Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ISCO
Internationale standaardclassificatie van beroepen

Traduction de «ISCO » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale standaardclassificatie van beroepen | ISCO [Abbr.]

classification internationale type des professions | CITP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie werkt samen met de Internationale Arbeidsorganisatie aan nieuwe manieren om de internationale standaardclassificatie van beroepen (ISCO-codes), die aanvankelijk was opgesteld voor statistische doeleinden, aan te passen en te verbeteren, zodat ze kan worden gebruikt in functiebeschrijvingen die nuttig zijn voor diensten voor arbeidsvoorziening en beroepskeuzebegeleiding.

La Commission collabore avec l'Organisation internationale du travail pour rechercher de nouvelles solutions d'adaptation et d'amélioration des codes de la classification internationale type des professions (CITP) initialement conçus à des fins statistiques, de manière à pouvoir les utiliser dans les descriptions professionnelles utiles pour les activités de placement et d'orientation.


(26)ISCO (International Standard Classification of Occupations); de groepen en omvatten managers respprofessionals [http ...]

(26)Les grands groupes 1 et 2 de la CITP (Classification internationale type des professions) comprennent respectivement les cadres et les employés. [http ...]


Het gaat om afstudeerdiploma's die 240 studiepunten totaliseren binnen de studiedomeinen die artikel 2753 WIB voorschrijft. Ook biedt bijvoorbeeld de International Standard Classification of Occupations (ISCO-08) van de Internationale Arbeidsorganisatie een nuttig richtsnoer.

Il s'agit des diplômes de fin d'études totalisant 240 crédits académiques dans les domaines d'études prescrits à l'article 2753 CIR. Belspo fournit également par exemple une orientation utile à la Classification internationale type des professions (CITP-08) de l'Organisation internationale du Travail. 6. Belspo ne dispose pas d'une base de données en matière d'équivalence de diplômes.


3) Via Europese regelgeving (verordening en aanbeveling dienaangaande) dienen statistische gegevens inzake beroepscategorieën gebaseerd te zijn op de « International Standard Classification of Occupations »(ISCO-08) van de Internationale Arbeidsorganisatie.

3) Selon la réglementation européenne (règlement et recommandation afférente), les données statistiques sur les catégories professionnelles doivent se baser sur la « Classification internationale type des professions » (CITP-08) de l'Organisation internationale du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat er een sterke horizontale segregatie of genderkloof bestaat op de arbeidsmarkt: ongeveer de helft van de vrouwen met een baan is terug te vinden in 10 van de 130 beroepen die zijn opgenomen in de internationale standaardberoepenclassificatie (ISCO) van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), en slechts 16% van de werknemers is actief in een sector waarin de verhouding tussen mannen en vrouwen paritair is;

K. considérant qu'il existe une importante ségrégation horizontale ou division sexuelle du marché du travail, dès lors que près de la moitié des femmes exerçant une occupation professionnelle est concentrée dans 10 des 130 professions répertoriées par la classification internationale type des professions de l'Organisation internationale du travail, et que seuls 16 % des travailleurs occupent des postes dans des secteurs où la part des hommes et des femmes est équivalente;


K. overwegende dat er een sterke horizontale segregatie of genderkloof bestaat op de arbeidsmarkt: ongeveer de helft van de vrouwen met een baan is terug te vinden in 10 van de 130 beroepen die zijn opgenomen in de internationale standaardberoepenclassificatie (ISCO) van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), en slechts 16% van de werknemers is actief in een sector waarin de verhouding tussen mannen en vrouwen paritair is;

K. considérant qu'il existe une importante ségrégation horizontale ou division sexuelle du marché du travail, dès lors que près de la moitié des femmes exerçant une occupation professionnelle est concentrée dans 10 des 130 professions répertoriées par la classification internationale type des professions de l'Organisation internationale du travail, et que seuls 16 % des travailleurs occupent des postes dans des secteurs où la part des hommes et des femmes est équivalente;


K. overwegende dat er een sterke horizontale segregatie of genderkloof bestaat op de arbeidsmarkt: ongeveer de helft van de vrouwen met een baan is terug te vinden in 10 van de 130 beroepen die zijn opgenomen in de internationale standaardberoepenclassificatie (ISCO) van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), en slechts 16% van de werknemers is actief in een sector waarin de verhouding tussen mannen en vrouwen paritair is;

K. considérant qu'il existe une importante ségrégation horizontale ou division sexuelle du marché du travail, dès lors que près de la moitié des femmes exerçant une occupation professionnelle est concentrée dans 10 des 130 professions répertoriées par la classification internationale type des professions de l'Organisation internationale du travail, et que seuls 16 % des travailleurs occupent des postes dans des secteurs où la part des hommes et des femmes est équivalente;


CY, DE, EE, EL, ES, HU, LU, MT en PT hebben de mogelijkheid omgezet een salarisdrempel van 1,2 keer het gemiddelde brutojaarsalaris vast te stellen voor banen in beroepen waarin specifieke behoefte bestaat aan migrerende werknemers en die in de klassen 1 en 2 vallen van de ISCO.

Chypre, l’Allemagne, l’Estonie, la Grèce, l’Espagne, la Hongrie, le Luxembourg, Malte et le Portugal ont transposé l’option consistant à appliquer un seuil salarial d’au moins 1,2 fois le salaire brut annuel moyen pour les emplois dans des professions qui ont particulièrement besoin de main-d’œuvre migrante et appartiennent aux grands groupes 1 et 2 de la CITP.


Er kan een afwijking van de hoofdregeling worden vastgesteld voor specifieke beroepen waarvoor de betrokken lidstaat van oordeel is dat er een specifiek gebrek aan beschikbare arbeidskrachten is en indien die beroepen deel uitmaken van hoofdgroep 1 en 2 van de ISCO („International Standard Classification of Occupation”)-classificatie.

En ce qui concerne le seuil salarial, il est possible de prévoir des dérogations au régime principal en faveur de professions spécifiques, lorsque l’État membre concerné estime qu’il y a une pénurie particulière de main d’œuvre et que ces professions font partie des grands groupes 1 et 2 de la Classification internationale type des professions (CITP).


5. In afwijking van lid 3, en voor banen in beroepen waarin specifieke behoefte bestaat aan werknemers uit derde landen en die in de klassen 1 en 2 vallen van de ISCO, mag de salarisdrempel minstens 1,2 maal het gemiddelde brutojaarsalaris in de betrokken lidstaat bedragen.

5. Par dérogation au paragraphe 3 et pour l’emploi dans des professions ayant un besoin particulier de travailleurs ressortissants de pays tiers et appartenant aux principaux groupes 1 et 2 de la CITP, le seuil de rémunération peut être d’au moins 1,2 fois le salaire annuel brut moyen dans l’État membre concerné.




D'autres ont cherché : ISCO     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ISCO' ->

Date index: 2023-01-13
w