Voor de gevallen van het in gebreke blijven vastgesteld vanaf 1 januari 2011 doet he
t Fonds slechts een terugbetaling in de mate dat zijn interventiereserve en de staatswaarborg bedoeld in artikel 110sexies volstaan om eerst de financiële instrumenten bedoeld in artikel 113, § 2, eerste lid, van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen en vervolgens de voormelde d
eposito's, kasbons, obligaties en andere ...[+++] bancaire schuldvorderingsbewijzen, alsook de gelddeposito's bedoeld in artikel 113, § 2, tweede lid, van de voormelde wet van 6 april 1995 terug te betalen of te vergoeden.Pour les cas de défaillance constatés à partir du 1 janvier 2011, le Fonds ne rembourse que dans la mesure où sa réserve d'intervention et la garantie d'Etat visée à l'article 110sexies sont suffisantes pour rembourser ou indemniser d'ab
ord les instruments financiers visés à l'article 113, § 2, alinéa 1, de la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement et ensuite les dépô
ts, bons de caisse, obligations et autres titres bancaires de créances précités, ainsi que les dépôts de fonds visés à l'a
...[+++]rticle 113, § 2, alinéa 2, de la loi du 6 avril 1995 précitée.