Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een geding tegen iemand aanhangig maken
Een proces tegen iemand aanhangig maken
Iemand buiten het geding stellen
Iemand in het geding betrekken
In het geding betrekken

Vertaling van "Iemand in het geding betrekken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
iemand in het geding betrekken

mettre quelqu'un en cause




iemand buiten het geding stellen

mettre quelqu'un hors de cause


een geding tegen iemand aanhangig maken | een proces tegen iemand aanhangig maken

intenter une action à quelqu'un
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vóór de opheffing ervan bij artikel 23 van de voormelde wet van 1 juli 2006 bepaalde artikel 320 van het Burgerlijk Wetboek : « Wanneer het vaderschap dat vaststaat krachtens artikel 315 of 317 niet bevestigd wordt door het bezit van staat, kan het kind met machtiging van de rechtbank van eerste aanleg van zijn woonplaats, worden erkend door een andere man dan de echtgenoot : 1° ingeval het kind geboren is tenminste 180 dagen na de ontbinding of de nietigverklaring van het huwelijk van de moeder; 2° ingeval het kind geboren is meer d ...[+++]

Avant son abrogation par l'article 23 de la loi du 1 juillet 2006 précitée, l'article 320 du Code civil disposait : « Lorsque la paternité établie en vertu des articles 315 ou 317 n'est pas corroborée par la possession d'état, l'enfant peut, sur l'autorisation du tribunal de première instance de son domicile, être reconnu par un autre homme que le mari : 1° s'il est né 180 jours au moins après la dissolution ou l'annulation du mariage de la mère; 2° s'il est né plus de 300 jours après l'audience d'introduction visée à l'article 1258 du Code judiciaire et qu'un procès-verbal de conciliation n'a pas été établi, ou après l'ordonnance du pr ...[+++]


Hij kan naargelang van de aard van de uitgeoefende bevoegdheid de federale staat, de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest of de provincie in het geding betrekken.

Selon la nature de la compétence exercée, il peut mettre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Région flamande ou la province en cause.


Hij kan naargelang van de aard van de uitgeoefende bevoegdheid de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest of de gemeente in het geding betrekken.

Selon la nature de la compétence exercée, il peut engager l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Région flamande ou la commune dans la cause.


Als er gehandeld werd als voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn, brengt deze mandataris het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn op de hoogte en kan hij het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn in het geding betrekken of kan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn vrijwillig tussenkomen.

Si la personne a agi comme président du conseil d'aide sociale, ce mandataire en informe le centre public d'aide sociale et il peut appeler à la cause le centre public d'aide sociale ou le centre public d'aide sociale peut intervenir volontairement à la cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij kan naargelang van de aard van de uitgeoefende bevoegdheid de federale staat, de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest of het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn in het geding betrekken.

Il peut, selon la nature de la compétence exercée, appeler à la cause l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Région flamande ou le centre public d'aide sociale.


We – ik zeg niet “u” – moeten niet langer elkaar uitspraken toeschrijven zoals we dat vroeger deden als iemand de euvele moed had een eigen mening over het monetaire beleid uit te dragen. Het is gewoonweg heel goed mogelijk een ander monetair beleid voor te staan zonder de onafhankelijkheid van de ECB in het geding te brengen.

Ne nous faisons pas entre nous je ne dis pas vous - les mêmes procès d’intention qu’on faisait, à l’époque, à ceux qui osaient avoir une opinion sur la politique monétaire. On pouvait être pour une autre politique monétaire sans remettre en cause l’indépendance de la BCE.


Hij kan naar gelang van de aard van de uitgeoefende bevoegdheid de federale staat, de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest of de provincie in het geding betrekken.

Selon la nature de la compétence exercée, il peut engager l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Région flamande ou la province dans la cause.


Iemand is op de proppen gekomen met het volgende idee: wanneer we meer middelen vrijmaken voor het bevorderen van het Europees bewustzijn, het verstrekken van informatie en het betrekken van de Europeanen bij Europese evenementen, komen de burgers vanzelf dichter bij de Unie te staan en zullen ze zich sterker betrokken voelen bij de Europese integratie.

Quelqu’un a rêvé qu’en consacrant davantage d’argent à la sensibilisation, l’information et l’implication des européens dans événements de l’Union, les citoyens se rapprocheraient de celle-ci et participeraient à l’intégration européenne.


Als ik naar de voorbereidingen voor de top kijk dan wordt het - ondanks alle goede bedoelingen en inspanningen van de Raad en de Commissie - wederom een discussie over heel veel afzonderlijke punten. Over die punten wordt dan uiteindelijk wel of geen overeenstemming bereikt, maar een compleet beeld, een algemeen kader voor dit alles ontbreekt. Met een dergelijk kader zouden wij echter ook in staat zijn om het Amerikaans Congres bij dit proces te betrekken. Iemand die op de ...[+++]

Lorsque j’examine les préparatifs du sommet à travers cette absence d’accords - des préparatifs bien aidés par les précieux efforts du Conseil et de la Commission -, je constate à nouveau qu’il y a des discussions au sujet de nombreuses questions, pour lesquelles il existe ou non des accords, mais qu’il n’y a cependant aucun cadre global pour structurer ces discussions. Ce cadre pourrait, en outre, aussi nous permettre d’associer le Congrès américain; ceux qui connaissent la politique américaine en matière de commerce, d’économie et d’affaires étrangères savent que parler au gouvernement ne représente que la moitié du chemin.


Ik zou het nog eens heel fundamenteel willen stellen en misschien verwachten sommigen dat niet uit de mond van iemand die de Europese industrie en ondernemingen in zijn portefeuille heeft: wat dit aangaat, laten de belangen van de ondernemingen me koud, evenals die van de industrie en de belangen van de verschillende nationale volksgezondheidsautoriteiten; het is mij enkel en alleen te doen om de belangen van het kind die hi ...[+++]

Il peut paraître surprenant d’entendre cela de la bouche de la personne en charge des entreprises et de l’industrie en Europe, mais je voudrais répéter fermement que ce qui m’intéresse, ce ne sont pas les intérêts des entreprises ni de l’industrie, ni même ceux des autorités sanitaires nationales, mais les intérêts des enfants concernés par cette proposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Iemand in het geding betrekken' ->

Date index: 2023-05-20
w