Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In afwijking van de geldende wettelijke bepalingen

Traduction de «In afwijking van de geldende wettelijke bepalingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in afwijking van de geldende wettelijke bepalingen

par dérogation aux dispositions légales en vigueur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De NMBS heeft in 2011 een overeenkomst gesloten met de vzw Spullenhulp volgens de geldende wettelijke bepalingen.

En 2011, la SNCB a conclu un contrat avec l'ASBL Les Petits Riens selon les dispositions légales en vigueur.


De aanvullende crisisbijdrage van drie opcentiemen is overeenkomstig de geldende wettelijke bepalingen niet verschuldigd op de bedoelde bijzondere aanslag.

Conformément aux dispositions légales en vigueur, la cotisation complémentaire de crise de trois centimes additionnels n'est pas due sur ladite cotisation spéciale.


Uit dat rapport blijkt dat 74,4 procent van de passagiers achterin een voertuig de geldende wettelijke bepalingen naleeft.

Ce rapport met en avant le fait que 74,4% des passagers situés à l'arrière d'un véhicule respectent les obligations légales en la matière.


Deze procedure heeft tot doel, overeenkomstig de geldende wettelijke bepalingen, dat voor de personen die geen recht meer hebben op een inschakelingsuitkering op 1 januari 2015 hun tegemoetkoming voor persoon met een handicap zo snel mogelijk opnieuw wordt berekend, rekening houdend met het verlies van hun werkloosheidsuitkering.

L'objectif de cette procédure vise à ce que, conformément aux dispositions légales en vigueur, les personnes touchées par la fin de droit des allocations d'insertion au 1er janvier 2015 bénéficient le plus rapidement possible d'un recalcul de leurs allocations aux personnes handicapées, en tenant compte de la perte de leur allocation de chômage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Over welke middelen en mogelijkheden beschikt een minister momenteel, wanneer hij in zijn diensten geconfronteerd wordt met dergelijke (forse) scheeftrekkingen in de taalkaders, om deze op korte termijn in overeenstemming met de ter zake geldende wettelijke bepalingen en verhoudingen te brengen wanneer er een wervingsstop is?

2. De quels moyens et de quelles possibilités dispose actuellement un ministre, en période de gel des recrutements, pour veiller à ce que des cadres linguistiques (fortement) déséquilibrés tels que ceux évoqués plus haut deviennent le plus rapidement possible conformes aux dispositions et aux proportions légales en vigueur?


Voor het overige vindt men in de wet op de arbeidsovereenkomsten een gelijklopende bepaling, volgens welke de Koning de geldende wettelijke bepalingen kan wijzigen om die in overeenstemming te brengen met andere wettelijke bepalingen.

L'on retrouve du reste dans la loi sur le contrat de travail une disposition similaire, selon laquelle le Roi peut modifier des dispositions légales existantes pour les mettre en concordance avec d'autres dispositions légales.


De Koning kan de terminologie van de geldende wettelijke bepalingen alsook de verwijzingen hierin naar de bepalingen van Boek III van de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten wijzigen teneinde ze in overeenstemming te brengen met deze wet.

Le Roi peut modifier la terminologie des dispositions légales en vigueur ainsi que les références aux dispositions du Livre III de la loi du 4 décembre 1990 relative aux opérations financières et aux marchés financiers qui seraient contenues dans ces dispositions en vue d'assurer leur concordance avec la présente loi.


De Raad van State voegt daaraan toe dat « het onvoorwaardelijk verbinden van de uitoefening van een recht op privé- en gezinsleven aan een recht op verblijf (zou) leiden tot een ongeoorloofde omzeiling van de in het Rijk geldende wettelijke bepalingen » (17) .

Le Conseil d'État ajoute que « le fait d'associer inconditionnellement l'exercice d'un droit à la vie privée et familiale à un droit de séjour entraînerait un contournement inadmissible des dispositions légales applicables dans le Royaume » (17) .


De machtiging aan de Koning om de geldende wettelijke bepalingen te wijzigen, aan te vullen, te vervangen of op te heffen, maakt het mogelijk met de nodige snelheid en flexibiliteit de gepaste maatregelen te nemen om het succes van de hervorming te garanderen.

L'habilitation donnée au Roi pour modifier, compléter, remplacer ou abroger les dispositions légales en vigueur permettra d'adopter des mesures adéquates avec la rapidité et la flexibilité qui assurent le succès de la réforme.


Deze mensen doen hun best met de middelen die ze hebben en binnen de geldende wettelijke bepalingen.

Ces personnes font de leur mieux avec les moyens qu'ils ont et dans la limite des dispositions légales en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'In afwijking van de geldende wettelijke bepalingen' ->

Date index: 2024-09-14
w