Unie van Socialprofitondernemingen (UNISOC); 5° maximum twee werkgeversvertegenwoordigers van de overheidssector; 6° maximum vier vertegenwoordigers van de Vereniging van externe diensten voor preventie en bescherming op het we ...[+++]

Art. 5. La "Commission Permanente Tarification et Prestations des services externes pour la prévention et la protection au travail" se compose : 1° des membres du Bureau exécutif du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail qui peuvent se faire assister ou représenter; 2° d'un représentant proposé par la Centrale générale des Syndicats Libres (CGSLB); 3° d'un représentant proposé par l'Union des Classes Moyennes (UCM); 4° d'un représentant proposé par l'union des entreprises à profit social (UNISOC); 5° de deux représentants des employeurs du secteur public au maximum; 6° de quatre représentants de l'association des services externes de prévention et de protection au travail (Co-Prev) au maximum; 7° du directeu ...[+++]


Art. 40. De aanvraag tot afwijking wordt schriftelijk gericht aan de Algemene Directie Humanisering van de Arbeid van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en gaat vergezeld van het proces-verbaal van de vergadering van het Comité, waarin het advies van de leden van het Comité omtrent deze aanvraag tot afwijking werd ingewonnen en van het advies van de bevoegde dienst voor preventie en bescherming op het werk.

Art. 40. La demande de dérogation est adressée sous forme écrite à la Direction générale Humanisation du travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation Sociale. Elle est accompagnée du procès-verbal de la réunion du Comité pendant laquelle l'avis des membres du Comité sur la demande a été recueilli et de l'avis du service pour la prévention et la protection au travail compétent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
beoordeling van het personeel humanisering van de arbeid ouderschapstoelage arbeidsbetrekking vernieuwing werk op afstand flexibiliteit van de arbeid ouderverlof ziekteverzekering beheerstechniek motie van het Parlement mobiliteit van arbeidskrachten zekerheid van arbeidsplaats sociale dialoog arbeidsduur productietechniek mantelzorg arbeidsmarkt ouderdomsverzekering administratieve formaliteit loopbaanonderbreking moederschapsuitkering beroepsloopbaan beroepsleven beroepsopleiding arbeidsongeschiktheid organisatie van het werk

appréciation du personnel humanisation du travail allocation parentale relation du travail innovation travail à distance flexibilité du travail congé parental assurance maladie technique de gestion résolution du Parlement mobilité de la main-d'oeuvre sécurité de l'emploi dialogue social durée du travail technique de production soins informels à domicile marché du travail assurance vieillesse formalité administrative interruption de carrière allocation de maternité carrière professionnelle vie professionnelle formation professionnelle incapacité de travail organisation du travail


Vanuit reglementaire invalshoek wordt het beleid met betrekking tot die diensten vastgesteld door de hierboven vernoemde bepalingen, en wordt het geregeld opnieuw onderzocht door de minister van Werkgelegenheid, bij voorkomend geval op initiatief van de algemene directie Humanisering van de arbeid van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg of op voorstel van de leden van de Hoge Raad voor preventie en bescherming op het werk, een orgaan dat paritair is samengesteld uit leden van de werknemers- en werkgeversvertegenwoordigers.

La politique relative à ces services est réglée par voie réglementaire par les dispositions mentionnées plus haut, est réexaminée périodiquement par le ministre de l'Emploi, le cas échéant sur initiative de la direction générale de l'Humanisation du travail du SPF Emploi, Travail et Concertation Sociale ou sur proposition des membres du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail, organe paritairement composé de représentants des travailleurs et des employeurs.


Vanuit reglementaire invalshoek wordt het beleid met betrekking tot die diensten vastgesteld door de hierboven vernoemde bepalingen, en wordt het geregeld opnieuw onderzocht door de minister van Werkgelegenheid, bij voorkomend geval op initiatief van de algemene directie Humanisering van de arbeid van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg of op voorstel van de leden van de Hoge Raad voor preventie en bescherming op het werk, een orgaan dat paritair is samengesteld uit leden van de werknemers- en werkgeversvertegenwoordigers.

La politique relative à ces services est réglée par voie réglementaire par les dispositions mentionnées plus haut, est réexaminée périodiquement par le ministre de l'Emploi, le cas échéant sur initiative de la direction générale de l'Humanisation du travail du SPF Emploi, Travail et Concertation Sociale ou sur proposition des membres du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail, organe paritairement composé de représentants des travailleurs et des employeurs.


3.Het Ervaringsfonds is een budgettair fonds dat beheerd wordt door de Algemene Directie van de Humanisering van de Arbeid, binnen de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.

3Le Fonds de l'Expérience professionnelle est un fonds budgétaire qui est géré par la Direction Humanisation du Travail, au sein du Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation Sociale.


3. Hebben haar diensten ter zake contacten met de algemene directies Humanisering van de arbeid en Toezicht op het welzijn op het werk van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, meer bepaald betreffende de toepassing van de wetgeving inzake het welzijn van de werknemers, het algemeen reglement voor de arbeidsbescherming en de Codex Welzijn op het Werk ?

3. Les services en question ont-ils des contacts à ce sujet avec les directions générales Humanisation du travail et Contrôle du bien-être au travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, en particulier concernant l'application de la législation relative au bien-être des travailleurs, le règlement général pour la protection du travail et le Code sur le bien-être au travail ?


3. Hebben zijn diensten ter zake contacten met de algemene directies Humanisering van de Arbeid en Toezicht op het Welzijn op het Werk van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, meer bepaald betreffende de toepassing van de wetgeving inzake het welzijn van de werknemers, het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming en de Codex Welzijn op het Werk ?

3. Les services en question ont-ils des contacts à ce sujet avec les directions générales Humanisation du travail et Contrôle du bien-être au travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, en particulier concernant l'application de la législation relative au bien-être des travailleurs, le règlement général pour la protection du travail et le Code sur le bien-être au travail ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Humanisering van de arbeid' ->

Date index: 2022-04-20
w